Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag onderzoekt welke consequenties » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom is het gerechtvaardigd dat elk van de Europese instellingen reeds voor de ratificatie van het Verdrag onderzoekt welke consequenties het Verdrag voor hun werking en voor de interinstitutionele betrekkingen heeft.

Deshalb ist es gerechtfertigt, dass alle Organe der Union die Ratifizierung vorwegnehmen, indem sie die Auswirkungen des Vertrags auf ihre Arbeitsweise und die Beziehungen zwischen den Organen untersuchen.


Indien maatregelen, genomen in de gevallen bedoeld in de artikelen 346 en 347, tot gevolg hebben dat de mededingingsverhoudingen op de interne markt worden vervalst, onderzoekt de Commissie tezamen met de betrokken staat onder welke voorwaarden die maatregelen kunnen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels.

Werden auf dem Binnenmarkt die Wettbewerbsbedingungen durch Maßnahmen aufgrund der Artikel 346 und 347 verfälscht, so prüft die Kommission gemeinsam mit dem beteiligten Staat, wie diese Maßnahmen den Vorschriften der Verträge angepasst werden können.


Indien maatregelen, genomen in de gevallen bedoeld in de artikelen 346 en 347, tot gevolg hebben dat de mededingingsverhoudingen op de interne markt worden vervalst, onderzoekt de Commissie tezamen met de betrokken staat onder welke voorwaarden die maatregelen kunnen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels.

Werden auf dem Binnenmarkt die Wettbewerbsbedingungen durch Maßnahmen aufgrund der Artikel 346 und 347 verfälscht, so prüft die Kommission gemeinsam mit dem beteiligten Staat, wie diese Maßnahmen den Vorschriften der Verträge angepasst werden können.


Indien maatregelen, genomen in de gevallen bedoeld in de artikelen 296 en 297, tot gevolg hebben dat de mededingingsverhoudingen op de gemeenschappelijke markt worden vervalst, onderzoekt de Commissie tezamen met de betrokken staat onder welke voorwaarden die maatregelen kunnen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels.

Werden auf dem Gemeinsamen Markt die Wettbewerbsbedingungen durch Maßnahmen aufgrund der Artikel 296 und 297 verfälscht, so prüft die Kommission gemeinsam mit dem beteiligten Staat, wie diese Maßnahmen den Vorschriften dieses Vertrags angepasst werden können.


In maart 2001 heeft de Commissie constitutionele zaken besloten de behandeling van de kwestie van een herstructurering van het Reglement toe te vertrouwen aan de rapporteur die tevens belast was met de behandeling van de vraag welke consequenties voor het Reglement moeten worden getrokken uit het besluit van het Bureau over de interne hervorming (verslag-Provan) enerzijds en uit het Verdrag van Nice anderzijds, nl. de heer Corbett.

Im März 2001 beschloss der Ausschuss für konstitutionelle Fragen, die Prüfung der Frage einer Neugliederung der Geschäftsordnung dem gleichen Berichterstatter zu übertragen, der auch mit der Prüfung der Folgen des Beschlusses des Präsidiums über die interne Reform (Bericht Provan) sowie des Vertrags von Nizza für die Geschäftsordnung betraut war, nämlich Herrn Corbett.


4. In samenwerking met de lidstaat onderzoekt de Commissie de beheers- en controlesystemen en geeft aan op welke wijze deze eventueel een belemmering vormen voor de doorzichtigheid van de controles van de werking van het Fonds en voor de vervulling door de Commissie van haar verantwoordelijkheden ingevolge artikel 274 van het EG-Verdrag.

(4) Die Kommission prüft in Zusammenarbeit mit dem Mitgliedstaat die Verwaltungs- und Kontrollsysteme und gibt an, ob sie gegebenenfalls die Transparenz der Kontrollen betreffend die Arbeitsweise des Fonds sowie die Wahrnehmung der Aufgaben der Kommission gemäß Artikel 274 EG-Vertrag beeinträchtigen.


4. In samenwerking met de lidstaat onderzoekt de Commissie de beheers- en controlesystemen en geeft aan op welke wijze deze eventueel een belemmering vormen voor de doorzichtigheid van de controles van de werking van het Fonds en voor de vervulling door de Commissie van haar verantwoordelijkheden ingevolge artikel 274 van het EG-Verdrag.

(4) Die Kommission prüft in Zusammenarbeit mit dem Mitgliedstaat die Verwaltungs- und Kontrollsysteme und gibt an, ob sie gegebenenfalls die Transparenz der Kontrollen betreffend die Arbeitsweise des Fonds sowie die Wahrnehmung der Aufgaben der Kommission gemäß Artikel 274 EG-Vertrag beeinträchtigen.


Nu is de vraag onder welke titel het acquis van Schengen in het Verdrag wordt opgenomen vanuit institutioneel oogpunt een zaak die allesbehalve neutraal is in zijn consequenties:

Die Zuordnung des Schengen-Besitzstandes ist jedoch, institutionell gesehen, keineswegs neutral:


De Rekenkamer onderzoekt deze overeenkomstig de bepalingen welke zijn neergelegd in artikel 206 bis van het Verdrag.

Der Rechnungshof prüft diese Dokumente gemäß Artikel 206a des Vertrages.


De Controlecommissie onderzoekt deze overeenkomstig de bepalingen welke zijn neergelegd in de tweede alinea van artikel 206 van het Verdrag .

Der Kontrollausschuß prüft die Rechnung gemäß Artikel 206 Absatz 2 des Vertrages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag onderzoekt welke consequenties' ->

Date index: 2021-09-10
w