Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag snel vorderingen willen maken » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot beveelt de Commissie aan snel vorderingen te maken met de voltooiing van de Economische en Monetaire Unie, met volledige inachtneming van de interne markt van de EU en op een open en transparante wijze voor de lidstaten buiten de eurozone.

Darüber hinaus empfiehlt die Kommission auch, unter uneingeschränkter Achtung des EU-Binnenmarkts und in offener und transparenter Weise gegenüber den Nicht-Euro-Mitgliedstaaten zügige Fortschritte bei der Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion zu erzielen.


De Commissie dringt er nu bij het Europees Parlement en de lidstaten op aan om snel vorderingen te maken.

Die Kommission fordert das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten zu raschen Fortschritten auf.


In die context moet het fundamentele instrument om tot een grotere gendergelijkheid te komen – de horizontale integratie van de genderdimensie – op een meer doeltreffende en praktische wijze worden gebruikt indien wij werkelijke vorderingen in de richting van een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen willen maken.

Das in dieser Hinsicht wichtigste Instrument ist die Behandlung der Gleichstellung als Querschnittsaufgabe , und dieses Instrument gilt es nun wirksamer einzusetzen, wenn konkrete Erfolge erreicht werden sollen.


Om vorderingen te maken op de weg naar de voorgestelde nieuwe streefdoelen moeten de lidstaten, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, sterker gebruik maken van de reeks beleidsinstrumenten die hun ter beschikking staan.

Die neuen Ziele lassen sich jedoch nur erreichen, wenn die Mitgliedstaaten ihr Instrumentarium im Einklang mit dem EG-Vertrag noch ausweiten.


De EU moet deze kans grijpen om een wereldleider te worden. Onder meer de Verenigde Staten en China maken immers heel snel vorderingen.

Die EU muss die Chance ergreifen und eine globale Führungsposition einnehmen, während Länder wie die Vereinigten Staaten und China sehr rasch Fortschritte machen.


Dit is een belangrijk politiek signaal. De lidstaten maken daarmee duidelijk dat ze met de ratificering van het Verdrag snel vorderingen willen maken, zodat het Verdrag, als gepland, op 1 januari 2009 van kracht kan worden.

Dies ist ein wichtiges politisches Signal. Die Mitgliedstaaten machen damit deutlich, dass sie die Vertragsratifizierung zügig voranbringen wollen, damit der Vertrag wie geplant am 1. Januar 2009 in Kraft treten kann.


Ik weet dat dit Parlement snel vorderingen wil maken met dit dossier en ik hoop dan ook dat, nadat u de voorstellen heeft bestudeerd, het overleg met de Raad spoedig verloopt, zodat ze in mei wet kunnen worden.

Ich weiß, dass sich das Parlament dafür einsetzt, dieses Dossier schnell zu bearbeiten, und hoffe, dass die Untersuchung der Vorschläge es Ihnen ermöglichen wird, rasch Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen, damit dieser das Gesetz im Mai verabschieden kann.


Dat geldt natuurlijk in het bijzonder ook voor Turkije, evenals voor Kroatië als wij snel vorderingen willen maken met Kroatië, en dat wil mijns inziens niet alleen de Commissie maar ook de Raad en het Parlement.

Für die Türkei würde das natürlich im besonderen Maße gelten, auch für Kroatien, wenn wir mit Kroatien rasch vorwärts kommen wollen, was der feste Wille - glaube ich - nicht nur der Kommission, sondern auch des Rates und dieses Parlaments ist.


Tegen deze achtergrond zou de Raad de geachte afgevaardigde willen verwijzen naar zijn conclusies van 31 januari 2005, en hij wijst er verder op dat hij tijdens de bijeenkomst op 21 februari 2005 conclusies heeft aangenomen waarin hij onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is Oekraïne op dit cruciale moment te steunen en dat zij zich zal inzetten om snel vorderingen te maken met betrekking tot alle aspecten van het actiepla ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte der Rat den Herrn Abgeordneten auf seine am 31. Januar 2005 angenommenen Schlussfolgerungen verweisen und daran erinnern, dass er auf seiner Tagung am 21. Februar 2005 Schlussfolgerungen angenommen hat, in denen er die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigte, die Ukraine zu diesem entscheidenden Zeitpunkt zu unterstützen und alle Aspekte des Aktionsplans rasch voranzubringen, sowie insbesondere ...[+++]


Het Parlement zal op dit gebied snel vorderingen kunnen maken en snel de nodige maatregelen nemen.

Das Parlament will den Erfolg rasch erzielen und die erforderlichen Maßnahmen umgehend ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag snel vorderingen willen maken' ->

Date index: 2022-05-02
w