Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag stelt duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook om in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst erop dat zelfs als het niveau van de middelen in het volgende MFK ten minste 5% hoger ligt dan het niveau van 2013, slechts een ...[+++]

1b. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 mit dem Titel „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa; bekräftigt, dass im nächsten MFR ausreichende zusätzliche Mittel erforderlich sind, um die Union in die Lage zu versetzen, ihre bestehenden politischen Prioritäten und die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Aufgaben zu erfüllen und auf unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren; stellt fest, dass selbst bei einer Anhebung des ...[+++]


Het Verdrag stelt duidelijk dat de maatstaf gevormd wordt door het gemiddelde inflatiepercentage van, en ik citeer: “de drie lidstaten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren”.

Im Vertrag heißt es eindeutig, dass der Bezugspunkt die durchschnittliche Inflationsrate der – ich zitiere – „drei Mitgliedstaaten, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben“, sein sollte.


Het Verdrag betreffende de Europese Unie stelt duidelijk dat het veiligheids- en defensie­beleid van de Unie het specifieke karakter van het veiligheids- en defensiebeleid van bepaalde lid­staten onverlet laat.

Aus dem Vertrag über die Europäische Union geht eindeutig hervor, dass die Außen- und Sicherheitspolitik der Union den besonderen Charakter der Sicherheits- und Verteidigungspolitik bestimmter Mit­gliedstaaten nicht berührt.


5. verzoekt de Commissie om duidelijkheid te verstrekken over de reikwijdte van bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van dit Verdrag; stelt voor de indicatieve aard te beklemtonen van de communautaire wetsteksten die worden genoemd in de Verklaringen ; benadrukt het belang om in de Verklaringen duidelijk te vermelden welke bevoegdheden de Gemeenschap heeft bij het ondersteunen van de rechten en het bevorderen van de sociale integratie van personen met handicaps in ...[+++]

5. fordert die Kommission eindringlich auf, den möglichen Umfang des Zuständigkeitsbereichs der Gemeinschaft in Bezug auf das Übereinkommen zu klären; regt an, den indikativen Charakter der in den Erklärungen aufgeführten gemeinschaftlichen Rechtsakte hervorzuheben ; betont, wie wichtig es ist, dass in den Erklärungen die Zuständigkeit der Gemeinschaft zur Unterstützung der Rechte von Menschen mit Behinderungen und zu ihrer Einbindung in den Bereichen Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Unterstützung sowie Gesundheit und Verbraucherschutz hervorgehoben wird;


5. verzoekt de Commissie om duidelijkheid te verstrekken over de reikwijdte van bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van dit VN-Verdrag; stelt voor de indicatieve aard te beklemtonen van de communautaire wetsteksten die worden genoemd in de Verklaringen benadrukt het belang om in de Verklaringen duidelijk te vermelden welke bevoegdheden de Europese Gemeenschap heeft bij het ondersteunen van de rechten en het bevorderen van de sociale integratie van personen met hand ...[+++]

5. fordert die Kommission eindringlich auf, den möglichen Umfang des Zuständigkeitsbereichs der Gemeinschaft in Bezug auf das UN-Übereinkommen zu klären; regt an, den indikativen Charakter der in den Erklärungen aufgeführten gemeinschaftlichen Rechtsakte hervorzuheben; betont, wie wichtig es ist, dass in den Erklärungen die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft zur Unterstützung der Rechte von Menschen mit Behinderungen und zu ihrer Einbindung in den Bereichen Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Unterstützung sowie Gesundheit und Verbraucherschutz hervorgehoben wird;


Het Verdrag stelt duidelijk dat de Rekenkamer het Europees Parlement en de Raad bijstaat bij de controle op de uitvoering van de begroting.

Im Vertrag ist eindeutig festgelegt, dass der Europäische Rechnungshof das Europäische Parlament und den Rat bei der Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans unterstützt.


Het Verdrag betreffende de Europese Unie stelt duidelijk dat het veiligheids- en defensiebeleid van de Unie het specifieke karakter van het veiligheids- en defensiebeleid van bepaalde lidstaten onverlet laat.

Aus dem Vertrag über die Europäische Union geht eindeutig hervor, dass die Außen- und Sicherheitspolitik der Union den besonderen Charakter der Sicherheits- und Verteidigungspolitik bestimmter Mitgliedstaaten nicht berührt.


Maatregel 38 van het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, het zogenaamde actieplan van Wenen, stelt duidelijk dat de visummodellen om veiligheidsredenen voortdurend moeten worden aangepast aan de technische ontwikkelingen.

In Maßnahme Nr. 38 des Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Vorschriften des Vertrags von Amsterdam über die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (Aktionsplan von Wien) wird eindeutig verfügt, dass bei der Visagestaltung aus Sicherheitsgründen ständig eine Anpassung an die neuesten technischen Fortschritte vorgenommen werden muss.


Artikel 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie stelt duidelijk dat de Unie gebaseerd is op wezenlijke waarden die alle EU-landen gemeen hebben, zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat.

Artikel 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union besagt ganz klar, dass die Union auf Prinzipien wie Freiheit, Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit basiert.


Artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) stelt duidelijk dat de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens, en van de rechtsstaat wezenlijke Europese waarden zijn.

Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union (VEU) besagt ganz klar, daß Freiheit, Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit grundlegende europäische Werte sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag stelt duidelijk' ->

Date index: 2021-09-16
w