Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag vallende terreinen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal in ieder geval door middel van haar eigen diepgaande strategische evaluaties op de onder titel VI van het Verdrag betreffende de EU vallende terreinen een bijdrage aan dit mechanisme leveren.

In jedem Fall wird die Kommission mit eigenen eingehenden strategischen Bewertungen in den von Titel VI des EU-Vertrags abgedeckten Bereichen einen Beitrag zu dem Mechanismus leisten.


De Commissie zal in ieder geval door middel van haar eigen diepgaande strategische evaluaties op de onder titel VI van het Verdrag betreffende de EU vallende terreinen een bijdrage aan dit mechanisme leveren.

In jedem Fall wird die Kommission mit eigenen eingehenden strategischen Bewertungen in den von Titel VI des EU-Vertrags abgedeckten Bereichen einen Beitrag zu dem Mechanismus leisten.


1. Het netwerk heeft tot taak op de onder artikel 31 van Titel VI van het Verdrag vallende terreinen de samenhang en doeltreffendheid te bevorderen van de opleidingsacties ten behoeve van de leden van het gerechtelijk apparaat in de lidstaten.

(1) Das Netz hat die Aufgabe, die Kohärenz und die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Ausbildung der Angehörigen des Justizwesens der Mitgliedstaaten in den Bereichen des Artikels 31 des Vertrags zu fördern.


De Commissie beschikt over, met bovengenoemde lidstaten gedeelde, bevoegdheid voor de onder de artikelen 15 en 16, lid 2, van het Verdrag vallende terreinen overeenkomstig artikel 2, onder b), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de relevante artikelen van titel II, hoofdstuk 3, getiteld 'Bescherming van de gezondheid' [3]".

Die Gemeinschaft ist aufgrund von Artikel 2 Buchstabe b und der einschlägigen Artikel des Titels II Kapitel 3 "Der Gesundheitsschutz" des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft zusammen mit den genannten Mitgliedstaaten für die unter Artikel 15 und Artikel 16 Absatz 2 des Übereinkommens fallenden Bereich zuständig. [3]"


7- Internationale samenwerking (artikel 18): Het spreekt voor zich dat de Commissie en het Agentschap op het vlak van de internationale betrekkingen een belangrijke rol te spelen hebben; er zij echter gewezen op het feit dat de niet-vertegenwoordiging van de EU in de ICAO een anomalie is; de Europese Unie als zodanig is geen lid van deze organisatie, maar heeft op grond van het Gemeenschapsrecht tegelijkertijd gedeelde of zelfs exclusieve bevoegdheid op de meeste onder het Verdrag van Chicago vallende terreinen.

7. – Internationale Zusammenarbeit (Artikel 18): Es liegt auf der Hand, dass die Kommission und die EASA im Bereich der internationalen Beziehungen eine wichtige Rolle spielen werden, wenn auch darauf hingewiesen werden muss, dass die Tatsache, dass die EU in der ICAO nicht vertreten ist, eine Unregelmäßigkeit darstellt: Die EU als solche ist zwar nicht Mitglied dieser Organisation, besitzt aber aufgrund des EU-Rechts in den meisten Bereichen, für die das Abkommen von Chicago gilt, gemeinsame oder sogar ausschließliche Zuständigkeit.


Overeenkomstig de eerder genoemde verklaring heeft dit hoofdstuk betrekking op de artikelen 15 en 16, lid 2, van het Verdrag en, voorzover het de onder die artikelen vallende terreinen betreft, de artikelen 1 tot en met 5, artikel 7, lid 1, artikel 14, onder ii) en de artikelen 20 tot en met 35 met betrekking tot hoofdstuk 3 van het Euratom-Verdrag en afgeleid gemeenschapsrecht.

Im Einklang mit der genannten Erklärung behandelt dieser Abschnitt die Artikel 15 und 16(2) des Übereinkommens und, insoweit sie die unter diese beiden Artikel fallenden Bereiche betreffen, die Artikel 1 bis 5, 7(1), 14(ii) und 20 bis 35, im Zusammenhang mit Kapitel 3 Euratom-Vertrag und dem abgeleiteten Gemeinschaftsrecht.


In zijn advies wijst de EDPS op het belang van dit voorstel als een doeltreffend instrument voor de bescherming van persoonsgegevens op de onder titel VI van het EU-Verdrag vallende terreinen.

In dieser Stellungnahme hat er die Bedeutung des Vorschlags als eines wirksamen Instruments für den Schutz personenbezogener Daten in dem durch Titel VI des EU-Vertrags abgedeckten Bereich hervorgehoben.


Nauwere samenwerking is mogelijk op de onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vallende terreinen en bij de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

Die Begründung einer verstärkten Zusammenarbeit wurde für den Geltungsbereich des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sowie den Bereich der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag vallende terreinen' ->

Date index: 2021-10-29
w