Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon dient rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Als juridische entiteit met specifieke bevoegdheden op het gebied van migratie en ontwikkeling, en overeenkomstig het Verdrag van Lissabon, dient de EU een passende rol te spelen binnen alle internationale instanties op het gebied van migratie.

Als Rechtspersönlichkeit mit spezifischen Kompetenzen im Bereich von Migration und Entwicklung sowie im Einklang mit dem Vertrag von Lissabon sollte die EU eine angemessene Rolle in allen internationalen Einrichtungen wahrnehmen können, die sich mit Migrationsfragen befassen.


Bij de vaststelling van deze sancties, die door de Commissie worden voorgesteld op grond van het Verdrag van Lissabon, wordt rekening gehouden met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van de lidstaat.

Diese Sanktionen, die die Kommission im Rahmen des Vertrags von Lissabon vorschlägt, tragen der Schwere und Dauer des Verstoßes Rechnung, und ihre abschreckende Wirkung soll zur Zahlungsfähigkeit des Mitgliedstaats in einem angemessenen Verhältnis stehen.


Bij de vaststelling van deze sanctie, die door de Commissie wordt voorgesteld op grond van het Verdrag van Lissabon, wordt rekening gehouden met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van de lidstaat.

Dieses Zwangsgeld, das die Kommission gemäß dem Vertrag von Lissabon vorschlagen kann, orientiert sich an der Schwere und der Dauer des Verstoßes und trägt der Zahlungsfähigkeit des Mitgliedstaats Rechnung, um eine abschreckende Wirkung zu erzielen.


In het licht van het Verdrag van Lissabon dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 24 en 25 april 2002 met betrekking tot de te volgen methode voor de harmonisatie van straffen, waarin vier strafniveaus worden aangegeven.

Im Lichte des Vertrags von Lissabon sollten die Schlussfolgerungen des Rates vom 24. und 25. April 2002 über einen Ansatz zur Angleichung der Strafen, in denen vier Niveaus strafrechtlicher Sanktionen genannt werden, berücksichtigt werden.


Conform artikel 43, lid 3, van het Verdrag van Lissabon dient de Raad in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid de maatregelen voor de vaststelling en verdeling van de vangst­mogelijkheden vast te stellen.

Gemäß Artikel 43 Absatz 3 des Vertrags von Lissabon ist es Aufgabe des Rates, Maßnahmen zur Festlegung und Zuteilung der Fangmöglichkeiten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erlassen.


Conform artikel 43, lid 3, van het Verdrag van Lissabon dient de Raad in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid de maatregelen voor de vaststelling en verdeling van de vangstmogelijkheden vast te stellen.

Gemäß Artikel 43 Absatz 3 des Vertrags von Lissabon ist es Aufgabe des Rates, Maßnahmen zur Festlegung und Zuteilung der Fangmöglichkeiten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erlassen.


Door de veranderingen als gevolg van het Verdrag van Lissabon dient dit interinstitutioneel akkoord dan ook te worden herzien.

Die durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Änderungen haben demnach eine Änderung dieser interinstitutionellen Vereinbarung zur Folge.


In het Verdrag van Lissabon is rekening gehouden met het feit dat de consulaire bescherming steeds meer een Europese dimensie moet krijgen.

Der Vertrag von Lissabon trägt der wachsenden Notwendigkeit Rechnung, dem konsularischen Schutz eine europäische Dimension zu verleihen.


Door de veranderingen als gevolg van het Verdrag van Lissabon dient dit interinstitutioneel akkoord dan ook te worden herzien.

Die durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Änderungen haben demnach eine Änderung dieser interinstitutionellen Vereinbarung zur Folge.


Conform artikel 43, lid 3, van het Verdrag van Lissabon dient de Raad in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid de maatregelen voor de vaststelling en verdeling van de vangst­mogelijkheden vast te stellen.

Nach Artikel 43 Absatz 3 des Vertrags von Lissabon ist es Aufgabe des Rates, Maßnahmen zur Festlegung und Zuteilung der Fangmöglichkeiten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon dient rekening' ->

Date index: 2021-05-11
w