Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon heeft geratificeerd zonder wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

M. overwegende dat het Tsjechische parlement het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd zonder wijzigingen ten opzichte van het ondertekende document, en zonder enig voorbehoud of kwalificatie met betrekking tot de volledige acceptatie van het Handvest door de Republiek Tsjechië;

M. Das tschechische Parlament hat den Vertrag von Lissabon genau in der Form ratifiziert, in der er unterzeichnet wurde, also ohne Vorbehalt oder irgendwelche Erklärungen in Bezug auf die uneingeschränkte Geltung der Charta in der Tschechischen Republik.


Het is waar dat het Sloveense parlement het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd zonder de officiële geconsolideerde tekst, aangezien deze nog niet beschikbaar is.

Zugegebenermaßen hat das slowenische Parlament den Vertrag von Lissabon ohne Vorlage des offiziellen konsolidierten Textes ratifiziert, weil dieser noch nicht zur Verfügung steht.


Hopelijk zullen lidstaten na Lissabon – ik ben zeer verheugd dat de Tsjechische senaat het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd minder voorstellen via de pers bekend maken die nergens toe leiden, en vervolgens, zelfs al worden ze goedgekeurd, nooit goed worden uitgevoerd.

Nach Lissabon - ich freue mich, dass der tschechische Senat den Lissabon-Vertrag ratifiziert hat - wird es hoffentlich weniger Pressepräsentationen zu Vorschlägen der Mitgliedstaaten geben, die zu nichts führen und, selbst wenn sie genehmigt werden, niemals ordnungsgemäß umgesetzt werden.


Het Verdrag van Lissabon heeft ook het juridisch kader voor strafrechtelijke maatregelen van de EU gewijzigd: er kan geen strafrechtelijke maatregel worden vastgesteld zonder de instemming van het Europees Parlement, en het Hof van Justitie van de Europese Unie kan de volledige justitiële controle uitoefenen.

Der Vertrag von Lissabon hat auch den Rechtsrahmen für EU-Strafrechtsmaßnahmen verändert: Ohne Zustimmung des Europäischen Parlaments können solche Maßnahmen nicht erlassen werden, und der Gerichtshof der Europäischen Union übt jetzt eine uneingeschränkte gerichtliche Kontrolle aus.


- (HU) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek nu als lid uit een land waarvan het parlement, met steun van alle politieke partijen, als tweede het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en als eerste het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd.

– (HU) Frau Präsidentin! Ich wende mich als Abgeordneter eines Landes an Sie, dessen Parlament mit Unterstützung aller Parteien den Vertrag über eine Verfassung für Europa als zweites und den Vertrag von Lissabon als erstes Land ratifiziert hat.


− (SL) Ik zou graag het Parlementslid, de heer Cohn-Bendit, willen bedanken omdat hij ons in herinnering heeft gebracht dat Slovenië gisteren als tweede lidstaat het nieuwe Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd.

− (SL) Ich möchte Herrn Cohn-Bendit danken, der daran erinnerte, dass Slowenien gestern als zweiter Mitgliedstaat den neuen Vertrag von Lissabon ratifiziert hat.


het Verdrag van Genève zonder geografische beperkingen heeft geratificeerd en naleeft.

die Genfer Flüchtlingskonvention ohne geografischen Vorbehalt ratifiziert hat und deren Bestimmungen einhält,


a) het Verdrag van Genève zonder geografische beperkingen heeft geratificeerd en naleeft, en

a) die Genfer Flüchtlingskonvention ohne geografischen Vorbehalt ratifiziert hat und deren Bestimmungen einhält,


De Europese Raad heeft besloten de lijst van Raadsformaties te wijzigen om rekening te houden met de wijzigingen die bij het Verdrag van Lissabon in de voorafgaande verdragen zijn aangebracht, teneinde het ruimtevaartbeleid op te nemen in de formatie "Concurrentie­vermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek)" en het sportbeleid in de formatie "Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur".

Der Europäische Rat hat beschlossen, die Liste der Ratsformationen zu ändern, um den durch den Vertrag von Lissabon bewirkten Änderungen an den früheren Verträgen Rech­nung zu tragen und hierzu in die Bezeichnung der Ratsformation "Wettbewerbs­fähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)" die Raumfahrtpolitik und in die Bezeichnung der Ratsformation "Bildung, Jugend und Kultur" die Sportpolitik einzubeziehen.


De Raad heeft zijn standpunt aangenomen en heeft zonder wijzigingen ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1 bij de algemene begroting voor 2010 aangenomen, dat het Europees Parlement extra budgettaire en personele middelen toekent teneinde rekening te houden met de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (uitbreiding van de medebeslissingsprocedure en verhoogde wetgevingsactiviteit).

Der Rat hat seinen Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1 zum Gesamt­haushaltsplan 2010 festgelegt und den Entwurf ohne Änderungen angenommen; das Europäische Parlament erhält dadurch zusätzliche Haushaltsmittel und zusätzliches Personal, um die Aus­wirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon (Ausweitung des Mitentscheidungs­verfahrens und der gesetzgeberischen Rolle des Parlaments) bewältigen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon heeft geratificeerd zonder wijzigingen' ->

Date index: 2022-11-19
w