Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon inhoudelijk gestalte » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 zijn de artikelen 81 en 82 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hernummerd tot de artikelen 101 en 102 VWEU; zij zijn inhoudelijk gelijk gebleven.

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 wurden aus den Artikeln 81 und 82 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft nunmehr die inhaltlich übereinstimmenden Artikel 101 und 102 AEUV.


Bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 zijn de artikelen 81 en 82 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hernummerd tot de artikelen 101 en 102 VWEU; zij zijn inhoudelijk gelijk gebleven.

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 wurden aus den Artikeln 81 und 82 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft nunmehr die inhaltlich übereinstimmenden Artikel 101 und 102 AEUV.


Inleiding: een strategie waardoor het Verdrag van Lissabon volledig gestalte krijgt

Einführung: Strategie für die uneingeschränkte Umsetzung des Vertrags von Lissabon


Inleiding: een strategie waardoor het Verdrag van Lissabon volledig gestalte krijgt

Einführung: Strategie für die uneingeschränkte Umsetzung des Vertrags von Lissabon


62. roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Verdrag van Lissabon inhoudelijk gestalte denkt te geven;

62. fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre Kommunikationsschwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Vertrag von Lissabon;


62. roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Verdrag van Lissabon inhoudelijk gestalte denkt te geven;

62. fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre Kommunikationsschwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Vertrag von Lissabon;


Met de verordening wordt gestalte gegeven aan de EU-bevoegdheid voor directe buitenlandse investeringen waarin artikel 207 van het Verdrag van Lissabon voorziet als onderdeel van de gemeenschappelijke handelspolitiek.

Mit dieser Verordnung nimmt die EU-Zuständigkeit für ausländische Direktinvestitionen, die in Artikel 207 des Vertrags von Lissabon als Teil der gemeinsamen Handelspolitik der EU eingeführt wurde, konkrete Züge an.


dit besluit is inhoudelijk volledig verenigbaar met het Verdrag van Lissabon en vereist geen nieuwe bekrachtiging van dat verdrag;

sein Inhalt mit dem Vertrag von Lissabon voll und ganz vereinbar ist und keine erneute Ratifikation dieses Vertrags erforderlich macht;


Kan de Commissie laten weten hoe zij, nu het Verdrag van Lissabon ten dode is opgeschreven -het is immers niet door alle 27 lidstaten geratificeerd - voornemens is de betrokkenheid van de EU bij externe betrekkingen en buitenlandse zaken gestalte te geven zonder zich te kunnen baseren op de in dat verdrag vervatte bepalingen?

Wie beabsichtigt die Kommission nach dem Scheitern des Vertrags von Lissabon – zumal dieser nicht von allen 27 Mitgliedstaaten ratifiziert wurde – die Rolle der EU im Bereich Außenbeziehungen/auswärtige Angelegenheiten ohne die in diesem Vertrag enthaltenen Bestimmungen zu gestalten?


De EDPS stelt voor in het programma van Stockholm te vermelden dat het voornemen bestaat om die visie nader gestalte te geven; zijn inziens dient in dat kader te worden nagedacht over de mogelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de gevolgen daarvan voor de systemen met een rechtsgrondslag in de eerste en derde pijler.

Der EDSB schlägt vor, im Stockholmer Programm die Absicht zu erklären, eine entsprechende Zukunftsprojektion zu entwickeln, die auch Überlegungen zum möglichen Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und dessen Auswirkungen auf Systeme, deren Rechtsgrundlage in der ersten und der dritten Säule begründet liegt, beinhalten sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon inhoudelijk gestalte' ->

Date index: 2024-06-13
w