Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van marrakesh als flinke stap voorwaarts " (Nederlands → Duits) :

21. is verheugd over de sluiting van het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang voor visueel gehandicapten tot boekwerken, en spoort alle verdragsluitende partijen aan dit verdrag te ratificeren; beschouwt het verdrag van Marrakesh als flinke stap voorwaarts, maar meent dat er nog veel werk te doen is om ook voor mensen met enige andere handicap dan een verminderd zichtvermogen, de toegang tot inhoud volledig vrij te maken; hecht veel belang aan verdere verruiming van de toegankelijkheid over een breed scala aan onderwerpen, van auteursrecht en zoekmachines tot telecommunicatiebedrijven;

21. begrüßt den Abschluss des Vertrags von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs zu Büchern für sehbehinderte Menschen und legt allen Unterzeichnern nahe, den Vertrag zu ratifizieren; ist der Auffassung, dass der Vertrag von Marrakesch einen echten Fortschritt darstellt, aber noch viel getan werden muss, um Inhalte für Menschen mit Behinderungen allgemein, nicht nur für Menschen mit Sehbehinderungen, zugänglich zu machen; erachtet es als sehr wichtig, die Zugänglichkeit in vielfältigen Bereichen vom Urheberrecht und Suchmaschinen ...[+++]


21. is verheugd over de sluiting van het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang voor visueel gehandicapten tot boekwerken, en spoort alle verdragsluitende partijen aan dit verdrag te ratificeren; beschouwt het verdrag van Marrakesh als flinke stap voorwaarts, maar meent dat er nog veel werk te doen is om ook voor mensen met enige andere handicap dan een verminderd zichtvermogen, de toegang tot inhoud volledig vrij te maken; hecht veel belang aan verdere verruiming van de toegankelijkheid over een breed scala aan onderwerpen, van auteursrecht en zoekmachines tot telecommunicatiebedrijven;

21. begrüßt den Abschluss des Vertrags von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs zu Büchern für sehbehinderte Menschen und legt allen Unterzeichnern nahe, den Vertrag zu ratifizieren; ist der Auffassung, dass der Vertrag von Marrakesch einen echten Fortschritt darstellt, aber noch viel getan werden muss, um Inhalte für Menschen mit Behinderungen allgemein, nicht nur für Menschen mit Sehbehinderungen, zugänglich zu machen; erachtet es als sehr wichtig, die Zugänglichkeit in vielfältigen Bereichen vom Urheberrecht und Suchmaschinen ...[+++]


19. spoort aan tot snelle invoering en tenuitvoerlegging van internationale bepalingen die voor gebruikers met handicaps de toegang kunnen vergemakkelijken tot digitale inhoud en, dankzij digitalisatie, ook tot gedrukt materiaal; is verheugd over de sluiting van het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang voor visueel gehandicapten tot boekwerken, en spoort alle verdragsluitende partijen aan dit verdrag te ratificeren; beschouwt het verdrag van Marrakesh als flinke stap voorwaarts, maar meent dat er nog veel werk te doen is om de toegang tot inhoud volledig vrij te maken voor ook mensen met enige andere handicap dan een ve ...[+++]

19. regt an, dass rasch internationale Bestimmungen angenommen und verabschiedet werden, die Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu digitalen Inhalten und digitalisierten Druckerzeugnissen erleichtern; begrüßt den Abschluss des Vertrags von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs zu Büchern für sehbehinderte Menschen und legt allen Unterzeichnern nahe, den Vertrag zu ratifizieren; ist der Auffassung, dass der Vertrag von Marrakesch einen echten Fortsc ...[+++]


Ik heb het genoegen hier aan te kondigen dat wij vandaag formeel een voorstel zullen goedkeuren dat een flinke stap voorwaarts betekent op weg naar een eengemaakte markt voor telecommunicatie.

Ich würde gerne bekannt geben, dass wir heute einen Vorschlag formell annehmen, der die weitere Entwicklung eines Binnenmarkts für Telekommunikationsdienste vorantreibt.


Het voorstel van vandaag om de EU het Verdrag van Istanbul te laten bekrachtigen, is een stap voorwaarts in onze strijd tegen geweld en voor gendergelijkheid.

Der heutige Vorschlag für die Ratifizierung der Konvention von Istanbul durch die EU ist ein weiterer richtungsweisender Schritt im Kampf gegen die Gewalt gegen Frauen und für die Gewährleistung der Gleichstellung der Geschlechter.


37. is van mening dat een verklaring op politiek niveau met betrekking tot alle communautaire middelen die onder het gedeeld beheer vallen, ondertekend door de ministers van Financiën, zoals werd voorgesteld in de bovengenoemde kwijtingsresolutie over 2003, nog altijd noodzakelijk is en een flinke stap voorwaarts zou ...[+++]

37. vertritt die Auffassung, dass eine Erklärung auf politischer Ebene, die sich auf alle in geteilter Verwaltung bewirtschafteten Mittel erstreckt und die von den Finanzministern unterzeichnet wird, wie dies in seiner oben genannten Entschließung zur Entlastung 2003 vorgeschlagen wird, nach wie vor notwendig ist und einen großen Schritt nach vorn bedeuten würde;


34. is van mening dat een verklaring op politiek niveau met betrekking tot alle communautaire middelen die onder het gedeeld beheer vallen, ondertekend door de ministers van Financiën, zoals werd voorgesteld in het bovengenoemde kwijtingsbesluit over 2003, nog altijd noodzakelijk is en een flinke stap voorwaarts zou ...[+++]

34. vertritt die Auffassung, dass eine Erklärung auf politischer Ebene, die sich auf alle in geteilter Verwaltung bewirtschafteten Mittel erstreckt und die von den Finanzministern unterzeichnet wird, wie dies in seiner vorgenannten Entschließung zur Entlastung 2003 vorgeschlagen wird, nach wie vor notwendig ist und einen großen Schritt nach vorn bedeuten würde;


De EU beschouwt dit verdrag als een stap voorwaarts en als een positieve bijdrage aan de inspanningen van de internationale gemeenschap op het gebied van ontwapening en non-proliferatie.

r die EU ist dieser Vertrag ein Schritt nach vorne und ein positiver Beitrag zu den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft auf den Gebieten Abrüstung und Nichtverbreitung.


De datum van inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie, 1 november, betekent voor Europa een belangrijke stap voorwaarts.

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union zum 1. November 1993 macht Europa einen bedeutenden Schritt nach vorn.


De nieuwe Europa-Overeenkomsten en de Europa-Overeenkomsten met Polen en Hongarije, die vorig jaar in werking zijn getreden, betekenen een flinke stap voorwaarts op de weg naar Europese eenheid.

Mit dem heutigen Inkrafttreten dieser Abkommen, die zu den Abkommen mit Ungarn und Polen hinzukommen, die im letzten Jahr in Kraft traten, wurde ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur europäischen Einheit getan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van marrakesh als flinke stap voorwaarts' ->

Date index: 2022-02-26
w