Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van nice ging vergezeld » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat het Europees Parlement met voorbehoud op het Verdrag van Nice heeft gereageerd, met name op artikel 181A over de communautaire maatregelen voor economische, financiële en technische samenwerking met derde landen om de bij staatshoofden en regeringsleiders welbekende reden dat stemmen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad vergezeld dient te gaan van medebeslissing met het Europees Parlement en niet van raadpleging, zoals is vastgelegd in artikel 181 ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament den Vertrag von Nizza mit Vorbehalt aufgenommen hat, insbesondere Artikel 181a EGV über die Maßnahmen der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern, und zwar mit der den Staats- und Regierungschefs nur allzu bekannten Begründung, dass die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat vom Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament anstatt von dem in Artikel 181 a EGV vorgesehenen Konsultationsverfahren begleitet werden sollte,


K. overwegende dat het Europees Parlement met voorbehoud op het Verdrag van Nice heeft gereageerd, met name op artikel 181A over de communautaire maatregelen voor economische, financiële en technische samenwerking met derde landen om de bij staatshoofden en regeringsleiders welbekende reden dat stemmen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad vergezeld dient te gaan van medebeslissing met het Europees Parlement en niet van raadpleging, zoals is vastgelegd in artikel 181A ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament den Vertrag von Nizza mit Vorbehalt aufgenommen hat, insbesondere Artikel 181 a EGV über die Maßnahmen der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern, und zwar mit der den Staats- und Regierungschefs nur allzu bekannten Begründung, dass die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat vom Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament anstatt von dem in Artikel 181 a EGV vorgesehenen Konsultationsverfahren begleitet werden sollte,


4. is van oordeel dat de Europese Raad vaak besluiten neemt zonder vooraf grondig de mogelijke financiële gevolgen ervan te onderzoeken; herinnert eraan dat het Verdrag van Nice en met name de bepalingen met betrekking tot de verantwoordelijkheden en de omvang van de instellingen, eveneens een aanzienlijke impact op rubriek 5 zullen hebben zodra het in werking treedt; wijst erop dat de administratieve uitgaven van nieuwe instrumenten, zoals het Europees veiligheids- en defensiebeleid, de jur ...[+++]

4. vertritt die Ansicht, dass die Schlussfolgerungen der Europäischen Räte häufig ohne angemessene Prüfung der möglichen finanziellen Konsequenzen angenommen werden; verweist darauf, dass der Vertrag von Nizza, insbesondere die Bestimmungen, die den Verantwortungsbereich und die Größe der Organe betreffen, nach seinem Inkrafttreten ebenfalls erhebliche Auswirkungen auf Rubrik 5 haben wird; erinnert daran, dass die Verwaltungsausgaben für die neuen Instrumente wie etwa die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik, die Justit ...[+++]


7. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van de toezegging om een brede openbare discussie op gang te brengen over de toekomst van Europa en een begin te maken met het constitutionaliseringsproces van de Unie; meent dat in een eerste fase aan het verdrag van Nice een verklaring moet worden gehecht met een werkwijze en een tijdschema voor de herindelin ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass eine zufriedenstellende Schlussfolgerung der Regierungskonferenz einhergehen muss mit der Verpflichtung, eine breite Diskussion in der Öffentlichkeit über die Zukunft Europas zu veranlassen und den Prozess der verfassungsmäßigen Verankerung der Union einzuleiten; die erste Etappe sollte dabei in Form einer dem Vertrag als Anhang beigefügten Erklärung von Nizza über die Methode und den Zeitplan für die Neugestaltung der Verträge und der Einbeziehung der Charta der Grundrechte, sofern noch ...[+++]


Artikel 152 van het Verdrag dat een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid verzekert, heeft een eerste toepassing gevonden in de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van beleid op volksgezondheidsgebied in de Europese Gemeenschap van 1998 en in de Mededeling over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap die vergezeld ging van het voorstel voor een communautair actieplan terzake, dat thans ter tafel ligt.

Artikel 152 des Vertrages, der die Förderung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus garantiert, hat erstmals in den Mitteilungen der Kommission zur Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der öffentlichen Gesundheit (1998) und zur „Gesundheitspolitischen Strategie der Europäischen Gemeinschaft“ (2000) Anwendung gefunden.


Het Verdrag van Nice ging vergezeld van een Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal.

Ein Protocoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl wurde dem Vertrag von Nizza beigefügt.


Het Verdrag van Nice ging vergezeld van een Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal.

Ein Protocoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl wurde dem Vertrag von Nizza beigefügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van nice ging vergezeld' ->

Date index: 2022-05-25
w