Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VU
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid
Verplichte uitgaven

Traduction de «verdrag voortvloeiende verplichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Übereinkommen Nr. 29 der Internationalen Arbeitsorganisation über Zwangs- oder Pflichtarbeit


uitgaven die verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten | verplichte uitgaven | VU [Abbr.]

Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | obligatorische Ausgaben | OA [Abbr.]


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit | Übereinkommen über Zwangsarbeit, 1930


Verdrag betreffende het instellen van een internationaal stelsel van behoud van aanspraken en verkregen rechten, voortvloeiende uit de ouderdoms- en invaliditeits- en de weduwen- en wezenverzekering

Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012 keurde de EU een ambitieus programma goed, nl. het strategische kader voor mensenrechten en democratie, waarin wordt uiteengezet hoe de uit het Verdrag voortvloeiende verplichting kan worden nagekomen om de democratie, de rechtsstaat en de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten te bevorderen.

Im Jahr 2012 verabschiedete die EU mit dem Strategischen Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie ein ehrgeiziges Programm, in dem dargelegt wurde, wie die EU ihrer im EU-Vertrag verankerten Verpflichtung zur Förderung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit sowie der universellen Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte nachkommen wird.


79. dringt erop aan dat de EU zich tevens bezighoudt met de dieper liggende oorzaken van de onzekere voedselvoorziening, met inbegrip van het slecht afleggen van rekenschap voor het recht op voedsel, speculatie met de voedselprijzen en „landroof”; wijst andermaal op het feit dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de uit het Verdrag voortvloeiende verplichting tot versterking van de beleidscoherentie voor ontwikkeling, billijke mededinging, het steunen van het vermogen van ontwikkelingslanden en hun eigen productie-activiteit; dringt aan op maatregelen om een einde te maken aan l ...[+++]

79. betont nachdrücklich, dass die EU auch die der Ernährungsunsicherheit zu Grunde liegenden Ursachen, einschließlich der geringen Rechenschaftspflicht hinsichtlich des Rechts auf Ernährung, Spekulationen auf den Nahrungsmittelmärkten und Aufkauf von Land („Land Grabbing“), angehen muss; betont erneut, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik die vertraglichen Pflichten im Rahmen der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) berücksichtigen muss, indem der faire Wettbewerb gestärkt, die Fähigkeiten der Entwicklungsländer unterstützt und ihre eigene Produktion gefördert werden; fordert Maßnahmen zur Abschaffung des „Land G ...[+++]


79. dringt erop aan dat de EU zich tevens bezighoudt met de dieper liggende oorzaken van de onzekere voedselvoorziening, met inbegrip van het slecht afleggen van rekenschap voor het recht op voedsel, speculatie met de voedselprijzen en "landroof"; wijst andermaal op het feit dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de uit het Verdrag voortvloeiende verplichting tot versterking van de beleidscoherentie voor ontwikkeling, billijke mededinging, het steunen van het vermogen van ontwikkelingslanden en hun eigen productie-activiteit; dringt aan op maatregelen om een einde te maken aan l ...[+++]

79. betont nachdrücklich, dass die EU auch die der Ernährungsunsicherheit zu Grunde liegenden Ursachen, einschließlich der geringen Rechenschaftspflicht hinsichtlich des Rechts auf Ernährung, Spekulationen auf den Nahrungsmittelmärkten und Aufkauf von Land („Land Grabbing“), angehen muss; betont erneut, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik die vertraglichen Pflichten im Rahmen der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) berücksichtigen muss, indem der faire Wettbewerb gestärkt, die Fähigkeiten der Entwicklungsländer unterstützt und ihre eigene Produktion gefördert werden; fordert Maßnahmen zur Abschaffung des „Land G ...[+++]


18. wijst op zijn uit het Verdrag voortvloeiende verplichting om samen met nationale parlementen te bepalen hoe een efficiënte en regelmatige interparlementaire samenwerking kan worden georganiseerd en bevorderd, met name op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid; betreurt het feit dat er tot nu toe nog geen overeenstemming is over de wijze waarop dit doel verder moet worden nagestreefd; dringt erop aan dat zijn eigen vertegenwoordiging in enige nieuwe vorm van interparlementaire samenwerking een omvang moet hebben die overeenstemt met het bereik en het belang van zijn rol op het gebied van bui ...[+++]

18. weist auf seine Verpflichtung gemäß dem Vertrag hin, mit den nationalen Parlamenten die Gestaltung und Förderung der effizienten und regelmäßigen Zusammenarbeit zwischen den Parlamenten innerhalb der EU, insbesondere auf dem Gebiet der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik, gemeinsam festzulegen; bedauert, dass noch keine Einigung darüber erzielt wurde, wie dies erfolgen wird; besteht darauf, dass seine eigene Vertretung in einer neuen Form der interparlamentarischen Zusammenarbeit eine Dimension haben sollte, die dem Umfang und der Bedeutung seiner Rolle in den Außenbeziehungen entspricht, und bekräftigt auf dieser Grundla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. is verheugd over bovengenoemd actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie voor structurele acties, dat 37 maatregelen bevat ter vermindering van onregelmatige betalingen door lidstaten; is ook ingenomen met de, tijdens de openbare hoorzitting van de Commissie begrotingscontrole van 25 februari 2008 publiekelijk aangekondigde toezegging van de Commissie om het Parlement elk kwartaal verslag uit te brengen over de vorderingen met dit actieplan; verwacht dat de Commissie in samenwerking met de Rekenkamer de verslagleggingsregeling verbetert; verzoekt de Commissie haar uit het Verdrag voortvloeiende verplichting voor de uitvoering ...[+++]

112. begrüßt den neuen Aktionsplan der Kommission zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen, der 37 Maßnahmen zur Verringerung der von den Mitgliedstaaten geleisteten vorschriftswidrigen Zahlungen enthält; begrüßt ferner die in der Anhörung des Haushaltskontrollausschusses vom 25. Februar 2008 öffentlich eingegangene Verpflichtung der Kommission, dem Parlament vierteljährlich über die Fortschritte dieses Aktionsplans zu berichten; erwartet, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof das Berichtssystem weiter verbessert; ersucht die Kommission, gemäß ...[+++]


110. is verheugd over bovengenoemd actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer voor structurele acties, dat 37 maatregelen bevat ter vermindering van onregelmatige betalingen door lidstaten; is ook ingenomen met de, tijdens de openbare hoorzitting van de Commissie begrotingscontrole van 25 februari 2008 publiekelijk aangekondigde toezegging van de Commissie om het Parlement elk kwartaal verslag uit te brengen over de vorderingen met dit actieplan; verwacht dat de Commissie in samenwerking met de Rekenkamer de verslagleggingsregeling verbetert; verzoekt de Commissie haar uit het Verdrag voortvloeiende verplichting voor de u ...[+++]

110. begrüßt den genannten Aktionsplan der Kommission zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen, der 37 Maßnahmen zur Verringerung der von den Mitgliedstaaten geleisteten vorschriftswidrigen Zahlungen enthält; begrüßt ferner die in der Anhörung des Haushaltskontrollausschusses vom 25. Februar 2008 öffentlich eingegangene Verpflichtung der Kommission, dem Parlament vierteljährlich über die Fortschritte dieses Aktionsplans zu berichten; erwartet, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof das Berichtssystem weiter verbessert; ersucht die Kommission, gemäß ...[+++]


5. De leden van het Comité zijn ertoe gehouden de verplichting tot geheimhouding, voortvloeiend uit artikel 194 van het Verdrag, na te komen met betrekking tot alle aan een geheimhoudingsverplichting onderworpen feiten, inlichtingen, kennis of documenten die hen als comitélid worden medegedeeld of die als zodanig in hun bezit komen.

(5) Die Mitglieder des Beirats sind nach Artikel 194 des Vertrags im Hinblick auf sämtliche Vorgänge, Informationen, Kenntnisse oder Unterlagen, die unter Geheimschutz stehen und die in ihren Besitz gelangen oder ihnen in ihrer Eigenschaft als Mitglieder des Beirats mitgeteilt werden, zur Geheimhaltung verpflichtet.


Een essentieel, rechtstreeks uit het Verdrag voortvloeiend beginsel van de coördinatie is de verplichting om bij de toepassing van een nationale wetgeving aan de feiten of gebeurtenissen die zich op het grondgebied van een andere lidstaat voordoen, hetzelfde rechtsgevolg te verbinden als aan de vergelijkbare feiten of gebeurtenissen die zich voordoen op het grondgebied van de lidstaat die bijvoorbeeld verantwoordelijk is voor het besluit tot toekenning van de prestaties.

Ein wesentlicher Grundsatz der Koordinierung, der sich unmittelbar aus dem Vertrag ergibt, besteht darin, dass bei der Anwendung von nationalen Rechtsvorschriften Sachverhalte oder Ereignisse, die im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eingetreten sind, die gleiche Rechtswirkung wie vergleichbare Sachverhalte oder Ereignisse erhalten, die im Hoheitsgebiet des beispielsweise für die Entscheidung über die Gewährung von Leistungen zuständigen Staats eingetreten sind.


Op de nationale regelgevende instanties rust de verplichting toe te zien op de naleving van de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen.

Nach der Richtlinie obliegt es den nationalen Regulierungsbehörden sicherzustellen, dass den aus dem EG-Vertrag resultierenden Verpflichtungen nachgekommen wird.


Derhalve, en overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, hebben de lidstaten individueel en collectief de plicht alle algemene en bijzondere maatregelen te treffen welke geschikt zijn om de nakoming van de uit handelingen van de instellingen der Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen te verzekeren, waaronder de gekwantificeerde verplichting van de Gemeenschap inzake emissiereductie uit h ...[+++]

Infolgedessen sind die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 10 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft einzeln und gemeinsam gehalten, alle geeigneten Maßnahmen allgemeiner oder besonderer Art zur Erfuellung ihrer Verpflichtungen, die sich aus Handlungen der Organe der Gemeinschaft, einschließlich der quantifizierten Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Emissionsverringerung im Rahmen des Protokolls ergeben, zu treffen, die Erfuellung dieser Verpflichtungen zu erleichtern und alle Maßnahmen zu unterlassen, welche die Erfuellu ...[+++]




D'autres ont cherché : verplichte uitgaven     verdrag voortvloeiende verplichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag voortvloeiende verplichting' ->

Date index: 2023-07-15
w