Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Gevoegde zaken
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag zijn gevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

dem Antrag die Kostenaufstellung beifügen


gevoegde zaken

verbundene Rechtssachen | verb. Rs. [Abbr.]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0520(01) - EN - Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik, gevoegd bij het Verdrag inzake biologische diversiteit // PROTOCOL VAN NAGOYA

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0520(01) - EN - Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt // PROTOKOLL VON NAGOYA // ANLAGE


Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik, gevoegd bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt


Protocol (nr. 5) betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank (EIB) die gevoegd zijn bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protokoll (Nr. 5) über die Satzung der Europäischen Investitionsbank (EIB) im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union und zum Vertrag über die Funktionsweise der EU


De wijzigingen hebben betrekking op de "Voorschriften" die als bijlage bij het verdrag zijn gevoegd en de meer technische "Code" in deel "A".

Die Änderungen betreffen sowohl die „Regeln“ im Anhang des Übereinkommens als auch den eher technischen „Code“ in Teil „A“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik, gevoegd bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (het „Protocol van Nagoya”), is een internationale overeenkomst die op 29 oktober 2010 is goedgekeurd door de partijen bij het Verdrag.

Das Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt (im Folgenden „Nagoya-Protokoll“) ist ein von den Vertragsparteien des Übereinkommens am 29. Oktober 2010 angenommener internationaler Vertrag.


– gelet op artikel 15 van het Protocol betreffende de statuten van het Europees stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank, dat als bijlage bij het Verdrag is gevoegd,

– unter Hinweis auf Artikel 15 des dem Vertrag als Anhang beigefügten Protokolls über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank,


De leden van het Parlement hebben de wens kenbaar gemaakt dat de onderhandelingen zich niet beperken tot de toetreding tot het EVRM, maar bij de onderhandelingen ook de protocollen worden betrokken die in de loop van de jaren bij dat verdrag zijn gevoegd, met name die welke betrekking hebben op de in het Handvest van de grondrechten neergelegde rechten, aangezien de twee documenten daarmee gelijkwaardig zouden worden.

Die Abgeordneten haben ihren Wunsch geäußert, dass die Verhandlungen nicht auf den Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention beschränkt sein sollen, sondern dass die Protokolle, die die Konvention über die Jahre erstellt hat, aufgenommen werden, insbesondere diejenigen, die sich auf die von der Charta der Grundrechte anerkannten Rechte beziehen, um somit die Gleichwertigkeit der beiden Dokumente zu gewährleisten.


– gelet op artikel 15 over het Protocol betreffende de statuten van het Europees stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank, dat als bijlage bij het Verdrag is gevoegd,

– unter Hinweis auf Artikel 15 des dem Vertrag beigefügten Protokolls über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank,


- gelet op artikel 248 van het Verdrag, artikel 17, lid 4 van het protocol inzake het statuut van het Europees Monetair Instituut en artikel 27, lid 4 van het protocol inzake het statuut van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank, die beide als bijlagen bij het Verdrag zijn gevoegd,

- unter Hinweis auf Artikel 248 des EG-Vertrags, Artikel 17 Absatz 4 des Protokolls über die Satzung des Europäischen Währungsinstituts sowie Artikel 27 Absatz 2 des Protokolls über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank, die beide dem Vertrag als Anlage beigefügt sind,


Met het bij het Verdrag gevoegde sociale protocol worden de bevoegdheden van de Gemeenschap op sociaal terrein uitgebreid.

Das dem Vertrag beigefügte Protokoll über die Sozialpolitik dehnt die Zuständigkeit der Gemeinschaft auf die Sozialpolitik aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag zijn gevoegd' ->

Date index: 2025-02-14
w