Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
EU-Verdragen
Europese verdragen
Internationale Verdragen van Genève
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Sterke geuren verdragen
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Traduction de «verdragen bovendien zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]


internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


Internationale Verdragen van Genève

Internationale Genfer Abkommen


verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo voert artikel van het Verdrag van de EU een algemene overbruggingsclausule in van toepassing op elk Europees beleid (zie de samenvatting betreffende „de hervorming van verdragen”). Bovendien zijn er 6 andere overbruggingsclausules specifiek voor bepaalde Europese beleidsvormen en met bepaalde procedurele bijzonderheden (zie de samenvatting betreffende „wetgevingsprocedures”).

Darüber hinaus fügt Artikel des Vertrags über die EU eine allgemeine Brückenklausel für alle europäischen Politikbereiche ein (siehe Zusammenfassung zur „Änderung der Verträge“). Daneben gibt es sechs weitere besondere Brückenklauseln für bestimmte Bereiche der europäischen Politik, die Verfahrensbesonderheiten aufweisen (siehe Zusammenfassung zum „Gesetzgebungsverfahren“).


Zo voert artikel van het Verdrag van de EU een algemene overbruggingsclausule in van toepassing op elk Europees beleid (zie de samenvatting betreffende „de hervorming van verdragen”). Bovendien zijn er 6 andere overbruggingsclausules specifiek voor bepaalde Europese beleidsvormen en met bepaalde procedurele bijzonderheden (zie de samenvatting betreffende „wetgevingsprocedures”).

Darüber hinaus fügt Artikel des Vertrags über die EU eine allgemeine Brückenklausel für alle europäischen Politikbereiche ein (siehe Zusammenfassung zur „Änderung der Verträge“). Daneben gibt es sechs weitere besondere Brückenklauseln für bestimmte Bereiche der europäischen Politik, die Verfahrensbesonderheiten aufweisen (siehe Zusammenfassung zum „Gesetzgebungsverfahren“).


In 2017, het jaar van de viering van zestig jaar Verdragen van Rome, stellen we bovendien voor het eerst in tien jaar vast dat er in elke lidstaat weer sprake is van economische groei.

2017 feiern wir nicht nur den 60. Jahrestag der Römischen Verträge, wir können uns auch seit zehn Jahren erstmals wieder darüber freuen, dass sich jeder einzelne Mitgliedstaat auf Wachstumskurs befindet.


Bovendien worden er met de richtlijn twee internationale verdragen nagekomen. Deze verdragen, gesloten in december 1996, zijn het Verdrag van de WIPO en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen

Sie dient außerdem dazu, zwei internationale Verträge umzusetzen, die im Dezember 1996 verabschiedet wurden: der WIPO-Urheberrechtsvertrag und der WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. roept de landen die het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en verdragen nrs. 138 en 182 van de IAO nog moeten ratificeren, ertoe op dit zonder uitstel te doen en deze verdragen snel uit te voeren; is bovendien van oordeel dat landen alle nodige maatregelen moeten nemen om het bewustzijn van het misbruik van kinderen op de arbeidsmarkt te vergroten, alsook van het feit dat de bestaande nationale en internationale regelgeving moet worden nageleefd;

1. fordert die Staaten, die das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes oder die Übereinkommen der IAO Nr. 138 oder Nr. 182 noch nicht ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies zu tun und die Übereinkommen zügig umzusetzen; vertritt ferner die Auffassung, dass Staaten alle geeigneten Maßnahmen ergreifen sollten, um die Öffentlichkeit stärker für die Misshandlung von Kindern auf dem Arbeitsmarkt zu sensibilisieren und die Tatsache, dass geltende einzelstaatliche und völkerrechtliche Bestimmungen einzuhalten sind, in den Vordergrund zu rücken;


1. roept de landen die het VN‑Verdrag inzake de rechten van het kind en verdragen nrs. 138 en 182 van de IAO nog moeten ratificeren, ertoe op dit zonder uitstel te doen en deze verdragen snel uit te voeren; is bovendien van oordeel dat landen alle nodige maatregelen moeten nemen om het bewustzijn van het misbruik van kinderen op de arbeidsmarkt te vergroten, alsook van het feit dat de bestaande nationale en internationale regelgeving moet worden nageleefd;

1. fordert die Staaten, die das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes oder die Übereinkommen der IAO Nr. 138 oder Nr. 182 noch nicht ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies zu tun und die Übereinkommen zügig umzusetzen; vertritt ferner die Auffassung, dass Staaten alle geeigneten Maßnahmen ergreifen sollten, um die Öffentlichkeit stärker für die Misshandlung von Kindern auf dem Arbeitsmarkt zu sensibilisieren und die Tatsache, dass geltende einzelstaatliche und völkerrechtliche Bestimmungen einzuhalten sind, in den Vordergrund zu rücken;


Het Parlement zal ook de bevoegdheid hebben om voorstellen te doen met betrekking tot de toekomstige herzieningen van de Verdragen. Bovendien is de bevoegdheid van het Parlement om internationale overeenkomsten goed te keuren, uitgebreid.

Weiterhin wird das Parlament das Recht haben, Vorschläge für künftige Änderungen des Vertrages vorzulegen, und sein Recht zur Ratifizierung und Annahme internationaler Abkommen wurde erweitert.


Bovendien heeft de Commissie daar waar IAO-verdragen betrekking hebben op exclusieve communautaire bevoegdheden, tijdig voorstellen gedaan voor besluiten van de Raad waarbij de lidstaten werden gemachtigd de relevante verdragen zo spoedig mogelijk te ratificeren, met name het Maritiem Arbeidsverdrag en het Verdrag betreffende werkzaamheden in de visserijsector.

Zusätzlich hat die Kommission, wenn IAO-Übereinkommen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft betrafen, rechtzeitig Vorschläge für Beschlüsse des Rates vorgelegt, um den Mitgliedstaaten die Ratifizierung der relevanten Übereinkommen zu ermöglichen. Gleichzeitig hat sie dazu aufgerufen, die Normen so schnell wie möglich zu ratifizieren, insbesondere das Seearbeitsübereinkommen und das Übereinkommen über Arbeit in der Fischerei.


3.1. Het is bovendien van wezenlijk belang om een verband te leggen tussen de strategische en de financiële programmering, die voor het eerst expliciet in de Verdragen wordt erkend. De Verdragen geven de financiële programmering zelfs een juridisch bindend karakter ten opzichte van de jaarlijkse begroting.

3.1. Wesentlich ist auch, dass eine Verbindung zwischen der strategischen Programmplanung und der Finanzplanung hergestellt wird, die in den Verträgen zum ersten Mal ausdrücklich anerkannt wird. Gegenüber dem Jahreshaushaltsplan verleihen ihr die Verträge sogar Rechtsverbindlichkeit.


Bovendien worden er met de richtlijn twee internationale verdragen nagekomen. Deze verdragen, gesloten in december 1996, zijn het Verdrag van de WIPO en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen

Sie dient außerdem dazu, zwei internationale Verträge umzusetzen, die im Dezember 1996 verabschiedet wurden: der WIPO-Urheberrechtsvertrag und der WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen bovendien zijn' ->

Date index: 2022-07-26
w