Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uittypen van op schijf of band opgenomen tekst

Vertaling van "verdragen opgenomen tekst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uittypen van op schijf of band opgenomen tekst

Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verplichting om de regels van de internationale verdragen inzake de veiligheid op zee na te leven is ook reeds opgenomen in artikel 3 van richtlijn 94/57/EEG (geconsolideerde tekst), die de lidstaten de verplichting oplegt IMO-resolutie A.847(20) met betrekking tot de richtsnoeren voor de nakoming van de verbintenissen van vlaggenstaten ten uitvoer te leggen.

Die Verpflichtung zur Einhaltung der in den internationalen Übereinkommen über die Seeverkehrssicherheit enthaltenen Vorschriften ist bereits in Artikel 3 der Richtlinie 94/57/EG (konsolidierte Fassung) verankert, wonach die Mitgliedstaaten die IMO-Entschließung A.847(20) über Leitlinien zur Unterstützung der Flaggenstaaten bei der Anwendung der IMO-Instrumente umzusetzen haben.


De tekst zal gebaseerd zijn op de internationale verdragen inzake mensenrechten, en men kan dus zeggen dat dit voorstel eigenlijk al is opgenomen.

Der Text wird sich auf internationale Menschenrechtsübereinkommen stützen, weshalb man unterstellen könnte, dass der angesprochene Bereich bereits darin enthalten ist.


De Commissie verklaarde toen dat het forum dat belast was met het opstellen van het handvest de twee mogelijke keuzen met betrekking tot de uiteindelijke status van het handvest open moest laten, zoals dit door de staatshoofden en regeringsleiders was beoogd: een in rechte verbindende en in de verdragen opgenomen tekst of een plechtige politieke verklaring.

Sie erklärte damals, das mit der Ausarbeitung des Entwurfs beauftragte Gremium müsste die beiden von den Staats- und Regierungschefs beschlossenen Optionen in Bezug auf den endgültigen Status der Charta, d.h. entweder eine in die Verträge eingefügte, rechtlich verbindliche Charta oder eine feierlich proklamierte Charta, offen lassen.


4. is van mening dat het Handvest niet gewijzigd kan en moet worden voordat het als een juridisch bindende tekst in de Verdragen is opgenomen; wijziging van de inhoud van het Handvest moet evenwel te allen tijde overeenkomstig constitutionele regels, en bij voorkeur door middel van een nieuwe Conventie gebeuren;

4. vertritt die Auffassung, dass die Charta nicht geändert werden kann und sollte, bevor sie nicht als rechtsverbindlicher Text in die Verträge aufgenommen worden ist, betont jedoch, dass es möglich sein sollte, ihren Inhalt gemäß den Verfassungsbestimmungen, vorzugsweise durch einen neuen Konvent, abzuändern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conventie wordt gekenmerkt door de erkenning op voet van gelijkheid van de bijdrage van vier institutionele componenten - naast de parlementen de nationale regeringen en de Commissie - aan de vaststelling van een tekst die zeer ver gaat en opgenomen zal worden in de Verdragen.

Der Konvent zeichnete sich dadurch aus, dass er die Beiträge von vier institutionellen Komponenten – neben den Parlamenten waren die nationalen Regierungen und die Kommission vertreten - zur Definition eines hochgradig bindenden Dokuments, das in die Verträge aufgenommen werden soll, als gleichwertig anerkannte.


Deze tekst kan derhalve zonder meer worden opgenomen in het Verdrag betreffende de Europese Unie, onder het opschrift "Grondrechten" dan wel een plaats krijgen in een aan de verdragen gehecht protocol.

Die Charta könnte also ohne weitere Änderungen unter einem neuen Titel "Charta der Grundrechte" eingefügt oder als Protokoll im Anhang zu den Verträgen aufgenommen werden.


Ik hoop dat dit Witboek over goed bestuur zal bijdragen aan de zojuist genoemde reorganisatie en vereenvoudiging van de Verdragen. Ik hoop ook dat op niet al te lange termijn een fundamentele en leesbare tekst zal worden opgesteld waarin de rechten, de waarden en de beginselen van ons gemeenschappelijk beleid, evenals de rol die onze instellingen daarbij spelen, zijn opgenomen en waarin de bevoegdheden en doelstellingen van de Unie ...[+++]

Ich hoffe auch, daß dieses Weißbuch über Good Governance ebenfalls zu dem eben erwähnten Vorhaben beitragen wird – der Neugestaltung der Verträge, ihrer Vereinfachung und der Verabschiedung – in einer hoffentlich nicht allzu fernen Zukunft – eines Grundlagentextes oder ­vertrags, in dem in verständlicher Form die Rechte, die Werte, die Institutionen, die Grundlagen unserer gemeinsamen Politiken dargelegt und schließlich die Kompetenzen und die Ziele der Union festgelegt werden.


Met de betreffende IAO-verdragen en met name IAO-verdrag nr. 138 is volledig rekening gehouden. Ik ontken niet dat de tekst een onaangenaam element bevat, namelijk de op verzoek en ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk opgenomen afwijking waarin het een extra overgangsperiode voor de toepassing van enkele bepalingen van de artikelen 8 en 9 toegezegd krijgt.

Er hat den einschlägigen IAO-Übereinkommen, insbesondere dem Übereinkommen Nr. 138, dabei vollständig Rechnung getragen. Ich leugne nicht, daß der Text einen unwillkommenen Bestandteil enthält - die auf Ersuchen des Vereinigten Königreichs und zu dessen Gunsten aufgenommene Ausnahmeregelung, durch die für die Umsetzung gewisser Bestimmungen der Artikel 8 und 9 eine zusätzliche Übergangszeit eingeräumt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : verdragen opgenomen tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen opgenomen tekst' ->

Date index: 2021-01-28
w