Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
EU-Verdragen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Europese verdragen
Internationale Verdragen van Genève
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen
Verdragen van de Europese Unie
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "verdragen zorgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


Internationale Verdragen van Genève

Internationale Genfer Abkommen


verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. verzoekt Qatar de IAO-verdragen te ratificeren, met name de verdragen inzake migrerende werknemers, de vrijheid van vereniging, het recht zich te organiseren en collectieve onderhandelingen te voeren, huishoudelijk personeel en particuliere arbeidsbureaus en te overwegen de IAO technische assistentie te vragen om ervoor te zorgen dat de Qatarese wetgeving en praktijk in overeenstemming zijn met deze verdragen;

10. fordert Katar auf, die Übereinkommen der IAO zu ratifizieren – auch jene über Wanderarbeitnehmer, die Vereinigungsfreiheit, die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen, Hausangestellte und private Arbeitsvermittlungsagenturen – und zu prüfen, ob es die IAO um fachliche Unterstützung ersuchen sollte, um seine Rechtsvorschriften auch in der Praxis mit diesen Übereinkommen in Einklang zu bringen;


11. verzoekt Qatar de IAO-verdragen te ratificeren, met name de verdragen inzake migrerende werknemers, de vrijheid van vereniging, het recht zich te organiseren en collectieve onderhandelingen te voeren, huishoudelijk personeel en particuliere arbeidsbureaus en te overwegen de IAO technische assistentie te vragen om ervoor te zorgen dat de Qatarese wetgeving en praktijk in overeenstemming zijn met deze verdragen;

11. fordert Katar auf, die Übereinkommen der IAO zu ratifizieren – auch jene über Wanderarbeitnehmer, die Vereinigungsfreiheit, die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen, Hausangestellte und private Arbeitsvermittlungsagenturen – und zu prüfen, ob es die IAO um fachliche Unterstützung ersuchen sollte, um seine Rechtsvorschriften auch in der Praxis mit diesen Übereinkommen in Einklang zu bringen;


Als hoedster van de Verdragen is de Commissie vastberaden indien nodig op te treden, om ervoor te zorgen dat de lidstaten het EU‑recht daadwerkelijk ten uitvoer leggen, met inachtneming van het Handvest.

Als Hüterin der Verträge muss die Kommission sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten das EU-Recht wirksam umsetzen und gleichzeitig die Bestimmungen der Charta einhalten.


De Verdragen zorgen voor vrij verkeer van burgers binnen de EU en niemand wil op basis van zijn thuisland worden gediscrimineerd.

In den Verträgen ist die Freizügigkeit der Bürger innerhalb der EU festgeschrieben, und niemand will eine Diskriminierung aufgrund des Herkunftslandes befürworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. merkt op dat het aan individuele landen en de lidstaten is de IAO-verdragen te ondertekenen, en betreurt de gebrekkige uitvoering en handhaving van de sociale normen, in het bijzonder van de IAO-verdragen en de beginselen betreffende de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen (SVO) in een aantal partnerlanden van de EU; moedigt de EU dan ook aan maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de sociale normen daadwerkelijk worden uitgevoerd; benadrukt dat de IAO het gebruik van handelssancties ten aanzien van landen die hu ...[+++]

8. weist darauf hin, dass die einzelnen Länder und Mitgliedstaaten darüber entscheiden müssen, ob sie den IAO-Übereinkommen beitreten; bedauert die mangelhafte Umsetzung und Durchführung der Sozialstandards, besonders der IAO-Übereinkommen und der Grundsätze der sozialen Verantwortung der Unternehmen (SVU), in mehreren Partnerländern der EU; fordert die EU daher auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die wirksame Umsetzung der Sozialstandards zu gewährleisten; betont, dass die IAO das Verhängen von Handelssanktionen gegen die Länder, die sich nicht an ihre internationalen Verpflichtungen halten, gestattet; fordert die EU auf, einen auf Anre ...[+++]


Als we sociaal beleid scheiden van handels- en monetair beleid, verhogen we het risico dat we een Europa krijgen dat zich, net als in eerdere verdragen, zorgen maakt over ruitenwissers voor tractoren, maar niet in staat is om een doorslaggevende rol te spelen bij het tot stand brengen van een grotere welvaart binnen en buiten de Unie.

Wenn wir die Sozialpolitik von der Handels- und Geldpolitik abkoppeln, erhöhen wir, wie wir es mit früheren Verträgen erlebt haben, die Gefahr, dass ein Europa entsteht, das sich mit den Frontscheibenwischern von Traktoren beschäftigt, aber nicht in der Lage ist, einen entscheidenden Beitrag zur Schaffung von Wohlstand innerhalb und außerhalb der Union zu leisten.


4. HERHAALT de noodzaak van onderlinge steun tussen multilaterale milieuovereenkomsten en versterkte wisselwerking tussen met biodiversiteit verband houdende verdragen en processen, alsmede van grotere synergie dienaangaande op alle niveaus, en tussen de drie Verdragen van Rio, meer bepaald tussen het Biodiversiteitsverdrag en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), om ervoor te zorgen dat beperkings- en aanpassingsmaatregelen inzake klimaatverandering zo min mogelijk negatieve effecten op de biodiv ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, dass die multilateralen Umweltübereinkommen und die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den die biologische Vielfalt betreffenden Übereinkommen und Prozessen einander gegenseitig unterstützen müssen und dass Synergien zwischen ihnen und zwischen den drei Übereinkommen von Rio – insbesondere zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) – auf allen Ebenen ausgebaut werden müssen, um die negativen Auswirkungen der Maßnahmen zur Eindämmung der Klimaänderungen und der entsprechenden Anpassungsmaßnahmen auf die biolog ...[+++]


2. KOMT OVEREEN ervoor te zorgen dat die uitbreiding, in beginsel, wordt toegepast op de socialezekerheidsstelsels van alle lidstaten, onverminderd de bijzondere bepalingen van de relevante protocollen bij de Verdragen (EU/EG) ten aanzien van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken;

KOMMT ÜBEREIN, dafür Sorge zu tragen, dass eine solche Ausdehnung grundsätzlich auf die Systeme der sozialen Sicherheit aller Mitgliedstaaten angewendet wird, wobei die besonderen Bestimmungen der dem EG-Vertrag und dem EU-Vertrag beigefügten Protokolle über die Position des Vereinigten Königreichs, Irlands und Dänemarks zu beachten sind;


De IGC moet zorgen voor een betere toepassing en tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel ten einde de werkzaamheden van de Unie transparantie en openheid te geven en moet nagaan of het mogelijk is de Verdragen te vereenvoudigen en te consolideren. 2. De Instellingen in een meer democratische en doeltreffende Unie Om de Instellingen van de Europese Unie te verbeteren en tevens met het oog op de voorbereiding van de toekomstige uitbreiding, benadrukken de Staatshoofden en Regeringsleiders de noodzaak te zoeken naar de beste mi ...[+++]

Die Regierungskonferenz müßte eine bessere Anwendung und Durchsetzung des Subsidiaritätsprinzips gewährleisten, um die Transparenz und Offenheit der Arbeit der Union herzustellen, und sie sollte prüfen, ob es gegebenenfalls möglich ist, die Verträge zu vereinfachen und eine konsolidierte Fassung zu erstellen. 2. Die Institutionen in einer demokratischeren und effizienteren Union Zur Verbesserung der Institutionen der Europäischen Union und auch im Hinblick auf die Vorbereitung der künftigen Erweiterung, halten die Staats- und Regierungschefs es für erforderlich, die besten Mittel zu finden, um sicherzustellen, daß die Institutionen mit g ...[+++]


4. Overeenkomstig artikel 3 van het VEU dienen de Raad en de Commissie te zorgen voor de samenhang in de externe betrekkingen, en overeenkomstig hun onderscheiden verantwoordelijkheden uit hoofde van de Verdragen zullen het voorzitterschap, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en het Commissielid voor externe betrekkingen nauw samenwerken om te zorgen voor een algehele continuïteit en samenhang van het optreden van de Unie op het gebied van externe betrekkingen.

4. In Anbetracht der in Artikel 3 des EUV festgelegten Aufgabe für den Rat und die Kommission, auf Kohärenz der außenpolitischen Maßnahmen der Union zu achten, werden der Vorsitz, der Generalsekretär/Hohe Vertreter und das für die Außenbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission gemäß ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten aufgrund der Verträge eng zusammenarbeiten, um eine umfassende Kontinuität und Kohärenz des Handelns der Union im Außenbereich zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen zorgen' ->

Date index: 2022-10-23
w