Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Eventuele
File mogelijk
Het grootst mogelijk
Maximaal
Mogelijk ernstig risico
Mogelijk vervuild gebied
Mogelijke
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentieel vervuild gebied
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Toekomstig

Traduction de «verdragsbepalingen het mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

Verdachtsfläche | Verdachtsflächen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.

Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.


Onderzoek naar mogelijke maatregelen om de rechten die zijn vastgelegd in de verdragsbepalingen betreffende het burgerschap, aan te vullen en te versterken (artikel 22 EG-Verdrag) (2008)

Prüfung möglicher Maßnahmen zur Stärkung und Erweiterung der Rechte, die sich aus den Vertragsbestimmungen zur Unionsbürgerschaft ergeben (Artikel 22 EGV) (2008)


overwegende dat het recht van toegang tot informatie een grondrecht is dat door het Handvest van de grondrechten en de Verdragen wordt gewaarborgd en waaraan in het bijzonder uitvoering is gegeven met Verordening (EG) nr. 1049/2001, vooral met het oog op een zo gemakkelijk mogelijke gebruikmaking van dat recht en de bevordering van goede administratieve praktijken voor de toegang tot documenten, zodat democratische controle kan worden uitgeoefend op de werkzaamheden van de instellingen en de conformiteit ervan met de Verdragsbepalingen.

unter Hinweis darauf, dass das Recht auf den Zugang zu Dokumenten ein in der Charta der Grundrechte und den Verträgen verankertes Grundrecht ist, das mit der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 umgesetzt wurde, wobei das Ziel insbesondere darin bestand, die Wahrnehmung dieses Rechts so einfach wie möglich zu gestalten und bewährte Verwaltungsverfahren für den Zugang zu Dokumenten zu fördern und so eine demokratische Kontrolle der Arbeit der Organe und der Einhaltung der in den Verträgen verankerten Bestimmungen zu gewährleisten.


18. dringt er bij de lidstaten op aan te kiezen voor degelijkheid wat lidmaatschap en tenuitvoerlegging van het verdrag betreft, in tegenstelling tot een zwak verdrag dat een universele consensus heeft; spoort alle staten er overeenkomstig artikel 5, lid 3, van het verdrag toe aan de verdragsbepalingen toe te passen op een zo ruim mogelijke waaier van conventionele wapens;

18. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für Stabilität in Bezug auf die Teilnahme am Vertrag und in Bezug auf seine Anwendung einzutreten und sich nicht für einen schwachen, auf allgemeinem Konsens basierenden Vertrag auszusprechen; legt zudem sämtlichen Staaten im Einklang mit Artikel 5 Absatz 3 des Vertrags nahe, seine Bestimmungen auf möglichst viele Kategorien konventioneller Waffen anzuwenden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat diensten van algemeen economisch belang gewaarborgd zijn in een kader van universele toegang, hoge kwaliteit, betaalbaarheid en duidelijke financiële regels, en is van mening dat de Commissie initiatieven moet ontplooien, en daarbij alle mogelijke opties moet aanwenden, in overeenstemming met artikel 14, Protocol 26 en de verdragsbepalingen betreffende de beginselen van subsidiariteit en eve ...[+++]

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse (SGEI) innerhalb eines Rahmens, dessen Merkmale der universale Zugang, hohe Qualität, Erschwinglichkeit und klare Finanzierungsregeln sind, abgesichert werden; glaubt, dass die Kommission unter Rückgriff auf alle ihr verfügbaren Optionen und auf der Grundlage von sowie im Einklang mit Artikel 14, Protokoll Nr. 26 und den Vertragsvorschriften über die Subsidiarität und die Verhältnismäßigkeit Initiativen ergreifen sollte, um diesbezüglich Rechtssicherheit für Dienstleistungserbringer zu gewährleis ...[+++]


Nu moeten we om de tafel gaan zitten en bekijken wat onder de bestaande Verdragsbepalingen nog mogelijk is.

Nun muss man sich zusammensetzen und klären, was unter den gegebenen vertraglichen Bestimmungen noch möglich ist.


Nu moeten we om de tafel gaan zitten en bekijken wat onder de bestaande Verdragsbepalingen nog mogelijk is.

Nun muss man sich zusammensetzen und klären, was unter den gegebenen vertraglichen Bestimmungen noch möglich ist.


5. verwacht dat van een dergelijk alternatief actieplan concrete voorstellen voor een flexibeler gebruik van technische hulp van de EU en financiële steun aan de civil society, concrete voorstellen voor uitbreiding van het visaverbod voor Witrussische autoriteiten die betrokken zijn bij politieke vervolging en verkiezingsfraude en andere maatregelen die gericht zijn op herstel van democratie in het land en steun voor de civil society; beklemtoont dat de bestaande verdragsbepalingen het mogelijk maken een dergelijk actieplan op te stellen in nauwe samenwerking met de hoge vertegenwoordiging van de Raad en met inbreng van het Europees Par ...[+++]

5. erwartet, dass ein solcher alternativer Aktionsplan auch konkrete Vorschläge für eine flexiblere Verwendung der technischen Hilfe der EU und der finanziellen Unterstützung für die Bürgergesellschaft umfasst sowie konkrete Vorschläge für eine Ausweitung der Visasperre auf offizielle Vertreter von Belarus, die an politischer Verfolgung und Wahlbetrug beteiligt waren, und andere Maßnahmen, die auf die Wiederherstellung der Demokratie im Lande und die Unterstützung der Bürgergesellschaft abzielen; betont, dass die geltenden Vertragsbestimmungen die Möglichkeit zulassen, dass ein solcher Aktionsplan in enger Zusammenarbeit mit dem Hohen V ...[+++]


Het moet echter mogelijk zijn de situatie te verbeteren binnen het kader van de huidige verdragsbepalingen.

Es sollte jedoch möglich sein, die Lage im Rahmen der gegenwärtigen Vertragsbestimmungen zu verbessern.


In de praktijk zijn de Verdragsbepalingen tot nu toe voldoende flexibel gebleken om de financiering van diensten van algemeen belang door de lidstaten mogelijk te maken wanneer dit noodzakelijk was.

In der Praxis haben sich die Vertragsbestimmungen bisher immer als ausreichend flexibel erwiesen, um die Finanzierung solcher Leistungen durch die Mitgliedstaaten zu ermöglichen, sofern dies erforderlich war.


w