Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke vervolging
Recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers
Recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolgende partij
Vervolger
Vervolging
Vervolging tot uitwinning
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «verdrukking en vervolging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

Strafverfolgung


recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers | recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen

Verfolgungsrecht für bevorrechtigte Forderungen


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden




vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Strafvervolgung vor einer Gerichtsbarkeit








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. maakt zich zorgen over het toenemend aantal daden van terrorisme en gewelddadige aanvallen in de Sinaï en verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de veiligheid in de Sinaï te herstellen; verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de gevallen te onderzoeken van mensenhandel, moord, foltering, seksuele uitbuiting en orgaanhandel en adequate maatregelen te nemen voor de arrestatie en vervolging van de leden van mensenhandelsyndicaten, met toepassing van de nationale en de internationale wet; herinnert aan artikel 89 van de nieuwe grondwet, waarin slavernij en alle vormen van verdrukking ...[+++]

11. ist besorgt über die Zunahme terroristischer Akte und gewaltsamer Übergriffe im Sinai und fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, dort wieder für Sicherheit zu sorgen; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, die Fälle von Menschenhandel, Mord, Folter, sexueller Ausbeutung und Organhandel zu untersuchen und unter Anwendung der nationalen Gesetze und des Völkerrechts angemessene Maßnahmen zu treffen, um Mitglieder von Menschenhändlerringen zu inhaftieren und strafrechtlich zu verfolgen; weist erneut auf Artikel 89 der neuen Verfassung hin, durch den die Sklaverei und alle Formen der Unterdrückung und Ausbeutung von Mens ...[+++]


9. maakt zich zorgen over het toenemend aantal daden van terrorisme en gewelddadige aanvallen in de Sinaï en verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de veiligheid in de Sinaï te herstellen; dringt er bij de Egyptische interim-autoriteiten op aan snel te interveniëren om ervoor te zorgen dat alle slachtoffers van mensenhandel worden gered; verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de gevallen te onderzoeken van mensenhandel, moord, foltering, seksuele uitbuiting en orgaanhandel en adequate maatregelen te nemen voor de arrestatie en vervolging van de leden van mensenhandelsyndicaten, met toepassing van de nationale en de internatio ...[+++]

9. ist besorgt über die Zunahme terroristischer Akte und gewaltsamer Übergriffe im Sinai und fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, die Sicherheit in diesem Gebiet wieder herzustellen; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, rasch einzugreifen, damit alle Opfer des Menschenhandels gerettet werden; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, die Fälle von Menschenhandel, Mord, Folterung, sexueller Ausbeutung und Organhandel zu untersuchen und unter Anwendung der nationalen Gesetze und des Völkerrechts angemessene Maßnahmen zu treffen, um die Mitglieder von Gruppen, die Menschenhandel betreiben, zu inhaftieren und strafrechtlich zu verfolgen; fordert ...[+++]


4. vraagt de Commissie en de Raad met klem een ondubbelzinnige rechtsgrond vast te leggen om iedere vorm van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van vrouwenhandel, te bestrijden en om te besluiten het beleid inzake de strijd tegen mensenhandel en daarmee verbonden terreinen van immigratie en asiel, in het bijzonder het recht op asiel bij verdrukking en vervolging om gendergerelateerde redenen, volledig communautair te maken;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, eine klare Rechtsgrundlage für die Bekämpfung jeglicher Form von Gewalt gegen Frauen, einschließlich des Frauenhandels, zu schaffen und über die vollständige Vergemeinschaftung einer europäischen Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie die damit zusammenhängenden Themen Einwanderung und Asyl zu entscheiden, insbesondere über ein Recht auf Asyl aufgrund von geschlechtsbedingter Unterdrückung und Verfolgung;


4. vraagt de Commissie en de Raad met klem een ondubbelzinnige rechtsgrond vast te leggen om iedere vorm van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van vrouwenhandel, te bestrijden en om te besluiten het beleid inzake de strijd tegen mensenhandel en daarmee verbonden terreinen van immigratie en asiel, in het bijzonder het recht op asiel bij verdrukking en vervolging om gendergerelateerde redenen, volledig communautair te maken;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, eine klare Rechtsgrundlage für die Bekämpfung jeglicher Form von Gewalt gegen Frauen, einschließlich des Frauenhandels, zu schaffen und über die vollständige Vergemeinschaftung einer europäischen Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie die damit zusammenhängenden Themen Einwanderung und Asyl zu entscheiden, insbesondere über ein Recht auf Asyl aufgrund von geschlechtsbedingter Unterdrückung und Verfolgung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrukking en vervolging' ->

Date index: 2022-02-03
w