Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trossen verdubbelen

Traduction de «verdubbelen door zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het succes ervan in het eerste jaar wil de Commissie het fonds verdubbelen, zowel qua looptijd als qua financiële capaciteit.

Angesichts des Erfolgs des EFSI in seinem ersten Jahr spricht sich die Kommission für eine Verdoppelung des Fonds aus – sowohl in Bezug auf seine Laufzeit als auch seine finanzielle Ausstattung.


B. overwegende dat de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten momenteel op 1000 miljard EUR per jaar wordt geraamd, en dat dit bedrag tegen 2020 vermoedelijk zal verdubbelen of zelfs verdrievoudigen, wat enorme mogelijkheden schept voor de Europese kmo's en voor de algemene economische groei in de EU; overwegende dat de Europese Unie een wereldleider is in zowel de invoer als de uitvoer van milieugoederen; overwegende dat d ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Weltmarkt für Umweltgüter und -dienstleistungen auf ein Volumen von 1000 Milliarden EUR pro Jahr geschätzt wird und davon auszugehen ist, dass sich dieser Betrag bis 2020 verdoppeln oder gar verdreifachen dürfte, woraus sich für KMU in Europa enorme Möglichkeiten ergeben dürften und in der EU im Allgemeinen ein erhebliches Wirtschaftswachstum entstehen dürfte; in der Erwägung, dass die Europäische Union den Weltmarkt anführt, was die Einfuhr und Ausfuhr von Umweltgütern angeht; in der Erwägung, dass mit diesen Gütern zwar untrennbar Dienstleistungen verbunden sind, für Anbieter von Umweltdienstleistungen a ...[+++]


B. overwegende dat de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten momenteel op 1000 miljard EUR per jaar wordt geraamd, en dat dit bedrag tegen 2020 vermoedelijk zal verdubbelen of zelfs verdrievoudigen, wat enorme mogelijkheden schept voor de Europese kmo's en voor de algemene economische groei in de EU; overwegende dat de Europese Unie een wereldleider is in zowel de invoer als de uitvoer van milieugoederen; overwegende dat di ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Weltmarkt für Umweltgüter und -dienstleistungen auf ein Volumen von 1000 Milliarden EUR pro Jahr geschätzt wird und davon auszugehen ist, dass sich dieser Betrag bis 2020 verdoppeln oder gar verdreifachen dürfte, woraus sich für KMU in Europa enorme Möglichkeiten ergeben dürften und in der EU im Allgemeinen ein erhebliches Wirtschaftswachstum entstehen dürfte; in der Erwägung, dass die Europäische Union den Weltmarkt anführt, was die Einfuhr und Ausfuhr von Umweltgütern angeht; in der Erwägung, dass mit diesen Gütern zwar untrennbar Dienstleistungen verbunden sind, für Anbieter von Umweltdienstleistungen al ...[+++]


33. herinnert eraan dat zowel de EU als de VS hun hulpbegroting praktisch zullen moeten verdubbelen om het in het kader van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gestelde doel voor 2015 te halen; doet daarom een beroep op beide zijden om dringende stappen te ondernemen om aan hun verplichting inzake 0,7% van het bni voor ontwikkelingshulp te voldoen en hun specifieke toezeggingen aan Afrika en de LDC's gestand te doen;

33. erinnert daran, dass sowohl die EU als auch die USA ihre Finanzhilfen praktisch verdoppeln müssen, um die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen; fordert beide Seiten daher auf, Sofortmaßnahmen zu ergreifen, um ihren Verpflichtungen in Höhe von 0,7% des BNE nachzukommen sowie ihre spezifischen Zusagen an Afrika und die am wenigsten entwickelten Länder einzuhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het algemene gebrek aan vooruitgang op het gebied van bestuur dat in 2008 is geconstateerd, onderstreept eens te meer dat de EU en haar partners hun inspanningen moeten verdubbelen, zowel door de politieke dialoog te intensiveren als door bijstand op maat te bieden, zoals de bestuursfaciliteit, die nog steeds een belangrijk politiek stimuleringsmiddel vormt.

Angesichts der insgesamt mangelnden Fortschritte, die im 2008 Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung erzielt wurden, wird deutlich, dass die EU und die Partner ihre Bemühungen deutlich verstärken müssen, sowohl durch die Intensivierung des politischen Dialogs und maßgeschneiderte Hilfe – u. a. im Rahmen der Governance-Fazilität, die weiterhin wichtige politische Anreize bietet.


A. overwegende dat de effecten van klimaatverandering voor zowel de economie als het milieu verontrustende proporties aannemen en de EU, die op dit gebied al politiek een leidende rol heeft aangenomen, haar inspanningen dient te verdubbelen,

A. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Klimawandels ein beunruhigendes Ausmaß annehmen und die EU, die auf diesem Gebiet bereits politisch führend aufgetreten ist, ihre Anstrengungen verdoppeln sollte,


De belangrijkste technologische uitdagingen voor de EU voor de komende 10 jaar om de doelstellingen voor 2020 te verwezenlijken: van biobrandstoffen van de tweede generatie een concurrentieel alternatief maken voor fossiele brandstoffen, met oog voor de duurzaamheid van de productie ervan; commercieel gebruik van de technologieën voor het opvangen, vervoeren en opslaan van CO2 mogelijk maken via demonstraties op industriële schaal, met inbegrip van de totale systeemefficiëntie en geavanceerd onderzoek; de stroomopwekkingscapaciteit van de grootste windturbines verdubbelen, met offs ...[+++]

Zentrale technologische Herausforderungen, denen die EU in den nächsten 10 Jahren begegnen muss, um die für 2020 gesetzten Ziele zu erreichen: Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation zur wettbewerbsfähigen Alternative zu fossilen Brennstoffen, und zwar bei nachhaltiger Produktion; Ermöglichung der kommerziellen Nutzung von Technologien zur Abscheidung, Verbringung und Speicherung von CO2 durch Demonstration – u.a. der Gesamtsystemeffizienz – im industriellen Maßstab sowie Spitzenforschung; Verdoppelung der Stromerzeugungskapazität der größten Windturbinen, mit Offshore-Anlagen als maßgebliche Anwendung; Demonstration de ...[+++]


4. verzoekt de Europese Gemeenschap en de lidstaten hun inspanningen om de klimaatverandering tegen te gaan, te verdubbelen door zowel op communautair als op nationaal vlak ambitieuze maatregelen te nemen en door zo vlug mogelijk en in ieder geval bij afloop van de conferentie van Den Haag het Verdrag van Kyoto over de klimaatverandering te ratificeren;

4. appelliert an die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen zur Bekämpfung der Klimaveränderung zu verdoppeln, indem sie sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene anspruchsvolle Maßnahmen erlassen und das Kyoto-Protokoll über Klimaveränderung so rasch wie möglich, spätestens aber nach der Konferenz von Den Haag ratifizieren;


Het in het Groenboek vermelde indicatieve streefcijfer om het totale aandeel van de hernieuwbare energie in de Unie tegen 2010 te verdubbelen is ambitieus en zou de aanzet kunnen vormen voor grotere inspanningen op het niveau van zowel de Europese Unie als haar lidstaten.

Der im Grünbuch genannte Richtwert einer Verdoppelung des Gesamtanteils erneuerbarer Energiequellen in der Union bis zum Jahr 2010 ist ein ehrgeiziges Ziel und könnte eine nützliche Orientierung für verstärkte Anstrengungen sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch der Mitgliedstaaten geben;


Indien de Unie de huidige bijdrage van deze bronnen tegen 2010 tot 12% zou kunnen verdubbelen, zou dit een zeer significante vermindering van de CO2-uitstoot met bijna 400.000 ton per jaar alsmede andere voordelen met zich meebrengen. - Een versterking van het beleid op zowel nationaal als communautair niveau en een verbeterde coördinatie en samenwerking met betrekking tot hernieuwbare energiebronnen, ten einde een aanzienlijke marktpenetratie van hernieuwbare energiebronnen te bewerkstelligen.

Wenn die Union bis zum Jahr 2010 den derzeitigen Anteil dieser Energieträger auf 12% verdoppeln könnte, würden die CO2-Emissionen stark zurückgehen (um fast 400 000 t jährlich); weitere Vorteile kämen hinzu. - Die Intensivierung der Maßnahmen in den Mitgliedstaaten und auf Unionsebene sowie bessere Koordinierung und Zusammenarbeit im Bereich der erneuerbaren Energiequellen mit dem Ziel, eine signifikante Marktdurchdringung erneuerbarer Energiequellen zu erreichen.




D'autres ont cherché : trossen verdubbelen     verdubbelen door zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbelen door zowel' ->

Date index: 2024-01-06
w