Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve fondsen
Beheerde fondsen onderzoeken
Coördinatie van financieringen
Coördinatie van fondsen
Druk verhandelde fondsen
EG-fondsen
ESI-fondsen
ESIF
EU-fonds
Europese structuur- en investeringsfondsen
Financiële instrumenten van de ESIF
Fondsen EG
Fondsen werven
Makelaar in beleggingsfondsen
Misbruik van middelen
Onrechtmatig gebruik van middelen
Openbare fondsen
Overheidsfonds
Overheidsfondsen
Overheidspapier
Overheidspapieren
Publieke fondsen
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Trusts onderzoeken
Verduistering
Verduistering van middelen
Verkoopster beleggingsfondsen
Verkoopster van fondsen
Verkoper van fondsen

Vertaling van "verduistering van fondsen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]

Fonds (EU) [ EG-Fonds | Fonds EG ]


verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen

Fondsmaklerin | Investmentfondskauffrau | Fondsmakler | Investmentfondskaufmann/Investmentfondskauffrau


actieve fondsen | druk verhandelde fondsen

lebhaft gehandelte Titel


openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen

öffentliche Titel | öffentliche Wertpapiere | Wertpapiere des öffentlichen Sektors




misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen

missbräuchliche Verwendung von Geldern


beheerde fondsen onderzoeken | trusts onderzoeken

Treuhandverhältnisse prüfen


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten


coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]

Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]


Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]

europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bedreigingen te uiten jegens of dwang uit te oefenen op financiële instellingen van de Libische staat of de Libische nationale oliemaatschappij, of door handelingen uit te voeren die kunnen leiden tot of resulteren in verduistering van fondsen van de Libische overheid;

die Bedrohung oder Nötigung libyscher staatlicher Finanzinstitute und der Libyan National Oil Company, oder die Begehung von Handlungen, die zu einer Veruntreuung staatlicher Gelder Libyens führen können oder führen;


15. wijst erop dat de laatste jaren nieuwe technieken zijn ontwikkeld voor het evalueren van de ernst van de corruptie en de fraude, en dringt er bij de Commissie op aan onverwijld met initiatieven te komen om deze nieuwe meetinstrumenten toe te passen en de omvang van de corruptie en de fraude met EU-fondsen en de verduistering van EU-inkomsten te kunnen evalueren; aldus zal kunnen worden beoordeeld in hoeverre de bescherming van EU-middelen tegen misbruik en van de EU-inkomsten tegen verduistering effectief is;

15. macht deutlich, dass im Laufe der vergangenen Jahre neue Techniken zur Ermittlung des Ausmaßes von Korruption und Betrug entwickelt worden sind, und fordert die Kommission dazu auf, ohne weiteren Aufschub Maßnahmen einzuleiten, um diese neuen Bewertungsmaßstäbe zur Anwendung zu bringen und eine Beurteilung des Umfangs der Betrugs- und Korruptionsfälle im Rahmen der Verwendung von Geldmitteln aus EU-Fonds sowie bei der Veruntreuung von EU-Einnahmen vorzunehmen, da sich dadurch eine Einschätzung der Effizienz des Schutzes von EU-Geldern vor Missbrauch sowie des Schutzes von EU-Einnahmen vor Veruntreuung erzielen lassen wird;


15. wijst erop dat de laatste jaren nieuwe technieken zijn ontwikkeld voor het evalueren van de ernst van de corruptie en de fraude, en dringt er bij de Commissie op aan onverwijld met initiatieven te komen om deze nieuwe meetinstrumenten toe te passen en de omvang van de corruptie en de fraude met EU-fondsen en de verduistering van EU-inkomsten te kunnen evalueren; aldus zal kunnen worden beoordeeld in hoeverre de bescherming van EU-middelen tegen misbruik en van de EU-inkomsten tegen verduistering effectief is;

15. macht deutlich, dass im Laufe der vergangenen Jahre neue Techniken zur Ermittlung des Ausmaßes von Korruption und Betrug entwickelt worden sind, und fordert die Kommission dazu auf, ohne weiteren Aufschub Maßnahmen einzuleiten, um diese neuen Bewertungsmaßstäbe zur Anwendung zu bringen und eine Beurteilung des Umfangs der Betrugs- und Korruptionsfälle im Rahmen der Verwendung von Geldmitteln aus EU-Fonds sowie bei der Veruntreuung von EU-Einnahmen vorzunehmen, da sich dadurch eine Einschätzung der Effizienz des Schutzes von EU-Geldern vor Missbrauch sowie des Schutzes von EU-Einnahmen vor Veruntreuung erzielen lassen wird;


E. overwegende dat de gepensioneerde generaal Raúl Isaías Baduel, tot voor kort minister van Defensie van president Chávez, nu lid van de oppositie, op 2 april 2009 onder bedreiging van een pistool is gearresteerd door agenten van de militaire inlichtingendienst, dat hij nu als lid van de oppositie wordt beschuldigd van vermeende verduistering van fondsen van het leger, naar beweerd tijdens zijn bewind als minister van Defensie,

E. in der Erwägung, dass General a.D. Raúl Isaías Baduel, der bis vor kurzem Präsident Chávez" Verteidigungsminister war und sich nun der Opposition angeschlossen hat, am 2. April 2009 vom militärischen Nachrichtendienst mit vorgehaltener Waffe festgenommen und wegen mutmaßlicher Unterschlagung von Geldern der Streitkräfte in seiner Amtszeit als Verteidigungsminister angeklagt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de gepensioneerde generaal Raúl Isaías Baduel, tot voor kort minister van Defensie van president Chávez, nu lid van de oppositie, op 2 april jl. onder bedreiging van een pistool is gearresteerd door agenten van de militaire inlichtingendienst, dat hij nu als lid van de oppositie wordt beschuldigd van vermeende verduistering van fondsen van het leger tijdens zijn bewind als minister van Defensie,

E. in der Erwägung, dass General a.D. Raúl Isaías Baduel, der bis vor kurzem Präsident Chávez’ Verteidigungsminister war und sich nun der Opposition angeschlossen hat, am 2. April 2009 vom militärischen Nachrichtendienst mit vorgehaltener Waffe festgenommen und wegen mutmaßlicher Unterschlagung von Geldern der Streitkräfte in seiner Amtszeit als Verteidigungsminister angeklagt wurde,


E. overwegende dat de gepensioneerde generaal Raúl Isaías Baduel, tot voor kort minister van Defensie van president Chávez, nu lid van de oppositie, op 2 april 2009 onder bedreiging van een pistool is gearresteerd door agenten van de militaire inlichtingendienst, dat hij nu als lid van de oppositie wordt beschuldigd van vermeende verduistering van fondsen van het leger, naar beweerd tijdens zijn bewind als minister van Defensie,

E. in der Erwägung, dass General a.D. Raúl Isaías Baduel, der bis vor kurzem Präsident Chávez" Verteidigungsminister war und sich nun der Opposition angeschlossen hat, am 2. April 2009 vom militärischen Nachrichtendienst mit vorgehaltener Waffe festgenommen und wegen mutmaßlicher Unterschlagung von Geldern der Streitkräfte in seiner Amtszeit als Verteidigungsminister angeklagt wurde,


w