Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdwenen persoon

Traduction de «verdwenen waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer


verdwenen persoon

verschwundene Person | Verschwundener


Comité voor Wederzijdse Steun voor het levend terugvinden van verdwenen familieleden | GAM (Grupo de Apoyo Mutuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares) [Abbr.]

Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. roept de regering van de Filipijnen op verdere maatregelen te nemen om een einde te maken aan de straffeloosheid van buitengerechtelijke moorden, gedwongen verdwijningen en marteling en de verantwoordelijken te berechten, waaronder de daders van de massamoord te Maguindanao die nog steeds vrij rondlopen; roept daarnaast op tot vrijlating van alle verdwenen personen die nog gevangen zitten en tot het verschaffen van opheldering inzake alle andere onopgeloste zaken;

3. fordert die Regierung der Philippinen auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die Straffreiheit für außergerichtliche Tötungen, Verschleppungen und Folter zu beenden und die dafür Verantwortlichen vor Gericht zu stellen, einschließlich die Täter des Massakers von Maguindanao, die sich noch immer auf freiem Fuß befinden; fordert darüber hinaus, alle verschwundenen Personen, die sich noch in Gefangenschaft befinden, freizulassen und alle anderen ungelösten Fälle aufzuklären,


3. roept de regering van de Filipijnen op verdere maatregelen te nemen om een einde te maken aan de straffeloosheid van buitengerechtelijke moorden, gedwongen verdwijningen en marteling en de verantwoordelijken te berechten, waaronder de daders van de massamoord te Maguindanao die nog steeds vrij rondlopen; roept daarnaast op tot vrijlating van alle verdwenen personen die nog gevangen zitten en tot het verschaffen van opheldering inzake alle andere onopgeloste zaken;

3. fordert die Regierung der Philippinen auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die Straffreiheit für außergerichtliche Tötungen, Verschleppungen und Folter zu beenden und die dafür Verantwortlichen vor Gericht zu stellen, einschließlich die Täter des Massakers von Maguindanao, die sich noch immer auf freiem Fuß befinden; fordert darüber hinaus, alle verschwundenen Personen, die sich noch in Gefangenschaft befinden, freizulassen und alle anderen ungelösten Fälle aufzuklären,


In Portugal zijn de belangrijkste scheepswerven verdwenen, waaronder Lisnave in Almada, waar duizenden mensen werkzaam waren.

Portugal musste die Liquidation seiner bedeutendsten Werften mit ansehen, beispielsweise der Werft Lisnave in Almada, auf der Tausende von Menschen arbeiteten.


L. overwegende dat de regering van koning Hamad bin Isa Al Khalifa op 15 maart voor een periode van drie maanden de noodtoestand en de staat van beleg heeft afgekondigd, en de demonstraties met geweld heeft beëindigd, waarbij ten gevolg van het gebruik van buitensporig geweld door de veiligheidstroepen, in concreto de inzet van zeer dichtbij van materiaal voor ordehandhaving en het schieten met scherpe munitie, naar verluidt elf doden, waaronder vier leden van de veiligheidstroepen, zijn gevallen, honderden mensen gewond zijn geraakt en tientallen mensen zijn verdwenen,

L. in der Erwägung, dass die Regierung von König Hamad bin Isa Al Khalifa am 15. März für die Dauer von drei Monaten den Notstand ausrief und das Kriegsrecht verkündete und die gewaltsame Niederschlagung der Demonstrationen anordnete, so dass Berichten zufolge 11 Menschen starben; unter Hinweis darauf, dass die meisten von ihnen von Sicherheitskräften getötet wurden, die exzessive Gewalt einsetzten, nämlich Ausrüstung zur Auflösung von Versammlungen aus extrem kurzer Entfernung und scharfe Munition, dass jedoch auch vier Mitglieder der Sicherheitskräfte starben, während gleichzeitig Hunderte von Menschen verletzt wurden und eine zweistellige Zahl von Personen verschwan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad na de recente, brute onderdrukking van de vreedzame straatprotesten in Birma meedelen welke maatregelen hij neemt om ervoor te zorgen dat de democratische activisten worden beschermd en dat de militaire junta toewerkt naar een vreedzame en spoedige overgang naar een open democratie, en of hij stappen heeft ondernomen gericht op de terugkeer van de personen die in Birma zijn verdwenen, waaronder monniken waarvan de verblijfplaats sinds de meest recente protesten onbekend is?

Kann der Rat angesichts der Tatsache, dass der friedliche Straßenprotest in Birma vor kurzem brutal unterdrückt wurde, mitteilen, welche Maßnahmen er derzeit trifft, um sicherzustellen, dass die Anhänger der Demokratiebewegung geschützt werden und die Militärjunta auf einen friedlichen und raschen Übergang zu einer offenen Demokratie hinarbeitet, und kann er ferner mitteilen, ob er die Rückkehr der in Birma vermissten Personen, einschließlich der Mönche, über deren Verbleib seit den letzten Protesten nichts bekannt ist, angemahnt hat?


- een studie naar de wenselijkheid en de haalbaarheid van de centralisatie, op structurele basis, van gegevens betreffende zowel de verdwenen personen en de slachtoffers van de mensenhandel en de seksuele uitbuiting van kinderen als de daders van deze delicten, waaronder de DNA-gegevens en de strafrechtelijke analyse van deze gegevens met inachtneming van de ethische aspecten;

- Untersuchung der Frage, ob es zweckmäßig und durchführbar ist, die Informationen sowohl über vermißte Personen, Opfer des Menschenhandels und die sexuelle Ausbeutung von Kindern als auch über die Urheber dieser Straftaten, einschließlich der DNS-Daten, strukturell zu zentralisieren, sowie kriminalistische Analyse dieser Daten unter Berücksichtigung der ethischen Aspekte;


De opgeslagen voorraden - de zogenaamde interventievoorraden - zijn vrijwel verdwenen, en dit heeft mede geleid tot aanzienlijke prijsstijgingen, ten voordele van de grote exporteurs, waaronder Australië.

Die Bestände der öffentlichen Lagerhaltung, die sogenannten Interventionsbestände, seien so gut wie abgebaut, und dies habe zu einem scharfen Anstieg der Weltpreise für landwirtschaftliche Erzeugnisse geführt, was vor allem großen Exportländern wie Australien zugute gekommen sei.




D'autres ont cherché : verdwenen persoon     verdwenen waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwenen waaronder' ->

Date index: 2024-06-25
w