Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen verdwijnen
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Langzaam verdwijnen
Uitfaden
Verdwijnen van strafvervolgingen

Vertaling van "verdwijnen en gezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




verdwijnen van strafvervolgingen

Erlöschen der Strafverfolgung


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zou, gezien de sterke concentratie van de markt, de bestaande markttransparantie en de hoge toegangsbarrières, het verdwijnen van Ziggo als een onafhankelijke speler het risico vergroten dat de concurrenten die nog op de markt overblijven (met name de fusieonderneming en KPN), hun concurrentiegedragingen coördineren, hun tarieven verhogen of investeringen uitstellen.

In Anbetracht der hohen Konzentration, der bestehenden Markttransparenz und hoher Markteintrittsschranken könnte der Wegfall von Ziggo als eigenständiger Akteur die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass die verbleibenden Wettbewerber – insbesondere das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen und KPN – ihr Wettbewerbsverhalten aufeinander abstimmen und Preiserhöhungen vornehmen oder Investitionen aufschieben.


gezien de Eurosmosaic-studie van de Europese Commissie die uitwijst dat er Europese talen verdwijnen omdat hun voortbestaan met behulp van de huidige instrumenten niet kan worden veiliggesteld,

– in Kenntnis der Euromosaik‑Studie der Kommission, in der bestätigt wird, dass europäische Sprachen aussterben, weil sie mit den vorhandenen Instrumenten nicht geschützt werden können,


S. overwegende dat, gezien de urgente situatie waarin zij verkeren, bijzondere aandacht moet worden besteed aan talen die dreigen te verdwijnen, en wel door erkenning van culturele diversiteit en meertaligheid, door het treffen van beleidsmaatregelen ter bestrijding van bestaande vooroordelen tegen bedreigde talen, en door zich te verzetten tegen alle mogelijke assimilatietendensen op nationaal en Europees niveau;

S. in der Erwägung, dass den vom Aussterben bedrohten Sprachen aufgrund der Dringlichkeit der Umstände besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, wobei in diesem Zusammenhang Multikulturalismus und Mehrsprachigkeit anerkannt werden und Maßnahmen zum Abbau von Vorurteilen gegenüber den vom Aussterben bedrohten Sprachen umgesetzt werden sollten; in der Erwägung, dass zudem auf nationaler und auf europäischer Ebene ein gegen Assimilation gerichtetes Konzept angenommen werden sollte;


S. overwegende dat, gezien de urgente situatie waarin zij verkeren, bijzondere aandacht moet worden besteed aan talen die dreigen te verdwijnen, en wel door erkenning van culturele diversiteit en meertaligheid, door het treffen van beleidsmaatregelen ter bestrijding van bestaande vooroordelen tegen bedreigde talen, en door zich te verzetten tegen alle mogelijke assimilatietendensen op nationaal en Europees niveau;

S. in der Erwägung, dass den vom Aussterben bedrohten Sprachen aufgrund der Dringlichkeit der Umstände besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, wobei in diesem Zusammenhang Multikulturalismus und Mehrsprachigkeit anerkannt werden und Maßnahmen zum Abbau von Vorurteilen gegenüber den vom Aussterben bedrohten Sprachen umgesetzt werden sollten; in der Erwägung, dass zudem auf nationaler und auf europäischer Ebene ein gegen Assimilation gerichtetes Konzept angenommen werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou ertoe leiden dat opkomende landen uiteindelijk van de lijst van begunstigden van officiële ontwikkelingshulp (ODA) zouden verdwijnen, gezien het feit dat hun probleem niet meer de schepping van rijkdom is, maar veeleer de verdeling ervan.

Dies hätte zur Folge, dass langfristig bestimmte Schwellenländer von der Liste der Empfänger öffentlicher Entwicklungshilfe (ODA) gestrichen werden, da ihr Problem nicht mehr darin besteht, Vermögen zu schaffen, sondern vielmehr darin, dieses Vermögen zu verteilen.


« Gezien de enorme risico's waaraan ze het handelsleven blootstellen dienen economische dode ondernemingen uit de markt te verdwijnen.

« Angesichts des Ausmasses der Gefährdung des Wirtschaftslebens durch wirtschaftlich tote Unternehmen müssen diese vom Markt verschwinden.


Gezien het grote aantal banen dat, volgens de ramingen van de Commissie, in de loop van de komende zeven jaar op het platteland zal verdwijnen (tussen 4 en 6 miljoen) en de verborgen werkloosheid van ongeveer 5 miljoen mensen op landbouwbedrijven, zijn werkgelegenheid en het scheppen van banen van groot belang.

Angesichts der großen Zahl Arbeitsplätze, die nach Schätzungen der Kommission in den nächsten sieben Jahren in den ländlichen Gebieten verloren gehen werden (rund 4-6 Millionen), sowie der versteckten Arbeitslosigkeit, die Schätzungen zufolge rund 5 Millionen Menschen in landwirtschaftlichen Betrieben betrifft, sind Beschäftigung und die Schaffung von Arbeitsplätzen sehr wichtig.


39. verzoekt de Commissie, gezien de doelstellingen van de EU en haar cohesiepolitiek die erop is gericht via maatregelen ter verkleining van de ontwikkelingsverschillen tussen de regio's van de EU economische en sociale convergentie te bereiken, te waarborgen dat nationale noch Europese staatssteun verstoring van de mededinging tussen de lidstaten tot gevolg heeft en geen verplaatsingen van ondernemingen binnen de EU subsidieert, die er met name toe leiden dat banen uit de ene regio ten gunste van een andere ...[+++]

39. fordert die Kommission angesichts der Ziele der Europäischen Union und ihrer Kohäsionspolitik, die den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt durch Maßnahmen zum Abbau des Regionalgefälles in der Europäischen Union gewährleisten soll, auf sicherzustellen, dass weder die staatlichen Beihilfen auf nationaler noch auf europäischer Ebene zu einer Verfälschung des Wettbewerbs zwischen den Regionen der Mitgliedstaaten führen und damit keine Standortverlagerungen innerhalb der Europäischen Union finanziert werden, die sich insbesonde ...[+++]


Gezien de financiële moeilijkheden van Eurodiol en Pantochim, en overeenkomstig het concept van de reddende fusie ("failing firm defence"), dat aanvankelijk was ontwikkeld in het kader van de beschikking Kali+Salz/Treuhand/MDK (IV/M.308), moest de Commissie de gevolgen van de fusie voor de markt vergelijken met die van het verdwijnen van de twee Belgische ondernemingen indien de overname niet zou worden toegestaan.

Angesichts der finanziellen Schwierigkeiten von Eurodiol und Pantochim hatte die Kommission analog zu dem in der Entscheidung Kali+Salz/Treuhand/MDK (IV/M.308) entwickelten Konzept der Sanierungsfusion die Folgen des Zusammenschlusses für den Markt gegenüber den Folgen des Ausscheidens der beiden belgischen Unternehmen aus dem Marktgeschehen bei Untersagung der Übernahme abzuwägen.


( 45 ) Alcatel heeft zich jegens de Commissie ertoe verbonden van Telefónica de minderheidsaandelen die deze in het aandelenkapitaal van Telettra en Telettra España SA heeft, te verwerven en onderhandelingen te beginnen ten einde van Telefónica de minderheidsaandelen in het aandelenkapitaal van Alcatel Standard Electrica SA te verwerven . De verticale bindingen tussen Telefónica en Telettra zullen daardoor verdwijnen en gezien de bereidheid van Telefónica om redelijke aanbiedingen in overweging te nemen is er een reële mogelijkheid dat de verticale binding tussen Telefónica en Alcatel, gelet op de toezegging van Alcatel, eveneens zal wor ...[+++]

( 45 ) Alcatel hat der Kommission gegenüber zugesagt, daß es von Telefónica die Minderheitsbeteiligungen an Telettra und Telettra España SA erwerben und Verhandlungen aufnehmen wird, um von Telefónica auch die Minderheitsbeteiligungen an Alcatel Standard Electrica SA zu übernehmen . Die vertikalen Bindungen zwischen Telefónica und Telettra werden damit beseitigt; angesichts der Bereitwilligkeit von Telefónica zur Prüfung geeigneter Angebote und der diesbezueglichen Zusagen von Alcatel ist auch mit der Beseitigung der vertikalen Bindu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : langzaam verdwijnen     uitfaden     doen verdwijnen     verdwijnen van strafvervolgingen     verdwijnen en gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwijnen en gezien' ->

Date index: 2022-01-18
w