Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Doen verdwijnen
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Langzaam verdwijnen
Met onbekende bestemming verdwijnen
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Uitfaden
Verdwijnen van de wateroverspanning
Verdwijnen van strafvervolgingen
Verdwijnen van vermogensbestanddelen
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "verdwijnen in europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verdwijnen van strafvervolgingen

Erlöschen der Strafverfolgung








verdwijnen van de wateroverspanning

Verteilung und Ableitung der Porenwasserdrücke


verdwijnen van vermogensbestanddelen

Beiseiteschaffung von Vermögenswerten


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.

In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nicht angemessen gewürdigt wird.


betere toegang tot onlinegoederen en diensten voor consumenten en bedrijven in heel Europa – om de hindernissen voor grensoverschrijdende onlineactiviteiten weg te nemen, moeten belangrijke verschillen tussen de online- en de offlinewereld snel verdwijnen.

Besserer Online-Zugang für Verbraucher und Unternehmen zu Waren und Dienstleistungen in ganz Europa – Hierzu müssen rasch die größten Unterschiede zwischen Online- und Offline-Umgebung beseitigt werden, damit grenzüberschreitende Online-Aktivitäten nicht länger behindert werden.


Ook is het nadelig voor Europa dat andere landen niet dezelfde normen hanteren op het gebied van werk, gezondheid en veiligheid, waardoor Europese bedrijven minder goed op prijs alleen kunnen concurreren met buitenlandse ondernemingen. Dit kan ertoe leiden dat fabrieken hun deuren sluiten, banen verdwijnen en salarissen en arbeidsvoorwaarden van werknemers onder druk komen te staan.

Ferner wirkt sich auf Europa aus, dass nicht alle anderen Länder in Bereichen wie Beschäftigung, Umwelt oder Sicherheit dieselben Standards haben; das bedeutet, dass europäische Unternehmen weniger in der Lage sind, ausschließlich über den Preis mit ihren ausländischen Wettbewerbern zu konkurrieren.


De roamingkosten in Europa moeten verdwijnen en dat zal ook gebeuren.

Roaminggebühren innerhalb Europas müssen und werden verschwinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Maastricht wilde men ons doen geloven dat wij een monetaire unie en een nieuwe wereldmunt konden creëren die nooit meer zouden verdwijnen, zonder dat daarvoor ook de Verenigde Staten van Europa nodig waren.

In Maastricht wollte man uns glauben machen, dass wir eine Währungsunion und eine neue Weltwährung unumkehrbar begründen können, ohne parallel Vereinigte Staaten von Europa zu schaffen.


"In Maastricht wilde men ons doen geloven dat wij een monetaire unie en een nieuwe wereldvaluta konden creëren die nooit meer zouden verdwijnen, zonder dat daarvoor ook de Verenigde Staten van Europa nodig was.

"In Maastricht wollte man uns glauben machen, dass wir eine Währungsunion und eine neue Weltwährung unumkehrbar begründen können, ohne parallel Vereinigte Staaten von Europa zu schaffen.


Het verdwijnen van de grenzen die Europa met de Berlijnse muur verdeelden, het verdwijnen van het IJzeren Gordijn en van de bewaking van de binnengrenzen zal aan het einde van deze maand worden vervolgd met het verdwijnen van de grenzen in het luchtruim van het vergrote Schengengebied.

Der Wegfall der Grenzen, die Europa entlang der Berliner Mauer teilten, der Fall des Eisernen Vorhangs und die Überwachung der Binnengrenzen findet Ende des Monats seine Fortsetzung in der Abschaffung der Luftraumgrenzen im erweiterten Schengen-Raum.


Of zal Europa van het internationale toneel verdwijnen en anderen de toekomst van de wereld laten bepalen?

Oder wird Europa vom internationalen Parkett verschwinden und es anderen überlassen, die Welt zu gestalten?


De Associatieraad was ingenomen met de inwerkingtreding op 1 juni 2001 van het protocol bij de Europa-overeenkomst betreffende de overeenstemmingsbeoordeling (PECA) en beklemtoonde dat door de uitvoering van deze overeenkomst nog meer handelsbelemmeringen tussen Hongarije en de EU zullen verdwijnen.

Der Assoziationsrat begrüßte, dass am 1. Juni 2001 das Protokoll zum Europa-Abkommen über die Konformitätsbewertung (PECA) in Kraft getreten ist und betonte, dass die Umsetzung dieser Vereinbarung weitere Handelsschranken zwischen Ungarn und der EU beseitigen wird.


Het moderne Europa maakt deel uit van een snel veranderende wereld waarin door mondialisering de nationale grenzen verdwijnen en de rol van de natie-staat verandert.

Das moderne Europa ist Teil einer sich rasch wandelnden Welt, in der die Globalisierung die einzelstaatlichen Grenzen auflöst und die Rolle des Nationalstaats verändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwijnen in europa' ->

Date index: 2022-01-20
w