Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsmethode
Begrotingsprocedure
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Procedure Notenboom
SASP
Speciale strafrechtspleging
Strafprocedure
Strafvordering
Trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm
Vereenvoudigd proces-verbaal
Vereenvoudigde aangifte
Vereenvoudigde geografische alrelaispost
Vereenvoudigde procedure
Vereenvoudigde trialoog
Vereenvoudigde trialoogprocedure

Traduction de «vereenvoudigde begrotingsprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure

Trilog in vereinfachter Form | vereinfachter Trilog


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren


post met relaisbeveiliging en vereenvoudigd geografisch bedieningstableau | vereenvoudigde geografische alrelaispost

Spurplanstellwerk








begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]

Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]


strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
137. is ervan overtuigd dat het besluitvormingsproces rond de jaarlijkse begrotingsprocedure herzien, vereenvoudigd en transparant moet worden; is van mening dat het niet de rol van het Parlement zou moeten zijn om de omvang van de begroting te bepalen maar dat het zijn aandacht zou moeten richten op de rubrieken in het kader waarvan, en de wijze waarop, de EU-middelen besteed worden;

137. glaubt stark daran, dass der Entscheidungsprozess während des jährlichen Haushaltsverfahrens geprüft, vereinfacht und transparenter gestaltet werden muss; glaubt, dass die Rolle des Parlaments nicht darin bestehen sollte, die Größe des Haushalts zu bestimmen, sondern darin, festzulegen, unter welchen Überschriften und auf welche Weise EU-Mittel ausgegeben werden;


Het Europees Parlement wordt daarmee medebeslisser over de hele begroting en wij krijgen een nieuwe, vereenvoudigde begrotingsprocedure.

Das Europäische Parlament wird daher über den gesamten Haushalt mitentscheiden können, und wir werden ein neues, vereinfachtes Haushaltsverfahren haben.


(c) er wordt een nieuwe en vereenvoudigde begrotingsprocedure ingesteld met één lezing gevolgd door een specifiek bemiddelingscomité dat tot taak heeft om binnen een kort tijdsbestek van 21 dagen een gemeenschappelijk akkoord te vinden tussen het Parlement en de Raad, dat afhankelijk is van goedkeuring door beide takken van de begrotingsautoriteit, terwijl het Parlement het recht heeft de begroting uiteindelijk goed te keuren als het akkoord door de Raad wordt verworpen,

c) es wird ein neues und vereinfachtes Haushaltsverfahren mit einer einzigen Lesung eingeführt, an das sich ein spezifischer Konzertierungsausschuss anschließt, der die Aufgabe haben wird, innerhalb eines kurzen Zeitraums von 21 Tagen eine Einigung zwischen Parlament und Rat herbeizuführen, die von beiden Teilen der Haushaltsbehörde zu billigen ist, wobei das Parlament das Recht haben wird, den Haushalt letztlich zu verabschieden, wenn die Einigung vom Rat abgelehnt wird,


De rapporteur is van mening dat dit kan worden vereenvoudigd door de invoering van een aantal technische maatregelen die bijdragen tot een beter kader voor de coördinatie van het begrotingsbeleid op EU-niveau, zoals een uniform tijdschema voor begrotingsprocedures in alle lidstaten, stimuli voor lidstaten om tweejaarlijks begrotingen op te maken en het gebruik van het cyclisch aangepast tekortbegrip bij nationale begrotingsprocedures.

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass diese Aufgabe durch Einführung einiger technischer Maßnahmen erleichtert werden kann, die zu besseren Rahmenbedingungen für die Koordinierung der Finanzpolitiken auf EU-Ebene beitragen würden, unter anderem Maßnahmen wie die Vereinbarung eines gemeinsamen Zeitplans für die Haushaltsverfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten, die Ermutigung der Mitgliedstaaten zur Aufstellung halbjährlicher Haushaltspläne und zur Anwendung des Konzepts des konjunkturell bereinigten Defizits in den nationalen Haushaltsverfahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur wijst erop dat de meeste fracties het erover eens zijn dat de begrotingsprocedure moet worden vereenvoudigd.

Ihr Berichterstatter stellt fest, dass die meisten Fraktionen in der Notwendigkeit übereinstimmen, das Haushaltsverfahren zu vereinfachen.


Het Europees Parlement is het met de Commissie eens dat de begrotingsprocedures moeten worden vereenvoudigd en de werkzaamheden van de Raad doorzichtiger moeten worden gemaakt.

Das Europäische Parlament stimmt mit der Kommission darin überein, dass das Haushaltsverfahren vereinfacht und die Tätigkeit des Rates transparenter werden muss.


w