Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereenvoudigde en minder bureaucratische procedure » (Néerlandais → Allemand) :

Andere voorbeelden van goede praktijken Duitsland: In 2009 werden 23 bureaucratische procedures vereenvoudigd in het kader van de Derde wet betreffende de vermindering van bureaucratische belemmeringen voor het mkb[52].

Grundsatz 4: Sensibilisierung der Behörden | Beispiele für bewährte Verfahren[54] Tschechische Republik: Die Einrichtung der „Data box“ (2009) zielt auf die Vereinfachung des Datenaustauschs zwischen Unternehmern und Behörden ab.


Tot slot wil ik zeggen dat de verandering die dit inhoudt voor de begrotingsprocedure een goed voorbeeld is van vereenvoudigde en minder bureaucratische procedures waar de hele Europese Unie grote behoefte aan heeft.

Abschließend möchte ich noch anbringen, dass die Änderungen für das Haushaltsverfahren ein gutes Beispiel für die Vereinfachung und Verringerung der bürokratischen Abläufe sind, die die gesamte EU dringend benötigt.


De lidstaten mogen voor niet-commerciële vliegtuigexploitanten vereenvoudigde procedures toepassen op voorwaarde dat dergelijke procedures niet minder nauwkeurig zijn dan het instrument voor kleine emittenten.

Die Mitgliedstaaten dürfen auf nichtgewerbliche Luftfahrzeugbetreiber vereinfachte Verfahren anwenden, solange solche Verfahren nicht weniger genau als das Instrument für Kleinemittenten sind.


na te denken over een vereenvoudigde en minder bureaucratische procedure voor de ingebrekestelling van een lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt, een procedure die het mogelijk maakt snel en efficiënt op te treden; verzoekt de Commissie voorts artikel 228 van het EG-Verdrag strikt toe te passen, om te waarborgen dat de arresten van het Hof van Justitie correct worden uitgevoerd;

die Einführung eines vereinfachten und weniger bürokratischen Verfahrens für die Formulierung der Aufforderungsschreiben gegen den nichterfüllenden Mitgliedstaat in Erwägung zu ziehen, das aufgrund seiner höheren Effizienz einen raschen Nutzen verspricht; fordert die Kommission darüber hinaus auf, Artikel 228 EGV konsequent anzuwenden, um die ordnungsgemäße Befolgung der Urteile des Gerichtshofs sicherzustellen;


na te denken over een vereenvoudigde en minder bureaucratische procedure voor de ingebrekestelling van een lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt, een procedure die het mogelijk maakt snel en efficiënt op te treden; verzoekt de Commissie voorts artikel 228 van het EG-Verdrag strikt toe te passen, om te waarborgen dat de arresten van het Hof van Justitie correct worden uitgevoerd;

die Einführung eines vereinfachten und weniger bürokratischen Verfahrens für die Formulierung der Aufforderungsschreiben gegen den nichterfüllenden Mitgliedstaat in Erwägung zu ziehen, das aufgrund seiner höheren Effizienz einen raschen Nutzen verspricht; fordert die Kommission darüber hinaus auf, Artikel 228 EGV konsequent anzuwenden, um die ordnungsgemäße Befolgung der Urteile des Gerichtshofs sicherzustellen;


– na te denken over een vereenvoudigde en minder bureaucratische procedure voor de ingebrekestelling van een lidstaat die in overtreding is, een procedure die het mogelijk maakt snel en efficiënt op te treden;

die Einführung eines vereinfachten und weniger bürokratischen Verfahrens für die Formulierung der Aufforderungsschreiben gegen den nichterfüllenden Mitgliedstaat in Erwägung zu ziehen, das aufgrund seiner höheren Effizienz einen raschen Nutzen verspricht;


5. acht het van vitaal belang dat goed gefinancierde, flexibele instrumenten worden opgericht die onvoorziene behoeften, ook die met een meerjarig karakter, voor hun rekening kunnen nemen; is ervan overtuigd dat dit gepaard moet gaan met een vereenvoudigde, minder bureaucratische procedure voor het inschakelen van dergelijke instrumenten; is echter voorts van mening dat dit alles niet in de plaats mag komen van normale adequate begrotingstoewijzingen en dat de invoering van deze instrumenten gekoppeld moet worde ...[+++]

5. betrachtet die Einführung gut ausgestatteter Flexibilitätsinstrumente zur Deckung eines unvorhergesehenen Bedarfs, einschließlich derjenigen mit mehrjährigem Charakter, als entscheidend; ist davon überzeugt, dass dies durch ein vereinfachtes, weniger schwerfälliges Verfahren für die Inanspruchnahme derartiger Instrumente erreicht werden muss; ist jedoch der Auffassung, dass dies kein Ersatz für eine angemessene Ausstattung mit normalen Haushaltsmitteln sein kann und dass die Einführung dieser Instrumente mit einer Verpflichtung verbu ...[+++]


De lidstaten mogen voor niet-commerciële vliegtuigexploitanten vereenvoudigde procedures toepassen op voorwaarde dat dergelijke procedures niet minder nauwkeurig zijn dan het instrument voor kleine emittenten.

Die Mitgliedstaaten dürfen auf nichtgewerbliche Luftfahrzeugbetreiber vereinfachte Verfahren anwenden, solange solche Verfahren nicht weniger genau als das Instrument für Kleinemittenten sind.


* De administratieve procedures moeten vereenvoudigd worden: duidelijk omschreven selectiecriteria, minder ingewikkelde betalingssystemen, enz.

* Die Verwaltungsverfahren müssten vereinfacht werden, indem u.a. die Auswahlkriterien klar definiert und weniger komplexe Zahlungsverfahren angewendet werden.


De door de Commissie ingevoerde vereenvoudigde procedure is van toepassing op de volgende categorieën concentraties: a) de omzet van de gemeenschappelijke onderneming en/of de omzet van de ingebrachte bedrijfsactiviteiten bedraagt minder dan 100 miljoen euro; b) de bij een fusie of het verwerven van de uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een andere onderneming betrokken partijen verrichten geen bedrijfsactiviteite ...[+++]

Das vereinfachte Verfahren wird angewandt wenn a) sowohl Umsatz als auch Vermögenswerte eines Gemeinschaftsunternehmens 100 Mio. nicht überschreiten; b) bei einer Fusion und wenn ein Unternehmen die alleinige oder gemeinsame Kontrolle erwirbt, die beteiligten Unternehmen nicht auf dem Markt tätig sind, auf dem ein Teilnehmer am Zusammenschluss tätig ist; c) bei einer Fusion und wenn ein Unternehmen die alleinige oder gemeinsame Kontrolle erwirbt, die beteiligten Unternehmen auf dem Markt tätig sind, auf dem ein Teilnehmer am Zusamme ...[+++]


w