Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen
Communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen
Daarmee gelijkgesteld
ETAP
ETAP-programma
Gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen
Gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen
Interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Vertaling van "vereenvoudigen en daarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Minister für Unternehmung und Vereinfachung




communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen

Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen


gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen | interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen | beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen | gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen

Benutzerinteraktion mit IKT-Anwendungen bewerten


(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

entsprechende Ausnahmeregelung


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
175. wijst erop dat de Unie haar concurrentievoordeel in speerpuntgebieden van het onderzoek moet identificeren en jonge onderzoekers moet aanmoedigen om in Europa onderzoek van wereldklasse te ontwikkelen; stelt dat de invoering van een uniforme en uitgebreide definitie van innovatie de aanvraagprocedure zou vereenvoudigen en daarmee de aantrekkingskracht van het programma voor potentiële begunstigden, in het bijzonder voor kmo’s met een beperkte administratieve capaciteit, zou versterken;

175. weist darauf hin, dass die Union ihre Wettbewerbsvorteile in wegbereitenden Forschungsbereichen ermitteln und daran arbeiten sollte, junge Forscher zu ermutigen, in Europa Forschung auf Weltklasseniveau zu betreiben; ist der Ansicht, dass durch die Einführung einer einheitlichen und umfassenden Definition von Innovation das Antragsverfahren vereinfacht und die Attraktivität des Programms für die Empfänger und insbesondere für KMU mit begrenzten Verwaltungskapazitäten erhöht würde;


De derogatiemaatregel strekt ertoe de heffing en de inning van de btw te vereenvoudigen, en daarmee tevens belastingontduiking en -ontwijking te voorkomen.

Damit soll das Verfahren für die Erhebung und Einziehung der Mehrwertsteuer vereinfacht sowie Steuerhinterziehung und -umgehung verhindert werden.


31. heeft tevens van de Commissie begrepen dat zij de financiële kaderregeling voor gedecentraliseerde agentschappen heeft herzien door de tekst in overeenstemming te brengen met het nieuwe Financieel Reglement en dat zij daarmee de problemen waar de agentschappen en de Commissie herhaaldelijk tegenaan liepen, heeft opgelost en zij aldus uitvoering heeft gegeven aan zowel de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie over de gedecentraliseerde agentschappen als aan de aan die verklaring gehechte gemeenschappelijke aanpak; merkt op dat de nieuwe financiële kaderregeling sinds ...[+++]

31. nimmt außerdem zur Kenntnis, dass die Kommission die für die dezentralen Agenturen geltenden Rahmenfinanzregelung überarbeitet hat und dabei den Text an die neue Haushaltsordnung angepasst, wiederholt aufgetretene Probleme der Agenturen und der Kommission gelöst und die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu den dezentralen Agenturen sowie das gemeinsame Konzept im Anhang zu dieser Erklärung umgesetzt hat; stellt fest, dass die neue Rahmenfinanzregelung ab 2014 gilt und dadurch die Regeln für die Behandlung von Haushaltsüberschüssen, den Agenturen übertragene Zusatzaufgaben, interne Prüfungen, Berichtserfordernisse, das jährliche Arbeitsprogramm, den mehrjährigen Arbeits- und Personalentwicklu ...[+++]


7. verwelkomt de positieve stappen in de richting van vereenvoudiging en grotere transparantie ten aanzien van het beheer van de middelen van de Unie; benadrukt dat vereenvoudiging van de procedures zou kunnen zorgen voor een beperking van de tekortkomingen en daarmee voor een beter gebruik van Europese fondsen; wijst erop dat de Commissie en de lidstaten zich meer moeite moeten getroosten om de toegang tot de procedures voor het verkrijgen van middelen, de regels inzake overheidsopdrachten en de controlemechanismen te vereenvoudigen, en moeten zorgen v ...[+++]

7. begrüßt die positiven Maßnahmen in Richtung einer Vereinfachung und verbesserten Transparenz bei der Verwaltung von Mitteln der EU; unterstreicht, dass einfachere Verfahren dazu führen könnten, dass Mängel abgebaut und somit dadurch europäische Mittel besser eingesetzt werden; betont die Notwendigkeit, einen ehrgeizigeren Ansatz auf Ebene der EU und ihrer Mitgliedstaaten zu verfolgen, um den Zugang zu den Verfahren zur Inanspruchnahme von EU-Mitteln, den Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen und den Kontrollmechanismen zu vereinfachen sowie klare und leicht zugängliche Informationen über die Empfänger von Haushaltsmitt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de typegoedkeuringswetgeving volgens de aanbevelingen van CARS 21 te vereenvoudigen, is het wenselijk alle afzonderlijke richtlijnen in te trekken zonder daarmee het beschermingsniveau te verminderen.

Um die Rechtsvorschriften für die Typgenehmigung nach den Empfehlungen von CARS 21 zu vereinfachen, ist es angezeigt, alle Einzelrichtlinien aufzuheben, ohne das Schutzniveau zu senken.


Een doorwrocht statuut van de Europese vennootschap, bedoeld als aanvulling op reeds bestaande rechtsvormen, zou de concurrentiepositie van het MKB in velerlei opzicht ten goede komen. Het zou de interne Europese markt consolideren, het juridisch kader voor ondernemingen vereenvoudigen en daarmee hun advieskosten omlaag brengen en de toegang tot externe markten vergemakkelijken. Het zou tevens de economische integratie en groei stimuleren.

Ein gut durchdachtes Statut der europäischen Privatgesellschaft, das die bereits bestehenden Rechtsformen ergänzen soll, würde sich in vieler Hinsicht positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen KMU auswirken: Es würde den europäischen Binnenmarkt stärken, den Rechtsrahmen für Unternehmen vereinfachen, was zu einer Verringerung der Beratungskosten und einem leichteren Zugang zu grenzüberschreitenden Märkten beitragen würde, sowie die wirtschaftliche Integration und das Wirtschaftswachstum verbessern.


12. onderstreept dat de juridische onzekerheden omtrent SDAB moeten worden opgehelderd; is ingenomen met de actualisering van de leidraad van de Commissie inzake de toepassing van de EU-regels inzake overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt op SDAB, maar wijst er nogmaals op dat daarmee niet kan worden volstaan, aangezien de regels voor tal van marktdeelnemers problemen opleveren; dringt er bij de Commissie op aan deze regels te vereenvoudigen;

12. unterstreicht die Notwendigkeit, die rechtlichen Unklarheiten im Zusammenhang mit den SSIG zu klären; begrüßt die Aktualisierung des Leitfadens der Kommission zur Anwendung staatlicher Beihilfen in der EU, zum öffentlichen Beschaffungswesen und zu den Binnenmarktregeln für die SSIG, verweist jedoch darauf, dass dies nicht ausreicht, da die Regeln für zahlreiche Akteure Probleme aufwerfen; fordert die Kommission auf, diese Regeln zu vereinfachen;


Om de typegoedkeuringswetgeving conform de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau CARS 21 in zijn eindverslag te vereenvoudigen, is het aangewezen diverse richtlijnen in te trekken, zonder daarmee het beschermingsniveau van de weggebruikers te verminderen.

Um die Rechtsvorschriften für die Typgenehmigung im Einklang mit den Empfehlungen im Abschlussbericht der Hochrangigen Gruppe CARS 21 zu vereinfachen, ist es angebracht, eine Reihe von Richtlinien aufzuheben, ohne dabei den Schutz der Verkehrsteilnehmer zu mindern.


Bovendien bevatten de nieuwe richtlijnen van het Europees Parlement en de Raad waarmee wordt beoogd het communautaire wettelijk kader te moderniseren en vereenvoudigen, een innovatieve gunningsprocedure, die speciaal is toegesneden op de specifieke eisen voor de gunning van "bijzonder complexe opdrachten", en daarmee ook op bepaalde vormen van PPS.

Darüber hinaus wird durch die neuen Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates zur Modernisierung und Vereinfachung des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens ein innovatives Vergabeverfahren eingeführt, das eigens auf die Vergabe ,besonders komplexer Aufträge" und somit auf bestimmte Formen von ÖPP zugeschnitten ist.


De Visumcode had onder meer tot doel het rechtskader samen te voegen en daarmee te vereenvoudigen.

Eines der Ziele des Visakodex war die Konsolidierung und damit die Vereinfachung des rechtlichen Rahmens.


w