Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereisen steeds vaker transnationale oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

De huidige uitdagingen ten gevolge van de mondialisering vereisen steeds vaker transnationale oplossingen. Misdaadbestrijding is hiervan een duidelijk voorbeeld, aangezien de samenwerking en wederzijdse hulp tussen de diverse landen van de internationale gemeenschap op dit vlak een fundamentele rol spelen.

Die derzeit aus der Globalisierung erwachsenden Herausforderungen machen die Schaffung von grenzüberschreitenden Antworten vermehrt erforderlich: Die Verbrechensbekämpfung ist ein klares Beispiel hierfür, bei der die Zusammenarbeit und die Unterstützung der verschiedenen Länder der internationalen Staatengemeinschaft eine unverzichtbare Rolle spielen.


Alternatieven zoals ontzilting of hergebruik van afvalwater worden in heel Europa steeds vaker als mogelijke oplossingen gezien.

Alternativverfahren wie die Entsalzung oder die Aufbereitung von Abwasser werden in ganz Europa in zunehmenden Maße als mögliche Lösungen angesehen.


Toegepaste digitalisering van het culturele erfgoed is steeds vaker een doelstelling van samenwerkingsprojecten die in het kader van het "Cultuur 2000"-programma gecofinancierd worden; in het voorstel van de Commissie voor het "Cultuur 2007"-programma is medefinanciering mogelijk van samenwerkingsprojecten ter verbetering van transnationale uitwisseling van culturele werken en producten, onder meer door deze t ...[+++]

Angewandte Digitalisierung im Bereich Kulturerbe ist in zunehmenden Masse ein Ziel von Kooperationsprojekten geworden, die nach dem "Kultur 2000" Programm mitfinanziert wurden; innerhalb des "Kultur 2007" Programms - wie von der Kommission vorgeschlagen - sollen Finanzmittel zur Mitfinanzierung von Kooperationsprojekten bereitgestellt werden, die der Verbesserung des tranznationalen Austausches von kulturellen Objekten und Produkten dienen sollen, einschliesslich durch Digitalisierung und online Verfuegbarkeit.


Toegepaste digitalisering van het culturele erfgoed is steeds vaker een doelstelling van samenwerkingsprojecten die in het kader van het "Cultuur 2000"-programma gecofinancierd worden; in het voorstel van de Commissie voor het "Cultuur 2007"-programma is medefinanciering mogelijk van samenwerkingsprojecten ter verbetering van transnationale uitwisseling van culturele werken en producten, onder meer door deze t ...[+++]

Angewandte Digitalisierung im Bereich Kulturerbe ist in zunehmenden Masse ein Ziel von Kooperationsprojekten geworden, die nach dem "Kultur 2000" Programm mitfinanziert wurden; innerhalb des "Kultur 2007" Programms - wie von der Kommission vorgeschlagen - sollen Finanzmittel zur Mitfinanzierung von Kooperationsprojekten bereitgestellt werden, die der Verbesserung des tranznationalen Austausches von kulturellen Objekten und Produkten dienen sollen, einschliesslich durch Digitalisierung und online Verfuegbarkeit.


G. overwegende dat de investeringen in durfkapitaal op dramatische wijze zijn gedaald van 0,07% van het BBP tot 0,029% in 2002, hetgeen grote problemen oplevert voor onderzoeksintensieve KMO's, en overwegende dat er sprake is van een steeds grotere concentratie van transnationale OO-uitgaven van EU-ondernemingen in de VS, in combinatie met een steeds vaker voorkomen van het "brain drain"-verschijnsel,

G. in der Erwägung, dass der in Bezug auf das BIP dramatische Rückgang der Investitionen in Risikokapital von 0,07% auf 0,029% im Jahre 2002 forschungsintensive KMU vor große Probleme stellt, und dass eine steigende Konzentration grenzüberschreitender FE-Ausgaben von EU-Unternehmen in den Vereinigten Staaten festzustellen ist, verbunden mit einer steigenden Tendenz des "brain drain"-Phänomens,


G. overwegende dat de investeringen in durfkapitaal op dramatische wijze zijn gedaald van 0,07% van het BBP tot 0,029% in 2002, hetgeen grote problemen oplevert voor onderzoeksintensieve KMO's, en overwegende dat er sprake is van een steeds grotere concentratie van transnationale OO-uitgaven van EU-ondernemingen in de VS, in combinatie met een steeds vaker voorkomen van het "brain drain"-verschijnsel,

G. in der Erwägung, dass der in Bezug auf das BIP dramatische Rückgang der Investitionen in Risikokapital von 0,07% auf 0,029% im Jahre 2002 forschungsintensive KMU vor große Probleme stellt, und dass eine steigende Konzentration grenzüberschreitender FE-Ausgaben von EU-Unternehmen in den USA festzustellen ist, verbunden mit einer steigenden Tendenz des "brain drain"-Phänomens,


B. overwegende dat de misdrijven ten gevolge van het gemakkelijke verkeer van burgers binnen de Unie steeds vaker van transnationale aard zijn,

B. in der Erwägung, dass kriminelle Handlungen aufgrund der Bewegungsfreiheit der Bürger innerhalb der Mitgliedstaaten der Union immer häufiger transnationalen Charakter haben,


Postexploitanten maken ook steeds meer gebruik van IT (informatietechnologie) en van standaardpraktijken in het bedrijfsleven. Zo wordt steeds vaker van traditionele, eigen IT-oplossingen of van de ontwikkeling daarvan in eigen huis overgeschakeld op in de handel verkrijgbare producten en op uitbesteding.

Das Interesse an potenziellen Effizienzgewinnen in den einzelnen Mitgliedstaaten ist jedoch sehr unterschiedlich. Die Postbetreiber bedienen sich auch in stärkerem Umfang der Informationstechnologie und marktüblichen Gepflogenheiten; so ist zum Beispiel ein Wechsel von der traditionellen firmeneigenen bzw. In-House-Entwicklung von IT-Lösungen hin zur Verwendung von Standardprodukten und Outsourcing zu beobachten.


Alleen door gemeenschappelijk te reageren zullen er oplossingen kunnen worden gevonden voor de uitdagingen waarvoor beide partijen zich steeds vaker gemeenschappelijk gesteld zien.

Nur durch gemeinsames Handeln lassen sich Antworten auf die Herausforderungen finden, denen sich beide Seiten immer häufiger gemeinsam gegenübersehen.


Anders gezegd: ondernemingen gaan steeds vaker over tot de vorming van transnationale eenheden met een gezamenlijke organisatie en wilsvorming; de historisch gegroeide natiestaten sluiten zich steeds nauwer aaneen, bijvoorbeeld via interministeriële samenwerkingsverbanden en supranationale organisaties.

Mit anderen Worten: In immer größerem Maße verbinden sich Wirtschaftsunternehmen zu transnationalen Einheiten mit gemeinsamer Organisation und Willensbildung; die historisch gewachsenen Nationalstaaten gehen untereinander immer tiefergehende, z.B. interministerielle Kooperationsformen und supranationale Zusammenschlüsse ein.


w