Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste positieve gevolgen teweeg zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Door de voorgestelde wijzigingen van de Visumcode wordt het gemakkelijker voor bonafide reizigers om een visum te krijgen voor een reis naar Europa, met positieve gevolgen voor het toerisme, de handel en de zakelijke betrekkingen. Ook zullen de wijzigingen de veiligheid vergroten en de risico's van irreguliere migratie beperken.

Die vorgeschlagenen Änderungen werden es legal Reisenden leichter machen, Visa für die Einreise nach Europa zu erhalten, den Tourismus sowie die Handels- und Geschäftstätigkeit fördern und zugleich die Sicherheit erhöhen und das Risiko der irregulären Migration eindämmen.


Zij zullen het onderzoek naar de ziekten bevorderen via grootschalige klinische studies en bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen, leiden tot schaalvoordelen en zorgen voor een efficiënter gebruik van kostbare hulpbronnen; dit alles zal positieve gevolgen hebben voor de houdbaarheid van de nationale gezondheidszorgstelsels en voor tienduizenden patiënten in de EU die lijden aan zeldzame en/of complexe ziekten en aandoeningen.

Sie werden die Forschung durch umfangreiche klinische Studien vorantreiben und zur Entwicklung neuer Arzneimittel beitragen. Sie bringen Kostenersparnisse mit sich und gewährleisten eine effizientere Nutzung teurer Ressourcen, was sich wiederum positiv auf die Tragfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme und damit auch auf Zehntausende von Patienten in der EU auswirken wird, die an seltenen bzw. komplexen Erkrankungen und Beschwerden leiden.


Cohesiebeleid is geen hulpbeleid, maar een investering in de verbetering van minder ontwikkelde gebieden. De positieve gevolgen daarvan zullen ook in de rijkere regio's te merken zijn, omdat de vraag immers groeit.

Die Kohäsionspolitik ist keine Beihilfepolitik; sie umfasst eher eine Investition in die Anpassung weniger entwickelter Bereiche, deren positive Folgen aufgrund der steigenden Nachfrage ebenfalls Auswirkungen auf die wohlhabenderen Regionen haben werden.


Naarmate de EU-economie energie-efficiënter wordt, zullen ook de positieve gevolgen in de zin van economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen toenemen.

Eine energieeffizientere Wirtschaft in der EU wird sich auch auf das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen positiv auswirken.


De maatregelen op dit gebied hebben immers steeds positieve gevolgen teweeg gebracht, zowel voor de landbouwsector als voor de werkgelegenheid en de handel.

Derartige Maßnahmen haben sich positiv auf die Landwirtschaft, den Arbeitsmarkt und den Handel ausgewirkt.


We zien verder dat de commissaris openstaat voor een ander amendement van onze zijde, waarin we erop aandringen dat de Commissie maatregelen neemt om met gebruikmaking van gemeenschapsmiddelen te compenseren voor de sociale en economische gevolgen die de plannen voor het herstel van de visstand teweeg zullen brengen.

Außerdem nehmen wir zur Kenntnis, dass man offen für unseren Änderungsvorschlag ist, in dem die Kommission aufgefordert wird, im Rahmen der Pläne zur Wiederauffüllung der Fischbestände sozioökonomische Ausgleichsmaßnahmen mit garantierter Gemeinschaftsfinanzierung vorzuschlagen.


We zien verder dat de commissaris openstaat voor een ander amendement van onze zijde, waarin we erop aandringen dat de Commissie maatregelen neemt om met gebruikmaking van gemeenschapsmiddelen te compenseren voor de sociale en economische gevolgen die de plannen voor het herstel van de visstand teweeg zullen brengen.

Außerdem nehmen wir zur Kenntnis, dass man offen für unseren Änderungsvorschlag ist, in dem die Kommission aufgefordert wird, im Rahmen der Pläne zur Wiederauffüllung der Fischbestände sozioökonomische Ausgleichsmaßnahmen mit garantierter Gemeinschaftsfinanzierung vorzuschlagen.


De positieve gevolgen op dit niveau zullen niettemin van belang zijn voor de vermindering van zure regen en voedingsstikstofdepositie, waardoor onder andere de biodiversiteit beter kan worden beschermd.

Die positiven Auswirkungen in diesem Bereich dürften jedoch erheblich sein, da die Verringerung des sauren Regens und der Stickstoffanreicherung durch Deposition unter anderem einen besseren Schutz der biologischen Vielfalt ermöglichen.


20. wijst nogmaals op de positieve bijdrage die het milieubeleid levert aan groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen door middel van met name de ontwikkeling van eco-innovatie; vindt dat de EU de noodzakelijke strategische beslissingen moet nemen in verband met natuurlijke hulpbronnen en het milieu (zoals klimaatverandering en een afnemende biodiversiteit) omdat deze vraagstukken, als ze niet spoedig worden aangepakt, directe gevolgen zullen hebben voor de groeidoel ...[+++]

20. bekräftigt den positiven Beitrag der Umweltpolitik zu Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere durch die Entwicklung der Innovation im ökologischen Bereich; ist ferner der Auffassung, dass die EU die erforderlichen strategischen Beschlüsse in Bezug auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt (wie z.B. Klimawandel und Rückgang der Artenvielfalt) fassen muss – Probleme, die, wenn sie nicht rasch angegangen werden, direkte Auswirkungen auf das Wachstumsziel von Lissabon haben werden; ist daher der Auffassung ...[+++]


De Commissie heeft dan in september 2005 een tweede mededeling[14] gepubliceerd waarin enkele concrete richtsnoeren zijn vastgesteld die waarschijnlijk positieve gevolgen zullen hebben voor de relatie tussen migratie en ontwikkeling.

Daraufhin legte die Kommission im September 2005 eine zweite Mitteilung[14] vor, in der einige konkrete Leitlinien aufgeführt wurden, die sich positiv auf die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung auswirken könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste positieve gevolgen teweeg zullen' ->

Date index: 2024-03-19
w