Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gebruikersvereisten voor ict-systemen
Ict-vereisten van gebruikers verzamelen
Juridische vereisten identificeren
Politieagent die de overtreding vaststelt
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vereisten identificeren
Vereisten van gebruikers analyseren
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «vereisten vaststelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


ict-vereisten van gebruikers verzamelen | vereisten van gebruikers betreffende ict-systemen analyseren | gebruikersvereisten voor ict-systemen | vereisten van gebruikers analyseren

Nutzeranforderungen an das IuK-System


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung




politieagent die de overtreding vaststelt

aufnehmender Beamter


vereisten op het gebied van de hoogtemarge boven hindernissen

Anforderungen an die Hindernisfreiheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Overwegende dat Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)(1) de essentiële vereisten vaststelt voor de deelname van organisaties aan EMAS.

(1) In der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. März 2001 über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS)(1) sind die grundlegenden Anforderungen für die Beteiligung von Organisationen an EMAS festgelegt.


Richtlijn 2013/36/EU regelt de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito’s, terwijl de verordening de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven vaststelt.

Zu diesem Paket gehört auch die Richtlinie 2013/36/EU, die den Zugang zu Tätigkeiten der Entgegennahme von Einlagen regelt, während diese Verordnung die Aufsichtsanforderungen festlegt, die Finanzinstitute erfüllen müssen.


4. Indien het Bureau vaststelt dat een beroep op anciënniteit op grond van lid 1 van dit artikel niet voldoet aan artikel 39 of aan de andere vereisten die in onderhavig artikel worden gesteld, vraagt het de aanvrager de gebreken te verhelpen.

(4) Stellt das Amt fest, dass die Inanspruchnahme des Zeitrangs nach Absatz 1 dieses Artikels nicht den Anforderungen des Artikels 39 oder den anderen im vorliegenden Artikel festgelegten Anforderungen entspricht, so fordert es den Antragsteller auf, die Mängel zu beseitigen.


Wanneer zij die handelingen vaststelt, vermeldt de Commissie ook op welke datum die vereisten van toepassing worden.

Bei der Annahme dieser Rechtsakte gibt die Kommission auch das Datum an, ab dem diese Anforderungen gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien een instelling toestemming heeft gekregen om een benadering toe te passen waarvoor de bevoegde autoriteiten eerst toestemming moeten geven voordat deze kan worden gebruikt voor de berekening van de eigenvermogensvereisten overeenkomstig deel 3 van Verordening (EU) nr. 575/2013, maar niet langer aan de vereisten voor de toepassing van deze benadering voldoet, eisen de bevoegde autoriteiten dat de instelling ofwel ten genoegen van de bevoegde autoriteiten aantoont dat de gevolgen van niet-naleving in voorkomend geval overeenkomstig Verordening (EU) nr. 575/2013 te verwaarlozen zijn, ofwel een plan presenteert om tijdig opnieuw aa ...[+++]

(4) Hat ein Institut die vorherige Erlaubnis der zuständigen Behörden zur Verwendung eines Ansatzes erhalten, ehe dieser zur Berechnung der Eigenmittelanforderungen gemäß Teil 3 der Verordnung (EU) Nr575/2013 herangezogen wurde, erfüllt aber nicht mehr die Anforderungen für die Anwendung dieses Ansatzes, so verlangen die zuständigen Behörden von dem Institut entweder, ihnen glaubhaft nachzuweisen, dass die Auswirkungen der Nichterfüllung gegebenenfalls gemäß der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 unerheblich sind, oder aber einen Plan für die zügige Rückkehr zur Regelkonformität vorzulegen, und setzen eine Frist für seine Durchführung. Wenn mi ...[+++]


4. Wanneer het een instelling is toegestaan van een interne benadering gebruik te maken maar wanneer de benadering niet langer aan de toepasselijke vereisten voldoet, eisen de bevoegde autoriteiten dat de instelling een plan presenteert om opnieuw aan de vereisten te voldoen en een uiterste termijn vaststelt voor de uitvoering ervan.

4. Ist ein Institut zur Verwendung eines internen Ansatzes berechtigt, erfüllt dieser aber nicht mehr die geltenden Anforderungen, schreiben die zuständigen Behörden dem Institut die Vorlage eines Plans vor, mit dem die Rückkehr zur Regelkonformität gewährleistet werden soll, und setzen für dessen Umsetzung eine Frist.


De ontwerpresolutie die de vereisten vaststelt inzake de emissie van CO2 van nieuwe motorvoertuigen moet geplaatst worden in het kader van de ambitieuze strategie van de EU, die een beslissende unilaterale rol op zich wil nemen om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met minstens 20% te verminderen.

Der Vorschlag für eine Verordnung zur Festsetzung von CO2-Emissionsnormen für neue Personenkraftwagen soll Teil einer ehrgeizigeren Strategie werden, in deren Rahmen die EU sich entschieden für eine einseitige Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 einsetzen wird.


2. Wanneer een lidstaat vaststelt dat een product niet voldoet aan de in deze richtlijn en de uitvoeringsmaatregelen bepaalde vereisten inzake etikettering en fiches, is de leverancier verplicht ervoor te zorgen dat het product aan die vereisten voldoet onder de door die lidstaat bepaalde doeltreffende en evenredige voorwaarden.

(2) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass ein Produkt nicht allen einschlägigen Anforderungen hinsichtlich des Etiketts und des Datenblatts entspricht, die in dieser Richtlinie und ihren delegierten Rechtsakten festgelegt sind, wird der Lieferant verpflichtet, dafür zu sorgen, dass das Produkt mit diesen Anforderungen gemäß von dem Mitgliedstaat festgelegten wirksamen und verhältnismäßigen Bedingungen in Einklang gebracht wird.


Hoewel de tekst ook diverse duidelijk omschreven technische vereisten vaststelt, ben ik er niet blij mee dat we het, in tegenstelling tot de Zwitserse spoorwegen, hebben over straffen, in plaats van over inspanningen om aan de vraag naar een vervoersdienst te voldoen.

Obwohl der Text auch eine Reihe klar definierter technischer Anforderungen festlegt, bin ich nicht erfreut, dass wir, im Gegensatz zur Schweizer Eisenbahn, eher über Bestrafung reden anstatt über Bemühungen, die Nachfrage nach Beförderungsdiensten zu befriedigen.


2. Wanneer een lidstaat vaststelt dat een product niet voldoet aan de in deze richtlijn en de uitvoeringsmaatregelen bepaalde vereisten inzake etikettering en fiches, dient de leverancier ervoor te zorgen dat het product aan de vereisten voldoet onder de door die lidstaat bepaalde voorwaarden.

(2) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass ein Produkt nicht allen einschlägigen Anforderungen hinsichtlich des Etiketts und des Datenblatts entspricht, die in dieser Richtlinie und ihren Durchführungsmaßnahmen festgelegt sind, wird der Lieferant verpflichtet, dafür zu sorgen, dass das Produkt mit diesen Anforderungen gemäß den von dem Mitgliedstaat festgelegten Bedingungen in Einklang gebracht wird.


w