Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Controle op het voldoen aan de formele vereisten
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Traduction de «vereisten voldoen hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoen

prüfen,ob die Bewerber den gesetzlichen Anforderungen genügen


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


voldoen aan de vereisten

den Erfordernissen entsprechen | den Erfordernissen genügen


controle op het voldoen aan de formele vereisten

Formalprüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de gegevens van het aan het Hof overgelegde dossier valt echter niet uit te sluiten dat de nationale bepalingen niet ten volle aan deze vereisten voldoen, hetgeen de verwijzende rechter moet nagaan.

Nach Auffassung des Gerichtshofs lässt sich aber angesichts der ihm vorliegenden Akte nicht ausschließen, dass die innerstaatlichen Bestimmungen diesen Anforderungen nicht in vollem Umfang gerecht werden, was vom vorlegenden Gericht zu prüfen ist.


nalaat te voldoen aan de vereisten die gelden voor samenstelling en diversificatie van de portefeuille, hetgeen in strijd is met de artikelen 12 en 15;

die für die Zusammensetzung und die Diversifizierung von Portfolios geltenden Vorschriften nicht einhält und somit gegen die Artikel 12 bzw. 15 verstößt;


(a) nalaat te voldoen aan de vereisten die gelden voor samenstelling en diversificatie van de portefeuille, hetgeen in strijd is met de artikelen 12 en 15;

(a) die für die Zusammensetzung und die Diversifizierung von Portfolios geltenden Vorschriften nicht einhält und somit gegen die Artikel 12 bzw. 15 verstößt;


De verzamelde persoonsgegevens moeten beperkt blijven tot hetgeen strikt noodzakelijk is om aan de vereisten van deze richtlijn te voldoen en mogen niet verder worden verwerkt op een wijze die onverenigbaar is met Richtlijn 95/46/EG.

Personenbezogene Daten sollten nur in dem Umfang erfasst werden, als zur Erfüllung der Anforderungen dieser Richtlinie strikt notwendig ist, und nicht in einer Weise weiterverarbeitet werden, die nicht mit der Richtlinie 95/46/EG vereinbar ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is bezorgd over het feit dat piraterij en het vervaardigen van namaakproducten op grote schaal voorkomen en dat er in China weinig wordt gedaan als het gaat om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, hetgeen niet alleen ten koste gaat van de innovatie in de EU, maar ook ernstige gevolgen heeft voor de veiligheid van de consument; dringt er zowel bij de Commissie als bij de lidstaten op aan nauwer met China in overleg te treden over de effectieve handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, ook op regionaal en lokaal niveau; wijst op de discriminerende formele vereisten ...[+++]

6. ist besorgt über das hohe Maß an Produktfälschungen und Piraterie und die dürftige Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in China, wodurch die Innovation in der EU behindert und die Verbrauchersicherheit erheblich beeinträchtigt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zu einem verstärkten Dialog mit China auf, damit die Rechte des geistigen Eigentums auch auf regionaler und lokaler Ebene effektiv durchgesetzt werden; unterstreicht, dass die diskriminierenden formellen Auflagen für ausländische Unternehmen diese an einem wirksamen Schutz ihrer Rechte und Patente in China hindern; ist der Ansicht, dass der Schutz der Rechte des geistigen Eigentums internationaler Unternehmen durch die chinesischen Behörden für d ...[+++]


14. „commerciële garantie”: iedere verbintenis van de handelaar of een producent (de „garant”) om boven hetgeen hij wettelijk verplicht is uit hoofde van het recht op conformiteit, aan de consument de betaalde prijs terug te betalen of de goederen op enigerlei wijze te vervangen, herstellen of onderhouden, wanneer die niet voldoen aan specificaties of aan enige andere vereisten die geen verband houden met de conformiteit, die vermeld zijn in de garantieverklaring of in de ...[+++]

„gewerbliche Garantie“ jede dem Verbraucher gegenüber zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung eingegangene Verpflichtung des Unternehmers oder eines Herstellers (Garantiegebers), den Kaufpreis zu erstatten oder die Waren auszutauschen oder nachzubessern oder Dienstleistungen für sie zu erbringen, falls sie nicht diejenigen Eigenschaften aufweisen oder andere als die Mängelfreiheit betreffende Anforderungen nicht erfüllen, die in der Garantieerklärung oder der einschlägigen Werbung, wie sie bei oder vor dem Abschluss des Vertrags verfügbar war, beschrieben sind.


Als dan ook nog de regels inzake biologische teelt worden omzeild, zullen de ingevoerde producten niet alleen niet biologisch zijn – hetgeen betekent dat de consumenten voor de gek worden gehouden – maar eveneens de Europese landbouwers, die wel aan alle voorwaarden en vereisten voldoen, ernstige concurrentie aandoen.

Wenn die Vorschriften für die ökologische Erzeugung nicht eingehalten werden, dann dürfen diese eingeführten Erzeugnisse nicht als ökologisch bezeichnet werden – andernfalls würden wir die Verbraucher täuschen – und dann dürfen sie auch nicht mit den Erzeugnissen europäischer Landwirte, die sämtliche Vorschriften und Bestimmungen einhalten, konkurrieren.


Slechts in twee lidstaten (IT, DE) is dit afhankelijk gesteld van bepaalde procedurele vereisten waaraan asielzoekers moeten voldoen, hetgeen mogelijk in strijd is met de richtlijn.

Lediglich in zwei Mitgliedstaaten (IT, DE) wird dies von der Einhaltung bestimmter Verfahrensanforderungen durch die Antragsteller abhängig gemacht, was eventuell nicht mit der Richtlinie übereinstimmt.


Slechts in twee lidstaten (IT, DE) is dit afhankelijk gesteld van bepaalde procedurele vereisten waaraan asielzoekers moeten voldoen, hetgeen mogelijk in strijd is met de richtlijn.

Lediglich in zwei Mitgliedstaaten (IT, DE) wird dies von der Einhaltung bestimmter Verfahrensanforderungen durch die Antragsteller abhängig gemacht, was eventuell nicht mit der Richtlinie übereinstimmt.


De onderliggende begrotingssituatie gedurende de periode die door het programma wordt bestreken zorgt voor een veiligheidsmarge tegen overschrijding van de drempelwaarde voor het tekort van 3% van het BBP bij normale conjuncturele fluctuaties, hetgeen betekent dat Italië tot 2004 aan de vereisten van het Stabiliteits- en groeipact zal blijven voldoen.

Während des gesamten Programmzeitraums bietet die strukturelle Haushaltsposition eine Sicherheitsmarge, die ein Überschreiten des Defizit-Schwellenwerts von 3 % des BIP bei normalen Konjunkturschwankungen verhindert, so dass Italien weiterhin den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts bis 2004 genügen würde.




D'autres ont cherché : aan vereisten voldoen     voldoen aan de vereisten     vereisten voldoen hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereisten voldoen hetgeen' ->

Date index: 2024-06-06
w