Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk geen korting heeft gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte heeft het Verenigd Koninkrijk geen wetgeving inzake oneerlijke concurrentie en zijn er geen specifieke bepalingen inzake productpiraterij: hier moet de onrechtmatige daad van "passing-off" worden gebruikt.

Im Vereinigten Königreich schließlich gibt es weder ein Gesetz über unlauteren Wettbewerb noch spezifische Vorschriften über Nachahmungen; maßgebend ist vielmehr der Deliktstatbestand des „passing off“.


40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; merkt op dat Griekenland geen gegevens heeft verstrekt, dat Duitsla ...[+++]

40. ist der Auffassung, dass die Jahresberichte über den Waffenexport wichtige Instrumente für die Förderung der Transparenz im Waffenhandel sind; bedauert jedoch, dass lediglich 21 Mitgliedstaaten umfassend zu dem 16. Jahresbericht beigetragen haben; weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt werden; weist darauf hin, dass Griechenland gar keine Daten beigesteuert hat, dass Deutschlan ...[+++]


Ik moet zeggen, mijnheer Watson, al bent u er niet meer, dat mijn partij altijd voor deze uitbreiding heeft gestreden, en dat mijn land, in tegenstelling tot het Verenigd Koninkrijk, geen korting heeft gevraagd op de bijbehorende financiële lasten.

Ich muss sagen, Herr Watson – der nicht mehr da ist – , dass meine Partei sich immer für diese Erweiterung eingesetzt hat und mein Land im Gegensatz zu Großbritannien auch keinen Rabatt erbeten hat, um dies zu finanzieren.


L. overwegende dat commissaris Reding de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk een brief heeft gestuurd om haar verontrusting uit te spreken over de berichten over het Tempora-programma in de media, met het verzoek om opheldering omtrent de reikwijdte en de werking van dit programma; overwegende dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de spionageactiviteiten ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Reding sich in einem Schreiben an die Behörden des Vereinigten Königreichs besorgt über die Medienberichte zu Tempora geäußert und eine Erklärung über den Betrieb und den Umfang dieses Programms verlangt hat; in der Erwägung, dass die Behörden des Vereinigten Königreichs die Überwachungsmaßnahmen des GCHQ verteidigt und bestätigt haben, dass diese nach strengen, gesetzmäßigen Leitlinien erfolgen; in der Erwägung, dass einige andere Mitgliedstaaten Bedenken und Kritik geäußert und sich erkundigt haben, ob ihre Bürger Ziel von Überwachungsmaßnahmen gewesen ...[+++]


Deze brutoverminderingen worden toegestaan nadat overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van dit besluit de korting ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk is berekend en de financiering ervan is vastgesteld, en hebben daarop geen invloed.

Diese Bruttokürzungen erfolgen nach der Berechnung der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs und der Finanzierung des betreffenden Korrekturbetrags gemäß den Artikeln 4 und 5 und beeinflussen diese nicht.


E. E, overwegende dat in het "Akkoord van Fontainebleau", dat op 25/26 juni 1984 is gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders, duidelijk werd gesteld dat het uitgavenbeleid op termijn het essentiële middel is om de kwestie van de budgettaire onevenwichtigheden op te lossen; overwegende dat echter door de Europese Raad tegelijkertijd de "Britse korting" is ingevoerd, een correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk, waarbij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs am 25. und 26. Juni 1984 mit der "Vereinbarung von Fontainebleau" eindeutig festgestellt hatten, dass die Ausgabenpolitik letztlich das wesentliche Mittel zur Lösung des Problems der Haushaltsungleichgewichte ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig jedoch der Europäische Rat den so genannten "britischen Rabatt" eingeführt hat, einen Korrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich, dem zufolge ab 1985 das Vereinigte Königreich 66 % des Unterschieds zwischen seinem Anteil an Mehrwertsteuerzahlungen und seinem für das betreffende Jahr zugewiesenen Ausgabenanteil erhalten sollte, wobei die K ...[+++]


E. E, overwegende dat in het "Akkoord van Fontainebleau", dat op 25/26 juni 1984 is gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders, duidelijk werd gesteld dat het uitgavenbeleid op termijn het essentiële middel is om de kwestie van de budgettaire onevenwichtigheden op te lossen; overwegende dat echter door de Europese Raad tegelijkertijd de "Britse korting" is ingevoerd, een correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk, waarbij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs am 25. und 26. Juni 1984 mit der "Vereinbarung von Fontainebleau" eindeutig festgestellt hatten, dass die Ausgabenpolitik letztlich das wesentliche Mittel zur Lösung des Problems der Haushaltsungleichgewichte ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig jedoch der Europäische Rat den so genannten "britischen Rabatt" eingeführt hat, einen Korrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich, dem zufolge ab 1985 das Vereinigte Königreich 66 % des Unterschieds zwischen seinem Anteil an Mehrwertsteuerzahlungen und seinem für das betreffende Jahr zugewiesenen Ausgabenanteil erhalten sollte, wobei die K ...[+++]


Indien het Verenigd Koninkrijk of Ierland bij het verstrijken van deze termijn van twee maanden vanaf het besluit van de Raad nog geen mededeling uit hoofde van artikel 3 of artikel 4 heeft gedaan, is de bestaande maatregel niet langer bindend voor en van toepassing op het Verenigd Koninkrijk of Ierland, tenzij de betrokken lidstaat vóór de inwerkin ...[+++]

Hat das Vereinigte Königreich oder Irland bei Ablauf der Frist von zwei Monaten ab der Feststellung des Rates keine Mitteilung nach Artikel 3 oder Artikel 4 vorgenommen, so ist die bestehende Maßnahme für den betreffenden Mitgliedstaat weder bindend noch anwendbar, es sei denn, er nimmt vor dem Inkrafttreten der Änderungsmaßnahme eine Mitteilung nach Artikel 4 vor.


Deze brutoverminderingen worden toegestaan nadat overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van dit besluit de korting voor het Verenigd Koninkrijk is berekend en de financiering ervan is vastgesteld, en hebben daarop geen invloed.

Diese Bruttokürzungen erfolgen nach der Berechnung der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs und der Finanzierung des betreffenden Korrekturbetrags gemäß den Artikeln 4 und 5 und beeinflussen diese nicht.


De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft besloten het begrotingscorrectiemechanisme voor het Verenigd Koninkrijk te handhaven, gekoppeld aan een verminderde bijdrage aan de financiering van de korting ten voordele van Duitsland, Oostenrijk, Zweden en Nederland.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 beschlossen, dass der Haushaltskorrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich sowie die Deutschland, den Niederlanden, Österreich und Schweden zugestandene Reduzierung ihres Anteils an der Finanzierung dieser Korrektur erhalten bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk geen korting heeft gevraagd' ->

Date index: 2022-06-04
w