Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk gewend omdat » (Néerlandais → Allemand) :

In de tweede zaak (C‑629/10) hebben TUI Travel, British Airways, easyJet Airline en International Air Transport Association (IATA) zich tot de rechter van het Verenigd Koninkrijk gewend omdat de Civil Aviation Authority weigerde in te gaan op hun verzoek om hun geen verplichting tot compensatie voor passagiers van een vertraagde vlucht op te leggen.

In der anderen Rechtssache (C‑629/10) haben sich TUI Travel, British Airways, easyJet Airline und die International Air Transport Association (IATA) an die Gerichte des Vereinigten Königreichs gewandt, weil die Civil Aviation Authority (Behörde für die Zivilluftfahrt) sich weigert, ihrem Ersuchen stattzugeben, sie nicht zu Ausgleichszahlungen an Fluggäste verspäteter Flüge zu verpflichten.


Dit is voor het Verenigd Koninkrijk belangrijk omdat de BBC volgens een unieke methode wordt gefinancierd. Wij zijn blij met de bevestiging dat het Europees Parlement zich niet zal proberen te bemoeien met de financieringsmethoden die in het Verenigd Koninkrijk voor de financiering van de BBC worden gebruikt.

Dies ist wichtig für das Vereinigte Königreich aufgrund der einzigartigen Finanzierungsmethode der BBC, und wir begrüßen die Bestätigung, dass das Europäische Parlament nicht versuchen wird, in die Finanzierungsmethoden einzugreifen, die im Vereinigten Königreich angewandt werden, um die BBC zu finanzieren.


Dit soort ondemocratische bevoegdheden is in het Verenigd Koninkrijk illegaal, omdat geen Brits parlement zijn opvolgers aan banden kan leggen.

Derart undemokratische Ermächtigungen sind im Vereinigten Königreich unzulässig, weil kein britisches Parlament seinen Nachfolger in die Pflicht nehmen darf.


Evenmin moet ze de overheid de kans geven stiekem belastingen binnen te halen, iets waaraan we in het Verenigd Koninkrijk gewend zijn.

Noch sollten sie den Regierungen Zugriff darauf ermöglichen, zum Beispiel über verdeckte Steuern, wie dies im Vereinigten Königreich häufig der Fall ist.


Evenmin moet ze de overheid de kans geven stiekem belastingen binnen te halen, iets waaraan we in het Verenigd Koninkrijk gewend zijn.

Noch sollten sie den Regierungen Zugriff darauf ermöglichen, zum Beispiel über verdeckte Steuern, wie dies im Vereinigten Königreich häufig der Fall ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de vertegenwoordiger van de UKIP erop wijzen dat ieder land volgens het Grondwettelijk Verdrag het recht heeft om uit de Unie te treden. Alleen heeft nog geen enkel land dat gedaan en zal ook geen enkel land dat doen, ook het Verenigd Koninkrijk niet, omdat het beduidend voordeliger is om lid te zijn van de Europese Unie dan om haar te verlaten.

– Herr Präsident! Ich möchte den Vertreter von UKIP darauf hinweisen, dass nach dem Verfassungsvertrag jedes Land das Recht hat, aus der Union auszutreten.


De Commissie heeft met redenen omklede adviezen – de laatste stap voordat een zaak bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt – naar België en het Verenigd Koninkrijk verstuurd omdat deze landen de EU-wetgeving inzake ro-ro-passagiersschepen niet volledig in nationaal recht hebben omgezet.

Die Kommission hat Belgien und dem Vereinigten Königreich mit Gründen versehene Stellungnahmen - die letzte Stufe vor der Einreichung einer Klage vor dem Gerichtshof - zukommen lassen, weil sie EU-Rechtsvorschriften über Ro-Ro-Fahrgastschiffe nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt haben.


Wat de sector vlas en hennep betreft, moet de 14,4 miljoen € worden terugbetaald door het Verenigd Koninkrijk, voornamelijk omdat daar zaaizaad is gebruikt van een ras dat volgens de regeling niet is erkend.

Bei Leinen und Hanf muß das Vereinigte Königreich 14,4 Mio. Euro zurückzahlen, weil es überwiegend eine Saatgutsorte verwendet hat, die gesetzlich nicht zugelassen war.


De Europese Commissie heeft besloten in het kader van het Euratom-Verdrag (Europese Gemeenschap voor atoomenergie) bij het Europese Hof van Justitie een zaak te beginnen tegen Frankrijk, Duitsland, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk omdat zij geen maatregelen hebben vastgesteld en aan de Commissie hebben gemeld voor de omzetting van de richtlijnen van de Raad inzake de basisnormen voor de veiligheid en medische blootstelling, die beide bedoeld zijn om voor bescherming tegen ioniserende straling te zorgen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich gemäß den Bestimmungen des Euratom-Vertrags (Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft) vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen, weil sie es unterlassen haben, Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinien des Rates über die grundlegenden Sicherheitsnormen und die medizinische Exposition, die beide den Schutz gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen zum Ziel haben, zu verabschieden und diese Maßna ...[+++]


Straling: De Commissie begint een rechtszaak tegen Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk omdat zij EU-wetgeving niet hebben omgezet

Strahlenschutz: Die Kommission geht gerichtlich gegen Frankreich, Deutschland, Irland, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich vor, weil EU-Rechtsvorschriften nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt wurden




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk gewend omdat' ->

Date index: 2022-05-02
w