Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk twee processen plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verstuurt daarom een met redenen omkleed advies, waarbij het Verenigd Koninkrijk twee maanden de tijd heeft om te antwoorden.

Daher übermittelt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme. Das Vereinigte Königreich muss binnen zwei Monaten reagieren.


De afgelopen twee weken hebben er in het Verenigd Koninkrijk twee processen plaatsgevonden.

In den letzten zwei Wochen fanden im Vereinigten Königreich zwei Prozesse statt.


De grootste landen van de EU hebben de laagste percentages: het Verenigd Koninkrijk twee procent, Duitsland vier procent, Polen vijf procent en Frankrijk, Spanje en Italië zes procent.

Die größten EU-Länder bilden die Schlusslichter: das Vereinigte Königreich mit 2 %, Deutschland mit 4 %, Polen mit 5 %, und in Frankreich, Spanien und Italien sind es 6 %.


De Raad werd door de delegatie van het Verenigd Koninkrijk, dat het voorzitterschap voert over de G20, ingelicht over de resultaten van de bijeenkomst van de ministers van Financiën en presidenten van de centrale banken van de G20, die op 6 en 7 november in St.-Andrews (Verenigd Koninkrijk) heeft plaatsgevonden.

Der Rat ist von der Delegation des Vereinigten Königreichs, das den G20-Vorsitz innehat, über das Ergebnis der Tagung der Finanzminister und Gouverneure der Zentralbanken der G20 vom 6./7. November 2009 in Saint Andrews (Vereinigtes Königreich) unterrichtet worden.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Ofschoon de Republiek Ierland en het Verenigd Koninkrijk twee van de rijkste landen ter wereld zijn, zijn er goede redenen om het Internationaal Fonds voor Ierland te ondersteunen.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich. – (SV) Obwohl die Republik Irland und das Vereinigte Königreich zu den reichsten Ländern der Welt gehören, gibt es gute Gründe, den Internationalen Fonds für Irland zu unterstützen.


Deze richtlijn was een stap achteruit ten opzichte van de liberalisering die in het Verenigd Koninkrijk al heeft plaatsgevonden.

Gemessen an der Liberalisierung, die wir im Vereinigten Königreich bereits verwirklicht haben, war diese Richtlinie ein Rückschritt.


Na de bevestiging van twee nieuwe uitbraken van MKZ in Noord-Ierland heeft de Commissie na advies van het PVC besloten de in de andere delen van het Verenigd Koninkrijk geldende maatregelen opnieuw op Noord-Ierland van toepassing te verklaren. De maatregelen die thans in het hele Verenigd Koninkrijk gelden zijn: verbod om uit het Verenigd Koninkrijk levende gevoelige dieren, vers vlees en vlees ...[+++]

Nach der Bestätigung von zwei neuen MKS-Ausbrüchen in Nordirland hat die Kommission, gestützt auf eine Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses, eine Entscheidung angenommen, die verfügt, dass in Nordirland die für die anderen Teile des Vereinigten Königreichs geltenden Schutzmaßnahmen wiedereingeführt werden. Für das gesamte Gebiet des Vereinigten Königreichs gelten jetzt folgende Schutzmaßnahmen: Verbot des Exports von lebenden MKS-anfälligen Tieren, Frischfleisch und Fleischprodukten, Milch und Milchprodukten sowie anderen ...[+++]


Daarnaast werden er ook staten veroordeeld wegens schending van artikel 5 (ter discussie stellen van de rechten van gevangenen): Spanje, wegens te lange voorlopige hechtenis en het Verenigd Koninkrijk (twee keer) wegens niet-naleving van het recht om een rechtbank te vragen uitspraak te doen over de verlenging van een hechtenis.

Darüber hinaus wurden einzelne Länder wegen Verstoßes gegen Artikel 5 (Eingriff in die Rechte einer in Haft befindlichen Person) verurteilt: Spanien wegen einer übermäßig langen Untersuchungshaft und das Vereinigte Königreich (in zwei Fällen) wegen Verstoßes gegen die Möglichkeit eines Rechtsmittels vor einem Gericht im Zusammenhang mit der Haftprüfung.


Minister HOGG heeft de Raad op de hoogte gesteld van de belangrijke ontwikkelingen die zeer onlangs in het Verenigd Koninkrijk hebben plaatsgevonden met betrekking tot de nodige maatregelen voor de uitroeiing van BSE overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Florence en in het bijzonder : het besluit om het selectieve slachtprogramma uit te voeren ; de op handen zijnde indiening van voorstellen voor een overzicht van gecertificeerde bestanden als uitgangspunt voor onderhandelingen over een nieuwe fase in de versoepeling van het embargo ; de aankondiging van projecten ...[+++]

Minister HOGG unterrichtete den Rat über die wesentlichen Entwicklungen, die in jüngster Zeit im Vereinigten Königreich stattgefunden haben und die sich auf die Maßnahmen zur Ausmerzung der BSE im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Florenz beziehen; es geht hier insbesondere um den Beschluß zur Durchführung des selektiven Schlachtprogramms, die unmittelbar bevorstehende Unterbreitung von Vorschlägen für ein System zertifizierter Herden, das als Grundlage für Verhandlungen über die erste Stufe der Lockerung des Embargos dienen soll sowie die Ankündigung von Vorhaben zur Einführung eines neuen Informatiksystems, ...[+++]


Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië e ...[+++]

GEMEINSAME MITTEILUNG AN DIE PRESSE Am 26. Februar 1996 wurden das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko sowie das Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko andererseits unterzeichnet. a) Das Assoziierungsabkommen wurde unterzeichnet - für die Gemeinschaft durch = Frau Susanna AGNELLI, Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Italiens, in ihrer Eigenschaft als amtierende Präsidentin des Rates, und = Herrn Manuel MARIN, Vizepräsident der Kommission - für das Königreich Marokko durch = Herrn Abdellatif FILALI, Ministerpräsident und Minister f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk twee processen plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-07-02
w