Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd koninkrijk verzoekt de commissie daarom rekening " (Nederlands → Duits) :

Het Verenigd Koninkrijk verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de bedoeling van de wetgever die ten grondslag ligt aan artikel 106, lid 2, van het Verdrag wanneer zij de maatregelen toetst aan de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun.

Deshalb fordert das Vereinigte Königreich die Kommission auf, die Absicht des Artikels 106 Absatz 2 AEUV zu berücksichtigen, wenn die Maßnahmen anhand der RU-Leitlinien bewertet werden.


Voor het Verenigd Koninkrijk verzoekt de Commissie het Hof voor elk van de gedeeltelijk omgezette richtlijnen een dwangsom van 148 177.92 euro per dag op te leggen.

Für das Vereinigte Königreich fordert die Kommission die Verhängung eines täglichen Zwangsgelds in Höhe von 148 177.92 EUR für jede der Richtlinien, die nur zum Teil umgesetzt wurden Bei der Festlegung der vorgeschlagenen Zwangsgelder werden Dauer und Schwere des Verstoßes berücksichtigt.


In het geval van het Verenigd Koninkrijk gaf de Commissie op grond van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89, Beschikking 90/182/Euratom, EG (3), waarbij het Verenigd Koninkrijk werd gemachtigd om met ingang van 1 januari 1989 geen rekening te houden met bepaalde categorieën handelingen en gebruik te maken van ramingen voor de berekening van de grondslag van de eigen middelen uit de btw.

Im Falle des Vereinigten Königreichs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/182/Euratom, EWG (3) angenommen, mit der das Vereinigte Königreich ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln.


benadrukt dat het recht van vrij verkeer en verblijf, dat in alle opzichten deel uitmaakt van het Europese burgerschap, een enorme impact heeft op het gezinsleven en de opleidings- en beroepskeuze van vrouwen; verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de specifieke noden van vrouwen op dit gebied;

betont, dass das Recht auf Freizügigkeit und freie Wahl des Wohnsitzes, das ein Grundbestandteil der Unionsbürgerschaft ist, erhebliche Auswirkungen auf das Familienleben und die Entscheidungen von Frauen in Sachen Bildung und Beruf hat; fordert die Kommission deshalb auf, die besonderen Bedürfnisse von Frauen in diesem Bereich zu berücksichtigen;


merkt op dat de ultraperifere regio's een onlosmakelijk deel van de EU zijn en dat handelsovereenkomsten in hun geheel op deze regio's van toepassing zijn; benadrukt dat lagere douanetarieven een bedreiging vormen voor de fragiele economieën van de ultraperifere regio's, die voornamelijk gebaseerd zijn op landbouw, en die soortgelijke goederen produceren als onder andere Latijns-Amerikaanse partnerlanden; wijst erop dat EU-maatregelen in het kader van artikel 349 van het VWEU kunnen worden aangepast aan de bijzondere geografische en economische situatie van deze regio's; verzoekt de Commissie daarom bij onderha ...[+++]

stellt fest, dass die Gebiete in äußerster Randlage vollständig zum Hoheitsgebiet der EU zählen und Handelsabkommen umfassend auf sie Anwendung finden; betont, dass ihre schwache, hauptsächlich agrarisch geprägte Wirtschaft, die ähnliche Erzeugnisse wie unter anderem die lateinamerikanischen Partnerländer produziert, durch eine Senkung der Zölle gefährdet wird; weist darauf hin, dass Artikel 349 AEUV die Anpassung der EU-Politik an die geografischen und wirtschaftlichen Besonderheiten dieser Gebiete gestattet; fordert deshalb die Kommission auf, der Sonderstellung der Gebiete in äußerster Randlage in den Verhandlungen Rechnung zu t ...[+++]


Gezien de tijd die verstreken is sinds het akkoord over de oorspronkelijke verordening verzoekt het Verenigd Koninkrijk de Commissie evenwel haar effectbeoordeling te herzien en daarbij rekening te houden met de kosten voor de sector en de handhavingsinstanties en het effect van Verordening (EG) nr. 21/2004 op het concurrentievermogen van de sector schapen en geiten in de EU, teneinde vóór de inwerkingtreding van de elektronische identificatie te bevestigen of de doelstellingen van de verordening op de meest koste ...[+++]

Angesichts der seit der Annahme der ursprünglichen Verordnung verstrichenen Zeit fordert das Vereinigte Königreich die Kommission jedoch auf, ihre Folgenabschätzung unter Berücksichtigung der Kosten für die Wirtschaft und die Durchsetzungsstellen sowie die Auswirkungen der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 auf die Wettbewerbsfähigkeit der Schaf- und Ziegenwirtschaft der EU zu überprüfen, damit vor Inkrafttreten der elektronischen Kennzeichnung festgestellt werden kann, ob die Ziele der Verordnung auf die kostengünstigste Weise erreicht werden".


17. ERKENT dat niet alle milieuproblemen op internationaal niveau terdege aangepakt worden, en dat met name de bijdrage van zeeschepen aan de concentratie aan zwevende deeltjes en ozon en zijn precursoren in de lucht verder beraad behoeft, en VERZOEKT de Commissie daarom deze kwesties op te nemen in het CAFE-Programma, zodat alle emissiebronnen in aanmerking worden genomen in het kader van een geïntegreerd evaluatiemodel dat rekening houdt met de kosten ...[+++]

17. ERKENNT AN, dass nicht alle Umweltprobleme international auf geeignete Weise angegangen werden und dass insbesondere der von Seeschiffen verursachte Anteil an der Konzentration von Partikeln sowie von Ozon und seinen Vorläufersubstanzen in der Luft noch weiterer Prüfung bedarf, und ERSUCHT deshalb die Kommission, diese Fragen in den Rahmen des CAFE-Programms einzubeziehen und dafür zu sorgen, dass alle Emissionsquellen anhand eines integrierten Evaluierungsmodells geprüft werden, das den Kosten und dem Nutzen möglicher Reduzierungsmaßnahmen Rechnung trägt; ...[+++]


Daarom is de Commissie nagegaan of eventuele concurrentieverstorende beheerfouten van de Interconnector de prijsstijgingen in het Verenigd Koninkrijk konden helpen verklaren.

Dies veranlasste die Kommission zu untersuchen, ob die Preiserhöhungen im Vereinigten Königreich durch ein wettbewerbswidriges Missmanagement bedingt waren.


In de door andere lidstaten (bijvoorbeeld Zweden, Finland, Duitsland, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) ingediende documenten was goed rekening gehouden met de richtsnoeren van de Commissie.

Die anderen Mitgliedstaaten haben in ihren Vorschlägen den Leitlinien der Kommission in zufriedenstellender Weise Rechnung getragen (z. B: S, FIN, D, IRL und UK).


BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te vers ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk verzoekt de commissie daarom rekening' ->

Date index: 2024-03-20
w