Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk volgens de verdragen volwaardig lid » (Néerlandais → Allemand) :

hoewel volgens de Verdragen bepaalde regels alleen voor de lidstaten in de eurozone gelden, is het huidige bestel van de eurozone slechts tijdelijk van aard, aangezien alle lidstaten, met uitzondering van Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, volgens de Verdragen volwaardig lid moeten worden.

Auch wenn die Verträge vorsehen, dass eine Reihe von Bestimmungen nur für die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets gelten, so ist doch das Euro-Währungsgebiet in seiner jetzigen Zusammensetzung nur vorübergehender Natur, da gemäß den Verträgen bis auf zwei (Dänemark und das Vereinigte Königreich) alle Mitgliedstaaten irgendwann Mitglieder des Gebiets werden sollen.


De Europese Unie is volwaardig lid van de G20 samen met Argentinië, Australië, Brazilië, Canada, China, Frankrijk, Duitsland, Italië, India, Indonesië, Japan, Mexico, Zuid-Korea, Rusland, Saudi-Arabië, Zuid-Afrika, Turkije, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten.

Gemeinsam mit Argentinien, Australien, Brasilien, Kanada, China, Frankreich, Deutschland, Italien, Indien, Indonesien, Japan, Mexiko, der Republik Korea, Russland, Saudi Arabien, Südafrika, der Türkei, dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten ist die EU Vollmitglied der G20.


De Europese Unie is een volwaardig lid van de G20, samen met 19 landen: Argentinië, Australië, Brazilië, Canada, China, Duitsland, Frankrijk, India, Indonesië, Italië, Japan, Mexico, Rusland, Saudi-Arabië, Turkije, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Zuid-Afrika en Zuid-Korea.

Die Europäische Union ist Vollmitglied der G20, zu der auch die 19 Länder Argentinien, Australien, Brasilien, Kanada, China, Frankreich, Deutschland, Indien, Indonesien, Italien, Japan, Mexiko, Russland, Saudi-Arabien, Südafrika, Südkorea, Türkei, das Vereinigte Königreich und die Vereinigten Staaten gehören.


Ik spreek ook de hoop uit dat de regering van het Verenigd Koninkrijk – die niet betrokken is bij het voorliggende besluit van de Schengenlanden, uiteraard natuurlijk omdat zij geen lid is – spoedig dezelfde weg zal volgen.

Ich möchte dem Ganzen noch die Hoffnung hinzuzufügen, dass die Regierung des Vereinigten Königreiches, das nicht im derzeitigen Beschluss über das EU-Schengen-Gebiet eingeschlossen und demzufolge auch kein entsprechendes Mitglied ist, denselben Weg einschlagen wird.


Kan de Commissie bevestigen dat volgens artikel 5, lid 3 van de MER-richtlijn matigingvoorstellen in verband met projectaanvragen in, of van invloed op Naturagebieden voor publieke raadpleging beschikbaar moeten zijn alvorens enig besluit over toepassing wordt genomen, en dat praktijken in het Verenigd Koninkrijk zoals het verlenen van een eerste toestemming alvorens het publiek wordt geïnformeerd en vervolgens verlening van de twe ...[+++]

Kann die Kommission bestätigen, dass gemäß Artikel 5 Absatz 3 der UVP-Richtlinie Vorschläge zur Abmilderung der Folgen von Erschließungsvorhaben auf Gebiete des Natura-Netzes als Addendum zur Umwelterklärung öffentlich einsehbar sein müssen, bevor überhaupt eine Entscheidung über die geplanten Vorhaben getroffen wird, und dass Vorgehensweisen, wie sie in manchen Teilen des VK an der Tagesordnung sind, rechtlich ungültig sind, d. h. bevor die Öffentlichkeit informiert wird, wird vorab eine vorläufige Genehmigung erteilt, die nachträgli ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de vertegenwoordiger van de UKIP erop wijzen dat ieder land volgens het Grondwettelijk Verdrag het recht heeft om uit de Unie te treden. Alleen heeft nog geen enkel land dat gedaan en zal ook geen enkel land dat doen, ook het Verenigd Koninkrijk niet, omdat het beduidend voordeliger is om lid te zijn van de Europese Unie dan om haar te verlaten.

– Herr Präsident! Ich möchte den Vertreter von UKIP darauf hinweisen, dass nach dem Verfassungsvertrag jedes Land das Recht hat, aus der Union auszutreten.


Volgens de Rekenkamer is er in de periode sinds het Verenigd Koninkrijk lid werd, zo'n 600 miljard euro in de EU verdwenen. Dat is ruim vier keer de totale netto bijdrage die mijn land aan de EU afdraagt.

Angaben des Rechnungshofs zufolge hat die EU seit dem Beitritt des Vereinigten Königreichs Einbußen in Höhe von etwa 600 Milliarden Euro zu verzeichnen. Das ist mehr als das Vierfache des gesamten Nettobeitrags, den mein Land zu diesem Unterfangen geleistet hat.


Tenslotte is het Verenigd Koninkrijk volgens het ontvangen antwoord niet voornemens een speciale wet aan te nemen om het begrip "aansprakelijkheid van rechtspersonen" op te nemen. Het juridisch begrip "veronachtzaming van zijn burgerplicht" uit zijn nationale burgerlijk recht zou overeenkomen met de bepalingen van artikel 8, lid 2.

Und schließlich geht aus der Antwort des Vereinigten Königreichs hervor, dass es nicht beabsichtigt, ein spezielles Gesetz zu erlassen, um den Begriff der Verantwortlichkeit juristischer Personen zu berücksichtigen, da bereits mit dem in seinem Zivilrecht enthaltenen Begriff der Fahrlässigkeit Artikel 8 Absatz 2 entsprochen werde.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Fernando VILLALONGA Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Pierre DE BOISSIEU Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordig ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Réginald MOREELS Dem Premierminister beigeordneter Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit Dänemark Herr Poul NIELSON Minister für Entwicklungshilfe Deutschland Herr Carl-Dieter SPRANGER Bundesminister für wirtschaftliche Zusammen- arbeit und Entwicklung Griechenland Herr Stelios PERRAKIS Generalsekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Fernando VILLALONGA Staatssekretär für die internationale Zusammenarbeit und für Iberoamerika Frankreich Herr Pierre DE BOISSIEU Botschafter, Ständiger Vertreter Irlan ...[+++]


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 ju ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk volgens de verdragen volwaardig lid' ->

Date index: 2021-05-10
w