Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk waren even sterk » (Néerlandais → Allemand) :

Frankrijk, Duitsland en Spanje waren de drie koplopers wat het uitzenden van deelnemers betreft, en Spanje, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk waren de drie populairste bestemmingen.

Frankreich, Deutschland und Spanien waren die drei Länder, aus denen die meisten Teilnehmer stammten, während Spanien, Deutschland und das Vereinigte Königreich die drei beliebtesten Aufnahmeländer waren.


Eerdere uitbraken van mazelen in ultra-orthodox-joodse gemeenschappen waren gemeld in het Verenigd Koninkrijk en in Israël (overgebracht uit het Verenigd Koninkrijk).

Zuvor waren Masernausbrüche in ultraorthodoxen jüdischen Gemeinden im Vereinigten Königreich und in Israel (aus dem Vereinigten Königreich eingeschleppt) gemeldet worden.


Inwoners van het Verenigd Koninkrijk zijn belasting verschuldigd op de winsten van bepaalde niet-ingezeten ondernemingen, terwijl zij deze niet zouden hoeven betalen indien de betrokken ondernemingen in het Verenigd Koninkrijk waren gevestigd.

Einwohner des Vereinigten Königreichs haften für die Steuern auf Gewinne bestimmter nichtansässiger Unternehmen, an denen sie beteiligt sind, während dies nicht der Fall wäre, wenn die betroffenen Unternehmen im Vereinigten Königreich ansässig wären.


Artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 bepaalt dat het Verenigd Koninkrijk, uiterlijk zes maanden vóór het verstrijken van de in artikel 10, lid 3, van Protocol nr. 36 genoemde overgangsperiode van vijf jaar, de Raad ervan in kennis kan stellen dat het, met betrekking tot de handelingen van de Unie op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken die waren aangenomen vóór de inwerkingtreding van het Verdrag v ...[+++]

Gemäß Artikel 10 Absatz 4 des Protokolls Nr. 36 kann das Vereinigte Königreich dem Rat spätestens sechs Monate vor dem Ende des fünfjährigen Übergangszeitraums nach Artikel 10 Absatz 3 des Protokolls Nr. 36 mitteilen, dass es hinsichtlich der Rechtsakte der Union im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon angenommen wurden, die in Artikel 10 Absatz 1 des Protokolls Nr. 36 genannten Befugnisse der Kommission und des Gerichtshofs nic ...[+++]


Op 11 november 2008, 15 januari 2009 en 4 februari 2009 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de Commissie ervan in kennis gesteld dat zij plannen voor de herstructurering van Northern Rock aan het onderzoeken waren, die, door de impact van de financiële crisis, sterk afweken van de plannen die zij in maart 2008 hadden aangemeld; zij s ...[+++]

Am 11. November 2008, 15. Januar 2009 und 4. Februar 2009 teilte das Vereinigte Königreich der Kommission mit, es werde über Pläne zur Umstrukturierung von NR nachgedacht, die sich aufgrund der Finanzkrise wesentlich von den im März 2008 angemeldeten Plänen unterschieden, und skizzierte diese Pläne.


Northern Rock kreeg in het laatste kwartaal 2008 sterk te lijden van de verslechtering van de toestand op de financiële markt en in de reële economie, waardoor de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk gedwongen waren het initiële herstructureringsplan te herzien.

Die Zuspitzung der Lage an den Finanzmärkten und in der Realwirtschaft im letzten Quartal 2008 führten zu massiven Schwierigkeiten für NR und machten eine Änderung des ursprünglichen Umstrukturierungsplans durch die britischen Behörden erforderlich.


Voor de toepassing van deze verordening dient te worden bepaald dat het begrip „nationaliteit” in Ierland wordt vervangen door het begrip „woonplaats” („domicile”), evenals in het Verenigd Koninkrijk, voor zover deze verordening in die lidstaat van toepassing wordt overeenkomstig artikel 4 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verd ...[+++]

Für die Zwecke der Anwendung dieser Verordnung sollte vorgesehen werden, dass der Begriff „Staatsangehörigkeit“ in Irland durch den Begriff „Wohnsitz“ ersetzt wird; gleiches gilt für das Vereinigte Königreich, sofern diese Verordnung in diesem Mitgliedstaat nach Artikel 4 des Protokolls über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands, das dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügt ist, anwendbar is ...[+++]


Derhalve WENSEND de toepassing van het Handvest met betrekking tot de wetten en bestuursrechtelijke handelingen van Polen en het Verenigd Koninkrijk te verduidelijken evenals de wijze waarop rechtzoekenden zich in rechte op dit Handvest kunnen beroepen in Polen en in het Verenigd Koninkrijk.

demzufolge IN DEM WUNSCH, die Anwendung der Charta in Bezug auf die Gesetze und Verwaltungsmaßnahmen Polens und des Vereinigten Königreichs und die Frage der Einklagbarkeit in Polen und im Vereinigten Königreich zu klären.


Maar ook in landen als Nederland en het Verenigd Koninkrijk, met een sterk ontwikkelde dienstensector, is er een forse groei.

Doch auch in Ländern wie den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich mit sehr ausgeprägten Dienstleistungssektoren sind hohe Zuwachsraten festzustellen.


Het Verenigd Koninkrijk heeft een sterk ontwikkelde risicokapitaalmarkt, maar slechts een klein deel van de middelen gaat naar beginnende bedrijven.

Das Vereinigte Königreich verfügt über einen hochentwickelten Wagniskapitalmarkt, doch fließt nur ein kleiner Teil dieser Gelder in junge Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk waren even sterk' ->

Date index: 2021-09-08
w