Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd koninkrijk weliswaar formeel " (Nederlands → Duits) :

De voorgestelde begroting blijft binnen het raam dat door het Europees Parlement en de lidstaten in het meerjarig financieel kader is afgebakend. Daarbij wordt er wel van uitgegaan dat de Raad de reeds overeengekomen tussentijdse herziening van dat kader snel formeel zal vaststellen na de verkiezingen van 8 juni in het Verenigd Koninkrijk.

Der Entwurf des Haushaltsplans bewegt sich innerhalb der vom Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten im mehrjährigen Finanzrahmen gesteckten Grenzen. Dabei wird allerdings davon ausgegangen, dass der Rat die bereits beschlossene Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens rasch nach den Wahlen im Vereinigten Königreich am 8. Juni formal annimmt.


De Commissie betreurt weliswaar de uittreding van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie, maar eerbiedigt wel het resultaat van het referendum.

Zwar bedauert die Kommission den Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union, doch erkennt sie das Ergebnis des Referendums an.


Het hof van justitie stelt dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar formeel gevraagd heeft om aan de aanneming van de verordening deel te nemen, maar niet toegelaten moet worden, omdat het zich door dat deel van de verworvenheden van Schengen niet wil laten binden.

Der Gerichtshof entschied, dass, obwohl das Vereinigte Königreich formell beantragt hatte, an der Annahme dieser Verordnung teilzunehmen, nicht dazu hätte ermächtigt werden dürfen, da es nicht zugestimmt hat, durch diesen Teil des Schengen-Besitzstands gebunden zu sein.


Artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bevat weliswaar geen recht om sociale prestaties van welke aard ook te ontvangen, maar wanneer een Staat in een sociale prestatie voorziet, dient hij dat te doen op een wijze die verenigbaar is met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EHRM, grote kamer, beslissing, 6 juli 2005, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 55).

Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls enthält zwar nicht das Recht, Sozialleistungen gleich welcher Art zu erhalten, doch wenn ein Staat eine Sozialleistung vorsieht, muss er dies auf eine Weise tun, die mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar ist (EuGHMR, Große Kammer, Entscheidung, 6. Juli 2005, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 55).


In twee recente arresten in verband met Europese verkiezingen, de zaak Gibraltar (C-145/04, Spanje tegen het Verenigd Koninkrijk ) en de zaak Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), heeft het Europees Hof van Justitie geoordeeld dat de lidstaten weliswaar bevoegd zijn om de aspecten van de verkiezingsprocedure voor het Europees Parlement te regelen die niet op EU-niveau zijn geharmoniseerd, maar dat zij daarbij de algemene beginselen van het EU-recht moeten naleven, onder de controle van het Hof van Justitie.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat in zwei Urteilen, die mit den Europawahlen im Zusammenhang standen, und zwar im Fall Gibraltar (C-145/04, Spanien/Vereinigtes Königreich ) und in der Sache Aruba (C-300/04, Eman und Sevinger ), darauf hingewiesen, dass es den Mitgliedstaaten zwar freisteht, die Aspekte der Wahlen zum Europäischen Parlament zu regeln, die auf EU-Ebene nicht harmonisiert sind, dass sie jedoch die allgemeinen Grundsätze des EU-Rechts beachten müssen, die der Kontrolle des Gerichtshofs unterliegen.


U zegt weliswaar dat de Raad deze vraag niet kan beantwoorden, maar ik ga er, met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk en Polen, en ook Ierland, vanuit dat het Verenigd Koninkrijk bepaalde redenen moet hebben gehad om een derogatie te bedingen, en Polen en Ierland hebben zich het recht voorbehouden om dat ook te doen.

Wenn Sie sagen, dass der Rat diese Frage nicht beantworten kann, gehe ich davon aus, dass – was das Vereinigte Königreich und Polen, aber auch Irland angeht –, das Vereinigte Königreich mit gutem Grund nach einer Ausnahmeregelung gesucht hat und dass Polen und Irland sich das Recht vorbehalten haben, dasselbe zu tun.


Wij hebben weliswaar nooit schadeloosstelling beloofd, maar wij zijn er rotsvast van overtuigd dat op de regering van het Verenigd Koninkrijk de verplichting rust om verantwoordelijkheid voor deze affaire te nemen. Dat betekent dat die regering de polishouders van Equitable Life in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Duitsland en andere landen schadeloos zou moeten stellen.

Wir haben nie Entschädigung versprochen, aber wir sind der festen Überzeugung, dass die britische Regierung verpflichtet ist, die Verantwortung für diese Affäre zu übernehmen, und wir empfehlen ihr, die Versicherungsnehmer von Equitable Life im Vereinigten Königreich, in Irland, Deutschland und anderen Ländern zu entschädigen.


H. overwegende dat de verschillen tussen de nationale markten groot blijven (de durfkapitaalinvesteringen uitgedrukt in een percentage van het BBP variëren van 0,4% in het Verenigd Koninkrijk tot minder dan 0,1% in Oostenrijk), wat een afspiegeling is van de fragmentatie van de nationale markten; overwegende dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar de grootste nationale durfkapitaalmarkt is, maar dat ook daar het durfkapitaal voor het grootste deel afkomstig is van buiten Europa, in het bijzonder de Verenigde State ...[+++]

H. in der Erwägung, dass weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Märkten bestehen (der Anteil der Wagniskapitalinvestitionen am BIP schwankt zwischen 0,4% im Vereinigten Königreich und weniger als 0,1% in Österreich), was die Zersplitterung der nationalen Märkte widerspiegelt; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich zwar den größten nationalen Wagniskapitalmarkt darstellt, dass aber ein Großteil des Wagniskapitals nicht europäischen Ursprungs ist, sondern insbesondere aus den USA stammt (namentlich US-amerikanische Pensionsfonds),


H. overwegende dat de verschillen tussen de nationale markten groot blijven (de durfkapitaalinvesteringen uitgedrukt in een percentage van het BBP variëren van 0,4% in het Verenigd Koninkrijk tot minder dan 0,1% in Oostenrijk), wat een afspiegeling is van de fragmentatie van de nationale markten; dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar de grootste nationale durfkapitaalmarkt is, maar dat ook daar het durfkapitaal voor het grootste deel afkomstig is van buiten Europa, in het bijzonder de Verenigde Staten (met name A ...[+++]

H. in der Erwägung, dass weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Märkten bestehen (der Anteil der Wagniskapitalinvestitionen am BIP schwankt zwischen 0,4% im Vereinigten Königreich und weniger als 0,1% in Österreich), was die Zersplitterung der nationalen Märkte widerspiegelt; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich zwar den größten nationalen Wagniskapitalmarkt darstellt, dass aber ein Großteil des Wagniskapitals nicht europäischen Ursprungs ist, sondern insbesondere aus den USA stammt (namentlich US-amerikanische Pensionsfonds),


In het Verenigd Koninkrijk is het beleid ten overstaan van de ontvangers van uitkeringen voor alleenstaande ouders erop gericht hen te overtuigen om te gaan werken, en daarom worden stimulansen toegekend zonder hen formeel te verplichten werk te gaan zoeken, zoals de regel was tijdens de New Deal hervormingen van de voorbije jaren.

Im Vereinigten Königreich sollen Maßnahmen für Alleinerziehende die Betroffenen erklärtermaßen zur Erwerbsbeteiligung anregen und entsprechende Anreize gewähren. Es geht weniger um eine strenge formelle Verpflichtung zur Arbeitsuche, wie sie während der New-Deal-Reformen der letzten Jahre üblich war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk weliswaar formeel' ->

Date index: 2021-07-13
w