Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde naties de beste manier blijft » (Néerlandais → Allemand) :

De EU blijft tevens het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) zowel financieel als institutioneel ondersteunen om het mondiale milieubeheer te verbeteren.

Außerdem bemüht sich die EU um neue finanzielle Mittel für die Umsetzung aller wichtigen MEA sowie für den Umweltschutz in Entwicklungsländern. Die EU leistet auch weiterhin aktive finanzielle und institutionelle Unterstützung für die Intensivierung des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP), um globale Governance im Umweltbereich zu fördern.


De Unie blijft de tenuitvoerlegging van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming (UN Convention to Combat Desertification, UNCCD) steunen, in het bijzonder door ernaar te streven te komen tot een wereld zonder landdegradatie, zoals op de Rio + 20-top is overeengekomen.

Die Union wird die Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Desertifikation weiterhin unterstützen, indem sie insbesondere Maßnahmen ergreift, um darauf hinzuarbeiten, den Zustand einer degradationsneutralen Welt zu erreichen, wie auf der Rio + 20-Konferenz vereinbart.


(f) er nogmaals op te wijzen dat een effectief multilateralisme, gebaseerd op het stelsel van de Verenigde Naties, de beste manier is om de wereldproblemen aan te pakken; beide partners moeten proberen om hun standpunten beter op elkaar af te stemmen via nauwere samenwerking en systematisch overleg voorafgaand aan de bijeenkomsten van de Verenigde Naties en andere internationale organisaties;

(f) es soll betont werden, dass die beste Art und Weise des Umgangs mit globalen Fragen in tatsächlichem Multilateralismus im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen besteht; beide Partner müssen durch engere Zusammenarbeit und systematische Konsultationen vor den Treffen der Vereinten Nationen und anderer internationaler Gremien für eine größere Konvergenz ihrer Standpunkte sorgen;


5. De EU en Brazilië delen de overtuiging dat effectieve multilaterale maatregelen gebaseerd op het stelsel van de Verenigde Naties de beste manier zijn om deze uitdagingen aan te pakken.

5. Die EU und Brasilien teilen die Überzeugung, dass effektive multilaterale Maßnahmen, die sich auf das System der Vereinten Nationen stützen, die beste Methode des Umgangs mit diesen Herausforderungen wäre.


Armoedebestrijding blijft het hoofddoel van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, zoals vastgelegd in hoofdstuk 1 van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en in hoofdstuk 1 van titel III van het vijfde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), in overeenstemming met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) en andere internationaal overeengekomen verbintenissen en doelstellingen op ontwikkelingsgebied die de Unie en haar lidstaten hebben onderschreven in het kad ...[+++]

Die Armutsbekämpfung bleibt eines der wichtigsten Ziele der Entwicklungspolitik der Union, wie in Titel V Kapitel 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und im Fünften Teil Titel III Kapitel 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vorgesehen, und steht im Einklang mit den Millenniumsentwicklungszielen (MDG) und anderen international vereinbarten Entwicklungsverpflichtungen und -zielen, die von der Union und von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Vereinten Nationen ...[+++]


26. herhaalt dat een krachtig engagement voor multilateralisme en met name internationale samenwerking in de Verenigde Naties de beste manier blijft om gevaren te identificeren en tegemoet te treden en om een belangrijke prikkel te geven tot oplossing van mondiale problemen, en in dat kader alle lidstaten naar behoren te respecteren;

26. bekräftigt, dass ein starkes Eintreten für Multilateralismus und insbesondere die internationale Zusammenarbeit innerhalb der Vereinten Nationen der beste Weg bleibt, um Bedrohungen zu erkennen und ihnen zu begegnen und unter gebührender Achtung aller Mitgliedstaaten einen wesentlichen Anstoß zur Lösung weltweiter Probleme zu geben;


63. merkt op dat werkgelegenheid de beste manier blijft om uit de armoede te geraken, maar dat het van groot belang is dat er in de lidstaten veiligheidsnetten worden ingevoerd of in stand gehouden, die moeten verzekeren dat een minimuminkomen gegarandeerd wordt aan elke burger van de EU; merkt ook op dat er een toenemend aantal "werkende armen" is, en dat wij, dit in overweging nemende, ernaar moeten streven om, via een uitwisseling van beste praktij ...[+++]

63. stellt fest, dass eine Beschäftigung zwar weiterhin der beste Weg ist, um aus der Armut herauszukommen, dass jedoch von den Mitgliedstaaten unbedingt Schutzvorkehrungen getroffen und/oder aufrechterhalten werden müssen, um zu gewährleisten, dass jedem EU-Bürger ein Mindesteinkommen garantiert ist; stellt fest, dass die Zahl der erwerbstätigen Armen zunimmt, und hält es daher für geboten, durch den Austausch bewährter Praktiken angemessene Mindestlöhne in allen Mitgliedstaaten zu entwickeln;


Volgens het arrest van het Hof van Justitie vormen de bilaterale luchtvaartovereenkomsten die een aantal lidstaten met de Verenigde Staten hebben afgesloten een inbreuk op de rechtsbeginselen van de Europese Unie en is een luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten de beste manier om ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsrecht wordt nageleefd.

Wie der Europäische Gerichtshof in seinem Urteil feststellt, entsprechen einige bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten nicht den Rechtsgrundsätzen der Europäischen Union.


Spoorwegtunneldeskundigen van de Internationale Spoorwegunie (UIC) en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) hebben in de periode 2000-2003 een evaluatie en inventaris opgesteld van de beste maatregelen die thans in Europa worden toegepast om de veiligheid in nieuwe en bestaande tunnels te garanderen.

Eisenbahntunnelsachverständige des Internationalen Eisenbahnverbands (UIC) und der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) haben zwischen 2000 und 2003 die besten derzeit in Europa angewandten Methoden zur Gewährleistung der Sicherheit in neuen und bestehenden Tunneln zusammengetragen und bewertet.


Resolutie 46/182 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties blijft in dit opzicht een leidraad.

Die Resolution 46/182 der Generalversammlung der Vereinten Nationen bleibt hier weiterhin eine der wichtigsten Leitlinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties de beste manier blijft' ->

Date index: 2021-11-29
w