Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNDRO
UNEA
UNFDAC
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Vertaling van "verenigde naties terzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | UNFDAC [Abbr.]


Bureau van de Coördinator van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | UNDRO [Abbr.]

Amt des Koordinators der Vereinten Nationen für Katastrophenhilfe | UNDRO [Abbr.]


Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge




Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het van het grootste belang is dat Irak onder internationaal toezicht volledig wordt ontwapend voor wat betreft alle chemische, bacteriologische, radiologische en nucleaire massavernietigingswapens, indien aanwezig, en dat de mogelijke capaciteit van Irak om dergelijke wapens te vervaardigen, wordt vernietigd in overeenstemming met de resoluties van de Verenigde Naties terzake,

B. unter Hinweis darauf, wie wichtig es ist, dass unter internationaler Aufsicht alle chemischen, bakteriologischen, radiologischen und atomaren Massenvernichtungswaffen des Irak vernichtet werden, soweit es sie gibt, und dass die Möglichkeiten des Irak, diese Waffen herzustellen, entsprechend den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats unterbunden werden,


In dit verband bevestigt de Raad de onverminderde steun van de EU voor het Internationale Strafhof en herhaalt hij zijn gemeenschappelijk standpunt terzake, met de kanttekening dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties dienaangaande snel een besluit moet nemen.

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat, dass die EU den Internationalen Strafgerichtshof beständig unterstützt, und verweist erneut auf seinen Gemeinsamen Standpunkt zu diesem Gerichtshof; es obliegt indessen dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, in dieser Frage rasch einen Beschluss zu fassen.


Met name zal de Europese Unie in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten, de Russische Federatie en de partners in de Arabische en Islamitische wereld alles in het werk stellen om de partijen in het conflict in het Midden-Oosten op basis van de resoluties van de Verenigde Naties terzake tot een duurzame overeenstemming te brengen.

Im besonderen wird die Europäische Union in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten, der Russischen Förderation und den Partnern in der arabischen und moslemischen Welt alles tun, um im Nahen Osten auf der Grundlage der entsprechenden Resolutionen der Vereinten Nationen eine dauerhafte Einigung zwischen den Konfliktparteien herbeizuführen.


40. BENADRUKT dat het van belang is om, zowel op nationaal als op internationaal niveau, de samenwerking te verbeteren tussen het CBD en de overige verdragen van Rio, alle overige internationale overeenkomsten terzake, in het bijzonder de MMO's, de multilaterale overeenkomsten betreffende handels- en ontwikkelingssamenwerking en specifieke internationale fora die voor het werk van het CBD van belang zijn, zoals het Bossenforum van de Verenigde Naties (UNFF),

40. UNTERSTREICHT die Wichtigkeit einer weiteren Verbesserung der Zusammenarbeit auf nationaler und internationaler Ebene im Verhältnis zwischen dem CBD und den anderen Übereinkommen von Rio, allen sonstigen einschlägigen internationalen Übereinkünften, insbesondere den multilateralen Umweltübereinkommen und den multilateralen Übereinkommen über Handel und Entwicklungszusammenarbeit, sowie mit den spezifischen internationalen Foren, die für die Arbeiten im Rahmen des CBD relevant sind, wie das Waldforum der Vereinten Nationen (UNFF);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb oplettend geluisterd naar wat hier is gezegd. Vooral de emotioneel geladen verwijzingen naar de kwestie-Cyprus, en met name de oproep tot eerbiediging van de op Cyprus geldende legaliteit, hebben mijn aandacht getrokken. De Europese Unie erkent deze legaliteit aangezien zij de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties terzake onderschrijft.

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich habe sehr aufmerksam verfolgt, was hier gesagt wurde, ganz besonders einige sehr gefühlsbetonte Worte zur Zypernfrage, vor allem in Verteidigung der jetzt in Zypern herrschenden Rechtmäßigkeit, die die Europäische Union anerkennt, indem sie die betreffenden Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen in dieser Angelegenheit anerkennt.


8. verzoekt de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten een grondig onderzoek in te stellen naar het vermeende bloedbad en alle wandaden die hebben plaatsgehad in de Mazar-I-Sharif-regio, en het publiek op de hoogte te stellen van de resultaten; stelt voor dat er zo spoedig mogelijk een onafhankelijk team van specialisten in gerechtelijke geneeskunde wordt uitgezonden om de massagraven en doodsoorzaak te onderzoeken; verzoekt de Commissie om binnen de Verenigde Naties initiatieven terzake te nemen;

8. fordert den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte auf, eine gründliche Untersuchung des mutmaßlichen Massakers und aller Verstöße durchzuführen, die in der Region Mazar-I-Sharif verzeichnet wurden, und die Öffentlichkeit über die Ergebnisse zu unterrichten; schlägt vor, möglichst rasch ein unabhängiges Team von gerichtsmedizinischen Sachverständigen zu entsenden, um die Massengräber zu untersuchen und zu prüfen, wie die Menschen gestorben sind; fordert die Kommission auf, diesbezüglich Initiativen innerhalb der Vereinten Nationen einzuleiten;


7. verzoekt de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten een grondig onderzoek in te stellen naar het vermeende bloedbad en alle wandaden die hebben plaatsgehad in de Mazar-I-Sharif-regio, en het publiek op de hoogte te stellen van de resultaten; stelt voor dat er zo spoedig mogelijk een onafhankelijk team van specialisten in gerechtelijke geneeskunde wordt uitgezonden om de massagraven en doodsoorzaak te onderzoeken; verzoekt de Commissie om binnen de Verenigde Naties initiatieven terzake te nemen;

7. fordert die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte auf, eine gründliche Untersuchung des angeblichen Massakers sowie aller Verstöße in der Region Mazar-I-Sharif zu veranlassen und die Ergebnisse der Öffentlichkeit vorzulegen; schlägt vor, dass sobald wie möglich eine Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf dem Gebiet der forensischen Medizin entsandt werden sollte, um die Massengräber zu untersuchen und die Todesursachen zu ermitteln; fordert die Kommission auf, innerhalb der Vereinten Nationen in diese Richtung initiativ zu werden;


3.1. Ondertekening, ratificatie en toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad van december 2000, het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel en het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht en andere internationale instrumenten terzake, in het bijzonder het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, als aangevuld bij het Protocol van New York van 1967.

3.1. Unterzeichnung, Ratifizierung und Anwendung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität vom Dezember 2000, des Protokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels sowie des Protokolls gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg sowie anderer einschlägiger internationaler Übereinkünfte, insbesondere des Genfer Abkommens von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der 1967 durch das New Yorker Protokoll ergänzten Fassung.


2. De Raad verheugt zich over ECOSOC-resolutie E/2000/L.35 waarin de oogmerken, doelstellingen en hoofdfuncties van de Internationale regeling inzake bossen zijn vastgesteld en die voorziet in de oprichting van het VN-Bossenforum (UNFF) en hij roept op tot de instelling van een Samenwerkingspartnerschap inzake bossen (CPF) tussen de terzake bevoegde organisaties van de Verenigde Naties en andere relevante internationale en regionale organisaties, instellingen en instrumenten.

2. Der Rat begrüßt die ECOSOC-Resolution E/200/L.35, mit der die Ziele und die Hauptaufgaben der internationalen Waldübereinkunft festgelegt und das Waldforum der Vereinten Nationen (UNFF) eingerichtet wird, und ruft dazu auf, zwischen den zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen und regionalen Organisationen, Institutionen und Instrumenten eine kooperative Partnerschaft für die Wälder (CPF) zu schaffen.


Alle lidstaten hebben het Europees Verdrag voor de preventie van foltering en onmenselijke of vernederende straffen of behandelingen geratificeerd en de Conventie van de Verenigde Naties terzake ondertekend.

Sämtliche Mitgliedstaaten haben das Europäische Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe ratifiziert und das Übereinkommen der Vereinten Nationen unterzeichnet, das sich die gleichen Zielvorgaben setzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties terzake' ->

Date index: 2023-06-01
w