Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereniging fédération inter-environnement wallonie " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Fédération Inter-Environnement Wallonie (IEW) », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Federatie of Net ».

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 wird die Vereinigung "Fédération Inter-Environnement Wallonie (IEW)", gelegen in 5000 Namur, rue Nanon 98, für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2016 als Umweltvereinigung im Sinne von Buch I des Umweltgesetzbuches innerhalb der Kategorie "Verband oder Netzwerk" anerkannt.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 oktober 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 oktober 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 82 van de wet van 18 april 2017 houdende diverse bepalingen inzake economie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 april 2017) door de vzw « Greenpeace Belgium », de vzw « Fédération Inter-environnement Wallonie », de vzw « Forum voor Vredesactie », de Vlaamse Vereniging van Journalisten, d ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Oktober 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. Oktober 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 82 des Gesetzes vom 18. April 2017 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Wirtschaft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. April 2017): die VoG « Greenpeace Belgium », die VoG « Fédération Inter-environnement Wallonie », die VoG « Forum voor Vredesactie », die « Vlaamse Vereniging ...[+++]


Het Hof dient ter zake rekening te houden met de beperkingen die uit het recht van de Europese Unie voortvloeien inzake de handhaving van de gevolgen van nationale normen die dienen te worden vernietigd omdat zij in strijd zijn met dat recht (HvJ, grote kamer, 8 september 2010, C-409/06, Winner Wetten, punten 53-69; HvJ, grote kamer, 28 februari 2012, C-41/11, Inter-Environnement Wallonie en Terre wallonne, punten 56-63).

Der Gerichtshof muss diesbezüglich die Einschränkungen berücksichtigen, die sich aus dem Recht der Europäischen Union bezüglich der Aufrechterhaltung der Folgen innerstaatlicher Normen, die für nichtig zu erklären sind, weil sie im Widerspruch zu diesem Recht stehen, ergeben (EuGH, Große Kammer, 8. September 2010, C-409/06, Winner Wetten, Randnrn. 53-69; EuGH, Große Kammer, 28. Februar 2012, C-41/11, Inter-Environnement Wallonie und Terre wallonne, Randnrn. 56-63).


Gelet op de voordrachten van aanwijzingen, overgemaakt door de Sociaal-economische Raad van Wallonië, door de "Académie de recherche et d'enseignement supérieur" (ARES), door WAL-TECH en door "Inter-Environnement Wallonie";

In Erwägung, der Vorschläge zur Bezeichnung von Mitgliedern, die vom Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie (CESW), von der Akademie für Forschung und Hochschulwesen ("Académie de recherche et d'enseignement supérieur (ARES)"), von WAL-TECH und von Inter-Environnement Wallonie eingereicht wurden;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 september 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 september 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « , op de voordracht van Inter-Environnement Wallonie » in artikel 2/2, § 2, 5°, van het decreet van het Waalse Gewest van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, ingevoegd bij artikel 5 van het decreet van 16 februari 2017 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 april 2017) ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. September 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. September 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Wortfolge « , auf Vorschlag von ' Inter-Environnement Wallonie ' » in Artikel 2/2 § 2 Nr. 5 des Dekrets der Wallonischen Region vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets vom 16. Februar 2017 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 5. April 2017): die VoG « Terre wallonne » und die VoG « Association du Val d'Amblève, Lienne et A ...[+++]


In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 28 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie met het oog op het verzekeren van de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie », ingesteld door de vzw « Inter-Environnement Wallonie » en de vzw « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen ».

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 28. Juni 2015 « zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Januar 2003 über den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung im Hinblick auf die Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit », erhoben von der VoG « Inter-Environnement Wallonie » und der VoG « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen ».


Art. 3. In hetzelfde besluit worden Mevr. Sophie Dawance en de heer Patrick Kelleter respectievelijk door Mevr. Véronique Paternostre en de heer Jean-François Putz vervangen als effectieve vertegenwoordigers van de " Fédération Inter-Environnement Wallonie" binnen de " CWEDD" en worden Mevr. Elise Poskin, Mevr. Marie Cors en Mevr. Véronique Paternostre respectievelijk door Mevr. Joëlle Piraux, Mevr. Gaëlle Warnant en de heer Benjamin Assouad vervangen als plaatsvervange ...[+++]

Art. 3 - In demselben Erlass werden Frau Sophie Dawance durch Frau Véronique Paternostre und Herr Patrick Kelleter durch Herrn Jean-François Putz als effektive Vertreter des Verbands " Inter-Environnement Wallonie" innerhalb des " CWEDD" sowie Frau Elise Poskin durch Frau Joëlle Piraux, Frau Marie Cors durch Frau Gaëlle Warnant und Frau Véronique Paternostre durch Herrn Benjamin Assouad als stellvertretende Vertreter des Verbands " Inter-Environnement Wallonie" innerhalb des " CWEDD" erset ...[+++]


Verzoekende partij: Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL

Klägerinnen: Inter-Environnement Wallonie ASBL und Terre wallonne ASBL


Gelet op de voorstellen van de administraties, de verenigingen van groevenexploitanten (FEDIEX en de VZW " Pierres et Marbres de Wallonie" ), de verenigingen ter bescherming van het leefmilieu (Inter-Environnement Wallonie), de landbouwersverenigingen (Fédération wallonne de l'Agriculture) en van de " Union des Villes et Communes de Wallonie" (Vereniging van de Steden en Gemeenten van Wallonië);

Aufgrund der Vorschläge der Verwaltungen, der Vereinigungen von Steinbruchbetreibern (FEDIEX und die VoE " Pierres et Marbres de Wallonie" ), der Umweltschutzvereinigungen (Inter-Environnement Wallonie), der Vereinigungen der Landwirte " Fédération wallonne de l'Agriculture" (Wallonischer Landwirtschaftsverband) und der " Union des villes et communes de Wallonie" (Vereinigung der Städte und Gemeinden der Wall ...[+++]


HOOFDSTUK III. - De cel voor de permanente inventaris van de bosrijkdommen Art. 3. Het Begeleidingscomité ingesteld bij artikel 9 van het Boswetboek wordt samengesteld als volgt : 1° een afgevaardigde van het Departement die het voorzitterschap waarneemt; 2° een afgevaardigde van het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; 3° een afgevaardigde van het Departement ruimtelijke ordening en stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie; 4° een afgevaardigde van het Operati ...[+++]

KAPITEL III - Zelle für die ständige Bestandsaufnahme der Forstressourcen Art. 3 - Der durch Artikel 9 des Forstgesetzbuches eingesetzte Begleitausschuss setzt sich wie folgt zusammen: 1° ein Vertreter der Abteilung, der den Vorsitz führt; 2° ein Vertreter der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; 3° ein Vertreter der Abteilung Raumordnung und Städtebau der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie; 4° ein Vertreter der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, Soziale Massnahmen und Gesundheit; 5° ein Vertreter der operative Generaldirektion Unternehmen, Beschäftigung und Forschung; 6° ein Vertreter der VoE " Propriétaires ...[+++]


w