Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
SEDOC
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «vereniging geregistreerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

Genehmigter Standort


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

Betroffener | Erfaßter Bürger | Registrierte Person


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]




geregistreerde elektronische post

registrierte E-Mail-Sendung


geregistreerd bedrijf

registrierter Wirtschaftsbeteiligter


vereniging [ groepering ]

Vereinigung [ Verband | Verein ]




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de eigenaar of de gemachtigde persoon legt het schriftelijke bewijs over dat de gezelschapsdieren geregistreerd zijn met het oog op het bijwonen van een onder a) genoemd evenement, of geregistreerd zijn bij een vereniging die deze evenementen organiseert.

der Halter oder die ermächtigte Person legt einen schriftlichen Nachweis dafür vor, dass die Heimtiere für die Teilnahme an einer der unter Buchstabe a genannten Veranstaltungen oder bei einer Vereinigung, die solche Veranstaltungen organisiert, registriert sind.


(b) de eigenaar of de gemachtigde persoon een schriftelijke uitnodiging en een schriftelijk inschrijvingsbewijs, een ontvangstbewijs van online-inschrijving of een betalingsbewijs zoals een bankoverschrijving voor het te bezoeken evenement overeenkomstig het bepaalde onder a) kan overleggen of middels een schriftelijk bewijs kan aantonen dat de gezelschapsdieren bij een vereniging geregistreerd staan die evenementen overeenkomstig het bepaalde onder a) organiseert, mits deze gezelschapsdieren meer dan zes maanden oud zijn.

(b) der Halter oder die autorisierte Person eine schriftliche Einladung und eine schriftliche Anmeldebestätigung, eine Bescheinigung über eine Online-Einschreibung oder einen Zahlungsnachweis zum Beispiel eine Banküberweisung für die in Buchstabe a genannte Veranstaltung, an der er/sie teilnehmen will, vorlegen kann oder durch einen schriftlichen Nachweis belegen kann, dass die Heimtiere bei einer Vereinigung registriert sind, die in Buchstabe a genannte Veranstaltungen organisiert, sofern diese Heimtiere mindestens sechs Monate alt sind.


Het consortium zal opereren als een internationale in België geregistreerde vereniging zonder winstoogmerk.

Das Konsortium wird als in Belgien eingetragene internationale Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht tätig sein.


na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, de vereniging Aeneas, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging Artemisia, een vereniging naar Nederlands recht waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar Duits recht waarvan de zetel gevestigd is te Berlijn (Duitsland).

nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung die Vereinigung Aeneas, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung Artemisia, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung mit Sitz in Eindhoven, Niederlande; die Vereinigung EPoSS, eine nach deutschem Recht gegründete Vereinigung mit Sitz in Berlin, Deutschland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te (.)].

(c) nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].


na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te .; (.)].

nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].


(c) na aanvaarding van deze statuten in navolging van een besluit van het orgaan dat belast is met haar beheer, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te (.)].

(c) nach Billigung dieser Satzung infolge des Beschlusses der Dienststelle, welche mit seiner Verwaltung betraut ist, [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].


Hoewel verreweg de meeste van deze organisaties reeds als vereniging geregistreerd staan en regelmatig met volledige transparantie verslag uitbrengen over alle gelden die zij ontvangen, zou de herdefiniëring ervan als "politieke partij" ertoe kunnen leiden dat zij hun legitimiteit bij het publiek verliezen, dat het staatstoezicht op hun activiteiten zou toenemen en dat hun liefdadigheid/belastingontheffing wordt ondergraven, zodat giften van buitenlandse donors vrijwel onmogelijk worden.

Die große Mehrheit der betroffenen Organisationen ist bereits als Vereinigung registriert und erstattet über ihre Mittel regelmäßig und transparent Bericht. Die Neudefinition des Status dieser Organisationen, die künftig als „politische Parteien“ betrachtet würden, könnte dazu führen, dass sie in der Öffentlichkeit diskreditiert werden, die staatliche Aufsicht über ihre Tätigkeiten zunimmt und ihre vorteilhafte steuerrechtliche Einordnung als Hilfsorganisationen beeinträchtigt wird.


Bayerischer Brauerbund is een in 1917 opgerichte Duitse vereniging ter bescherming van de gemeenschappelijke belangen van de Beierse bierbrouwers. Zij is sinds 1968 houder van de geregistreerde collectieve merken Bayrisch Bier en Bayrisches Bier.

Der Bayerische Brauerbund ist ein deutscher eingetragener Verein, der sich dem Schutz der gemeinsamen Interessen der bayerischen Brauwirtschaft widmet; er wurde 1917 gegründet und war 1968 Inhaber der eingetragenen Kollektivmarken „Bayrisch Bier“ und „Bayrisches Bier“.


na aanvaarding van de statuten van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC, de AENEAS-vereniging (hierna „AENEAS” genoemd), een vereniging zonder winstoogmerk, geregistreerd overeenkomstig Frans recht (registratienr. 20070039) met zetel geregistreerd in Parijs (Frankrijk), die optreedt als vertegenwoordiger van de ondernemingen en andere OO-organisaties op het gebied van nano-elektronica in Europa.

nach Billigung der Satzung des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC die Vereinigung Aeneas (nachstehend „Aeneas“ genannt), eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich, die Unternehmen und sonstige FuE-Einrichtungen vertritt, die in Europa auf dem Gebiet der Nanoelektronik tätig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging geregistreerd' ->

Date index: 2021-11-16
w