Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitelijke vereniging
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging ter bescherming van het leefmilieu
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van processen
Vereniging van rechtsplegingen
Vereniging van veefokkers
Vereniging zonder winstgevend doel
Vereniging zonder winstoogmerk
Voeging
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vereniging mobilité " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


vereniging [ groepering ]

Vereinigung [ Verband | Verein ]




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

Züchtervereinigung


vereniging van processen | vereniging van rechtsplegingen | voeging

Vereinigung von Prozessen | Vereinigung von Prozeßverfahren


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




vereniging ter bescherming van het leefmilieu

Umweltschutzvereinigung


vereniging zonder winstoogmerk

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht | Gesellschaft ohne Erwerbszweck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 gewijzigd en wordt de vereniging "Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem)" erkend als milieuvereniging in de categorie "Gewestelijke vereniging".

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Februar 2016, der am 1. Januar 2016 wirksam wird, wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 abgeändert und wird die Vereinigung "Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem)" als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie "Regionale Vereinigung" anerkannt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door de vereniging « Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem) », gelegen rue du Parc Saint Roch 1, te 5660 Couvin, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 wird die von der Vereinigung "Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem)", gelegen in 5660 Couvin, rue du Parc Saint Roch 1, beantragte Anerkennung als Umweltvereinigung im Sinne von Buch 1 des Umweltgesetzbuches verweigert.


Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de erkenning van de vereniging « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » als milieuvereniging geweigerd.

Umweltvereinigungen Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird der Vereinigung « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » die Anerkennung als Umweltvereinigung verweigert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 gewijzigd en wordt de vereniging "Canal J Mobilité" erkend als milieuvereniging in de categorie "Gewestelijke vereniging".

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Februar 2016, der am 1. Januar 2016 wirksam wird, wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 abgeändert und wird die Vereinigung "Canal J Mobilité" als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie "Regionale Vereinigung" anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door de vereniging « Canal J Mobilité », gelegen rue du Château 19, te 7500 Doornik, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 wird die von der Vereinigung "Canal J Mobilité", gelegen in 7500 Tournai, rue du Château 19, beantragte Anerkennung als Umweltvereinigung im Sinne von Buch 1 des Umweltgesetzbuches verweigert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door de vereniging « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse », gelegen rue des Ecoles 4, te 4684 Oupeye, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 wird die von der Vereinigung "Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse", gelegen in 4684 Oupeye, rue des Ecoles 4, beantragte Anerkennung als Umweltvereinigung im Sinne von Buch 1 des Umweltgesetzbuches verweigert.


w