Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereniging op vreedzame en ordelijke wijze " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. in der Erwägung, dass Libyen im Juli 2012 auf bemerkenswert friedliche und geordnete Art und Weise seine ersten demokratischen und freien Wahlen abgehalten hat; in der Erwägung, dass das Land am 9. August 2012 den ersten friedlichen Machtübergang seiner Geschichte vom Nationalen Übergangsrat zum Allgemeinen Nationalkongress erlebt hat, der eine Verfassung verabschieden und weitere wesentliche legislative Reformen durchführen soll;


A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. in der Erwägung, dass Libyen im Juli 2012 auf bemerkenswert friedliche und geordnete Art und Weise seine ersten demokratischen und freien Wahlen abgehalten hat; in der Erwägung, dass das Land am 9. August 2012 den ersten friedlichen Machtübergang seiner Geschichte vom Nationalen Übergangsrat zum Allgemeinen Nationalkongress erlebt hat, der eine Verfassung verabschieden und weitere wesentliche legislative Reformen durchführen soll;


22. verzoekt Saudi-Arabië als pas verkozen lid van de UNHRC de aanbevelingen te volgen van de 17e vergadering van de werkgroep universele periodieke evaluatie om een einde te maken aan alle vormen van discriminatie ten aanzien van vrouwen in de wetgeving en in de praktijk en om vrouwen toe te staan volledig en op gelijke wijze deel te nemen aan de maatschappij; om alle nodige maatregelen te nemen ter bestrijding van huiselijk geweld en ervoor te zorgen dat de slachtoffers toegang hebben tot mechanismen voor bescherming en verhaal; om een wet goed te keuren met een verbod op alle kindhuwelijken ...[+++]

22. fordert Saudi-Arabien als neu gewähltes Mitglied des UNHRC auf, die Empfehlungen der 17. Sitzung der Arbeitsgruppe für die allgemeine regelmäßige Überprüfung zu beachten, allen Arten von Diskriminierung von Frauen in der Gesetzgebung und in der Praxis ein Ende zu setzen und Frauen eine uneingeschränkte und gleichberechtigte Teilhabe an der Gesellschaft zu ermöglichen, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um gegen häusliche Gewalt vorzugehen, und dafür zu sorgen, dass Opfer Zugang zu Schutz- und Abhilfemechanismen haben, ein Gesetz zu erlassen, mit dem alle Früh- und Zwangsehen von Kindern verboten werden, und das gesetzliche Mind ...[+++]


A. overwegende dat de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de Oekraïense centrale kiescommissie van oordeel zijn dat de verkiezing van 26 december 2004 op vreedzame en ordelijke wijze verlopen is, met minimale onregelmatigheden, en dat de gerapporteerde problemen geen afbreuk doen aan de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen; overwegende dat het resultaat van deze verkiezing de democratische ...[+++]

A. in der Erwägung, dass laut Mitteilung der Wahlbeobachter und des Leiters der Zentralen Wahlkommission der Ukraine die Wahl vom 26. Dezember 2004 friedlich und geordnet sowie mit minimalen Unregelmäßigkeiten verlief und dass diejenigen Probleme, die beanstandet wurden, die Gültigkeit und das Ergebnis der Wahlen insgesamt nicht beeinträchtigt haben; in der Erwägung, dass das Wahlergebnis die demokratische Entscheidung des Volkes der Ukraine widerspiegelt,


D. overwegende dat de EU aan het vrij verkeer van personen, kapitaal en goederen binnen en tussen de 15 lidstaten evenveel belang hecht als aan de vrijheid van meningsuiting en vereniging op vreedzame en ordelijke wijze,

D. in der Erwägung, dass die EU der Freizügigkeit und dem freien Kapital- und Warenverkehr in und zwischen den 15 Mitgliedstaaten ebenso viel Bedeutung beimisst wie der Meinungs- und Versammlungsfreiheit in friedlichem und gesetzlichem Rahmen,


De Europese Unie feliciteert het Boliviaanse volk en de politieke partijen met de vreedzame en ordelijke wijze waarop de presidents- en parlementsverkiezingen van zondag 30 juni zijn verlopen. Dit bevestigt de consolidatie en maturiteit van de democratie in Bolivia.

Die Europäische Union beglückwünscht das bolivianische Volk und die politischen Parteien zu dem friedlichen und geordneten Ablauf der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen vom Sonntag, 30. Juni, der eine Bestätigung für die Festigung und Reife der Demokratie in Bolivien ist.


De EU prijst ook alle Ugandezen die hun stemrecht op vreedzame en ordelijke wijze wensen uit te oefenen.

Die EU würdigt ferner die Bereitschaft aller Ugander, auf friedliche und geordnete Weise ihr Wahlrecht wahrzunehmen.


De Europese Unie dringt er bij de politieke partijen en alle burgers van Albanië op aan, op vreedzame en ordelijke wijze deel te nemen aan de verkiezingen op 29 juni en 6 juli en daarbij te handelen in een geest van waarlijke verzoeningsgezindheid.

Die Europäische Union fordert die politischen Parteien und alle Bürger Albaniens dazu auf, sich im Geiste einer wahren Aussöhnung friedlich und geordnet an den Wahlen am 29. Juni und 6. Juli zu beteiligen.


De Raad toonde zich verheugd over de vreedzame en ordelijke wijze waarop de parlementsverkiezingen in Kosovo in het algemeen zijn verlopen.

Der Rat hat es begrüßt, dass die Parlamentswahlen im Kosovo insgesamt friedlich und geordnet verlaufen sind.


De Europese Unie neemt er nota van dat de verkiezingen op een vreedzame en ordelijke wijze zijn verlopen.

Die Europäische Union stellt fest, daß die Wahlen friedlich und ordnungsgemäß verlaufen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging op vreedzame en ordelijke wijze' ->

Date index: 2021-01-23
w