Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "verenigingen die zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Verband der Vereinigungen zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Dienste für die häusliche Versorgung | Heimpflegedienste


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung






financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De praktijk leert ons dat spontane initiatieven van verenigingen van vrijwilligers of van professionals die zijn gericht op het concretiseren en in de samenleving introduceren van een antiverspillingscultuur, zeer succesvol zijn geweest.

Es hat sich herausgestellt, dass spontane Initiativen von Freiwilligenorganisationen und professionellen Verbänden, die für die Vermeidung von Lebensmittelabfällen werben und entsprechende Projekte durchführen, in den jeweiligen Gebieten sehr erfolgreich waren.


D. overwegende dat de schattingen omtrent het aantal personen die sinds 1989 worden vermist, zeer uiteenlopen: waar verenigingen van familieleden van slachtoffers spreken van meer dan 8.000 vermisten, zou het volgens de regeringsautoriteiten om minder dan 4.000 personen gaan;

D. in der Erwägung, dass die Schätzungen der Zahl der seit 1989 verschwundenen Personen stark schwanken und von mehr als 8 000 nach Angaben der Vereinigungen der Familienangehörigen der Opfer bis zu weniger als 4 000 nach Aussagen der Regierungsstellen reichen,


D. overwegende dat de schattingen omtrent het aantal personen die sinds 1989 worden vermist, zeer uiteenlopen: waar verenigingen van familieleden van slachtoffers spreken van meer dan 8 000 vermisten, zou het volgens de regeringsautoriteiten om minder dan 4 000 personen gaan;

D. in der Erwägung, dass die Schätzungen der Zahl der seit 1989 verschwundenen Personen stark schwanken und von mehr als 8 000 nach Angaben der Vereinigungen der Familienangehörigen der Opfer bis zu weniger als 4 000 nach Aussagen der Regierungsstellen reichen,


Het doelpubliek van deze raadpleging is zeer ruim: inwoners van steden, openbaarvervoergebruikers, werkgevers en werknemers van vervoersbedrijven, bedrijven, overheden en betrokken verenigingen.

Die Zielgruppe dieser Anhörung ist besonders groß. Zu ihr gehören Stadtbewohner, Verkehrsnutzer, Arbeitgeber und Arbeitnehmer von Verkehrsunternehmen, Unternehmen, Behörden und betroffene Verbände.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Oprichting van publiek-private-samenwerking: bedrijven en verenigingen die zeer actief zijn in het bestrijden van namaak zijn een waardevolle bron van informatie, maar ook een bevoorrechte partner bij initiatieven op het gebied van bewustzijnsvergroting.

* Schaffung öffentlich-privater Partnerschaften: Gesellschaften und Vereinigungen, die sehr aktiv in der Bekämpfung von Fälschungen sind, können als besonders wertvolle Informationsquellen, aber auch als bevorzugte Partner für Sensibilisierungsmaßnahmen betrachtet werden.


A. overwegende dat het Europees Parlement van personen en verenigingen die duizenden in de autonome regio Valencia gevestigde Europese burgers vertegenwoordigen, een groot aantal verzoekschriften (ongeveer 15 000) heeft ontvangen waarin zij klagen over zeer uiteenlopende aspecten van stedelijke ontwikkeling, o.m. milieuvernietiging en buitensporigheden in de bouw en waarin zij veelal protesteren tegen de ontkenning van hun wettelijk verkregen eigendomsrechten, als gevolg van een verkeerde toepassing van de Wet op de reglementering van ...[+++]

A. in der Erwägung, dass beim Europäischen Parlament eine Vielzahl von Petitionen (etwa 15.000) von Einzelpersonen und Vereinigungen in Vertretung Tausender europäischer Bürger und Gebietsansässiger, die in der Autonomen Region Valencia ihren Wohnsitz haben, eingegangen ist, in denen sie die verschiedensten Aspekte der Landerschließung kritisieren, darunter Klagen über die Zerstörung der Umwelt und die städtebaulichen Auswüchse, und in vielen Fällen sich darüber beschweren, dass ihnen infolge einer missbräuchlichen Anwendung des Lande ...[+++]


De nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en de Internationale Federatie van Rode-Kruis- en Rode-Halve-Maanverenigingen zijn zeer goed verankerd in de lokale gemeenschappen en vaak het best in staat om onmiddellijk te reageren op natuurrampen.

Die von der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften unterstützten nationalen Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften sind besonders gut in den Gemeinschaften vor Ort verankert und oftmals in der besten Ausgangsposition, um unverzüglich auf Naturkatastrophen zu reagieren.


Om een evenwichtig beeld te krijgen moet er op deze plaats op worden gewezen dat er onder kleinere BCR en houders van rechten bezorgdheid bestaat over grote uitgevers die de aanbeveling in de praktijk opvatten als een duidelijk teken om het zogeheten "internationale" repertoire dat zij beheren terug te trekken uit het netwerk van nationale verenigingen van beheerders van collectieve rechten (BCR) en het in handen te geven van enkele zeer grote BCR die de ex ...[+++]

Um ein ausgewogenes Bild zu geben, muss darauf hingewiesen werden, dass kleinere Verwertungsgesellschaften und Rechteinhaber darüber besorgt sind, dass die größeren Verleger die Empfehlung in der Praxis als ein klares Signal gewertet haben, um das von ihnen kontrollierte so genannte „internationale“ Repertoire“ aus dem Netz nationaler kollektiver Verwertungsgesellschaften herauszunehmen, und es in die Hände einer oder sehr weniger großer Verwertungsgesellschaften mit einem ausschließlichen Mandat gegeben haben, diese Rechte überall in d ...[+++]


(14) Wat de verminderde aanslag van de IRPEG-belasting betreft, zijn soortgelijke belastingvoordelen voor verenigingen en stichtingen zeer gebruikelijk in de lidstaten.

(14) Bei der Ermäßigung des Körperschaftsteuersatzes handele es sich um eine ähnliche Steuervergünstigung, wie sie Vereinigungen und Stiftungen in den Mitgliedstaaten gemeinhin gewährt wird.


De Commissie heeft dan ook een zeer breed debat over de toekomst van het cohesiebeleid geopend, waaraan vertegenwoordigers van alle regionale en lokale instanties en verenigingen deelnemen.

Die Kommission hat daher mit den Vertretern der Regionen, Gemeinden und Verbände eine umfassende Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik eingeleitet.


w