Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigingen van ondernemingen horen wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

De hervormingen moeten tevens onder andere: de rol van ondernemingen, spelers en vrijwilligersorganisaties op het gebied van sociale economie definiëren als het gaat om de levering van SDAB; de naleving van nationale en lokale sociale en kwaliteitscriteria voor overheidsopdrachten verplicht stellen, ook wanneer gebruik wordt gemaakt van onderaannemers; de kwestie aanpakken van het voorwenden van het verrichten van werkzaamheden anders dan uit loondienst bij de levering v ...[+++]

Reformbedarf besteht u. a. auch in folgenden Bereichen: die Rolle sozialwirtschaftlicher Unternehmen und Akteure sowie von Freiwilligenorganisationen bei der Erbringung von SDAI; die vorgeschriebene Einhaltung nationaler und lokaler sozialer und qualitativer Kriterien in Vergabeverträgen, auch bei Hinzuziehung von Unterauftragnehmern; das Problem der Scheinselbständigkeit bei der SDAI-Erbringung; eine EU-Satzung für die transnationale Tätigkeit von Gegenseitigkeitsgesellschaften.


(b) de kosten in verband met de sluiting van mijnen die zijn georganiseerd als verenigingen of stichtingen, wanneer deze kosten niet kunnen worden gedragen door ondernemingen, verenigingen of stichtingen: in naar behoren gerechtvaardigde gevallen mogen de lidstaten buitengewone kosten op zich nemen ten einde de sanering van voormalige productielocaties te waarborgen en de negatieve sociale gevolgen van de mijnsluitingen tot een min ...[+++]

(b) bei der Stilllegung von in Form von Verbänden oder Stiftungen organisierten Kohlebergwerken angefallene Kosten, die nicht von Unternehmen oder von Verbänden oder Stiftungen übernommen werden können: in begründeten Ausnahmefällen können die Mitgliedstaaten außergewöhnliche Kosten übernehmen, um die ökologische Sanierung der ehemaligen Bergwerke sicherzustellen und die negativen sozialen Konsequenzen der Stilllegung von Bergwerke ...[+++]


(3) Deze strengere regels voor het verlenen van een groepsvrijstelling, hierna "vrijstelling" genoemd, zijn van toepassing op verticale overeenkomsten betreffende de koop of verkoop van nieuwe motorvoertuigen, verticale overeenkomsten betreffende de koop of verkoop van reserveonderdelen voor motorvoertuigen en verticale overeenkomsten betreffende de koop of verkoop van herstellings- en onderhoudsdiensten voor dergelijke voertuigen wanneer die overeenkomsten worden gesloten tussen niet-concurrerende ondernemingen, tussen b ...[+++]

(3) Diese strengeren Gruppenfreistellungsregeln (nachstehend: "Freistellung") sollten für vertikale Vereinbarungen über den Kauf oder Verkauf neuer Kraftfahrzeuge, vertikale Vereinbarungen über den Kauf oder Verkauf von Ersatzteilen für Kraftfahrzeuge und vertikale Vereinbarungen über den Kauf oder Verkauf von Instandsetzungs- oder Wartungsdienstleistungen für derartige Fahrzeuge gelten, die zwischen nicht miteinander im Wettbewerb stehenden Unternehmen, zwischen bestimmten Wettbewerbern oder von bestimmten Vereinigungen des Einzelhandels o ...[+++]


Volgens dat middel schenden de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 172 van de Grondwet, doordat enkel die ondernemingen, gemeenten en verenigingen van gemeenten worden belast die afvalstoffen ophalen met het oog op het verwerken ervan buiten het Vlaamse Gewest, terwijl het ophalen van afvalstoffen niet wordt belast wanneer de afvalstoffen worden verwerkt in het Vlaamse Gewest ...[+++]

Diesem Klagegrund zufolge verstossen die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 172 der Verfassung, indem nur jene Unternehmen, Gemeinden und Gemeindeverbände besteuert würden, die Abfälle im Hinblick auf deren Verarbeitung ausserhalb der Flämischen Region einsammeln, während das Einsammeln von Abfällen nicht mit der Steuer belegt werde, wenn die Abfälle in der Flämischen Region verarbeitet würden.


3 . Wanneer het Gerecht van eerste aanleg twee jaar gefunctioneerd heeft, zal de Raad, in het licht van de ervaring, waaronder de ontwikkeling van de rechtspraak, opnieuw een bespreking wijden aan het voorstel van het Hof van Justitie om het Gerecht van eerste aanleg bevoegdheid te geven voor beroepen, krachtens artikel 33, tweede alinea, en artikel 35 van het EGKS-Verdrag door ondernemingen of de in artikel 48 van dat Verdrag bedoelde verenigingen ingesteld tegen de ...[+++]

( 3 ) Der Rat prüft unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen einschließlich der Entwicklung der Rechtsprechung nach zweijähriger Tätigkeit des Gerichts erneut den Vorschlag des Gerichtshofs, dem Gericht die Zuständigkeit zu übertragen für Klagen, die gemäß Artikel 33 Absatz 2 und Artikel 35 EGKS-Vertrag von den Unternehmen oder den in Artikel 48 dieses Vertrages genannten Verbänden gegen die Kommission erhoben werden und Handlungen im Zusammenhang mit der Anwendung von Artikel 74 dieses Vertrages betreffen sowie für Klagen, d ...[+++]


Aldus moet de Commissie de door haar verantwoordelijk gestelde personen, ondernemingen of verenigingen van ondernemingen horen wanneer zij van de punten van bezwaar in kennis worden gesteld.

So hat die Kommission Personen, Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen zu hören, wenn ihnen Beschwerden übermittelt werden, die sie betreffen.


w