Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering aangenomen tekst » (Néerlandais → Allemand) :

Op 27 januari 2011 heeft de Begrotingscommissie (BUDG) haar aanbeveling aan de plenaire vergadering aangenomen, dat een globaal compromisamendement bevat in de vorm van een geconsolideerde tekst.

Am 27. Januar 2011 nahm der Haushaltsausschuss (BUDG) seine Empfehlung an das Plenum unter Einbeziehung eines globalen Kompromissänderungsantrags in der Form eines konsolidierten Textes an.


Zoals wordt gepreciseerd in de uiteenzetting van het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de aanneming van de bestreden wet, neemt die laatste de tekst over van het ontwerp dat is aangenomen in plenaire vergadering door de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens de vorige zittingsperiode (Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0219/001, p. 3).

Wie in der Erläuterung des Gesetzesvorschlags, der zur Annahme des angefochtenen Gesetzes geführt hat, dargelegt wurde, sollte darin der Text des Entwurfs übernommen werden, der während der vorangegangenen Legislaturperiode in der Plenarsitzung der Abgeordnetenkammer angenommen worden war (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2010, DOC 53-0219/001, S. 3).


005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd.

005: In der Plenarsitzung angenommener und dem König zur Sanktionierung vorgelegter Text


Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd.

Nr. 4: In der Plenarsitzung angenommener und dem König zur Sanktionierung vorgelegter Text


006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.

006: In der Plenarsitzung angenommener und dem Senat übermittelter Text


004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd.

004: In der Plenarsitzung angenommener und dem König zur Sanktionierung vorgelegter Text


De aangenomen tekst zal officieel als gemeenschappelijk standpunt worden bevestigd op een komende vergadering van de Raad en vervolgens aan het Europees Parlement worden voorgelegd, zodat in tweede lezing snel consensus kan worden bereikt.

Der entsprechende Text muss nun auf einer weiteren Tagung des Rates noch offiziell als Gemeinsamer Standpunkt angenommen und dann dem Europäischen Parlament vorgelegt werden, damit in zweiter Lesung schnell eine Einigung zustande kommt.


Indien de Raad overeenkomstig artikel 251, lid 2 van het EG-Verdrag het Parlement ervan in kennis stelt dat hij het standpunt van het Parlement heeft goedgekeurd, deelt de Voorzitter, nadat overeenkomstig artikel 172 bis de laatste hand is gelegd aan de definitieve tekst, ter plenaire vergadering mede dat het voorgestelde besluit zoals geformuleerd in het standpunt van het Parlement is aangenomen .

Falls der Rat das Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 des EG-Vertrags darüber unterrichtet hat, dass er den Standpunkt des Parlaments übernommen hat, gibt der Präsident nach der Überarbeitung gemäß Artikel 172 a im Plenum bekannt, dass der vorgeschlagene Rechtsakt in der Fassung, die dem Standpunkt des Parlaments entspricht, angenommen ist.


Zoals aangekondigd in de stemlijst en omwille van de duidelijkheid en samenhang van de tekst die we nu hebben aangenomen, wil ik u eveneens vriendelijk vragen de plenaire vergadering te verzoeken om, zonder enige inhoudelijke wijziging, tot het volgende over te gaan: de artikelen op basis van hun inhoud samenbrengen onder specifieke thematische titels, overwegingen en definities dienovereenkomstig herschikken , en het standpunt van het Parlement zo snel mogelijk opstellen en publiceren als een geconsolideerde ...[+++]

Wie in der Abstimmungsliste angekündigt und um der Klarheit und der Kohärenz des Textes willen, den wir nun angenommen haben, möchte ich Sie höflich bitten, die Plenardienste aufzufordern, ohne wesentliche Änderungen Folgendes durchzuführen: Die Artikel nach ihrem Inhalt unter bestimmten thematischen Titeln zu gruppieren, die Präambeln und Definitionen entsprechend neu zu ordnen und die Stellungnahme des Parlaments schnellstmöglich als konsolidierten Text zu erstellen und zu veröffentlichen.


Ik heb evenwel niet voor dit verslag kunnen stemmen omdat de aldus in de plenaire vergadering aangenomen tekst nog teveel tegenstrijdigheden bevat.

Wenn ich trotzdem nicht dafür stimmen konnte, dann weil sie nach der Abstimmung im Plenum noch einige Ungereimtheiten enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering aangenomen tekst' ->

Date index: 2023-11-19
w