Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering daartoe heeft » (Néerlandais → Allemand) :

§ 3. Een vertegenwoordiger die daartoe de opdracht heeft gekregen van het psycho-medisch-sociaal centrum dat de behoefte aan onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften heeft vastgesteld, is adviserend lid van de Vergadering voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften en wordt door de Vergadering voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften gehoord om het opgestelde advies toe te lichten.

§ 3 - Ein vom Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentrum, das den sonderpädagogischen Förderbedarf festgestellt hat, beauftragter Vertreter ist beratendes Mitglied der Förderkonferenz und wird zur Erläuterung des erstellten Gutachtens von der Förderkonferenz angehört.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

Zu diesem Zweck muss der Bieter das Recht haben, eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einzuberufen vorausgesetzt, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Einberufung abgehalten wird.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

Zu diesem Zweck muss der Bieter das Recht haben, eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einzuberufen vorausgesetzt, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Einberufung abgehalten wird.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

Der Bieter muss das Recht haben, eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einzuberufen, unter der Voraussetzung, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Bekanntmachung abgehalten wird.


Mijn fractie heeft daartoe een amendement ingediend, waarvan ik hoop dat het door de plenaire vergadering aangenomen zal worden.

Meine Fraktion hat einen Änderungsantrag in diesem Sinne eingebracht, der hoffentlich vom Plenum angenommen wird.


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk beschouwd of in samenhang gelezen met de artikelen 23, 170, 172 en 173 van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen bepaalde categorieën van zelfstandigen aan verplichtingen onderwerpen zonder dat een democratisch verkozen beraadslagende vergadering daartoe heeft beslist.

Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, sowohl an sich als auch in Verbindung mit den Artikeln 23, 170, 172 und 173 der Verfassung, indem die angefochtenen Bestimmungen bestimmten Kategorien von Selbständigen Verpflichtungen auferlegen würden, ohne dass diese durch eine demokratisch gewählte beratende Versammlung beschlossen worden seien.


2. De leden van de organen van de SCE en de houders van effecten, met uitzondering van aandelen, en obligaties in de zin van artikel 64, alsmede, indien de statuten zulks toestaan, alle andere personen die volgens de wetgeving van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft daartoe gemachtigd zijn, kunnen de algemene vergadering bijwonen zonder stemrecht.

(2) Die Mitglieder der Organe der SCE und die Inhaber im Sinne des Artikels 64 von Wertpapieren, die keine Geschäftsanteile sind, und von Schuldverschreibungen sowie - sofern in der Satzung vorgesehen - jede andere nach dem Recht des Sitzstaats der SCE dazu berechtigte Person können an der Generalversammlung ohne Stimmrecht teilnehmen.


2. De leden van de organen van de SCE en de houders van effecten, met uitzondering van aandelen, en obligaties in de zin van artikel 64, alsmede, indien de statuten zulks toestaan, alle andere personen die volgens de wetgeving van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft daartoe gemachtigd zijn, kunnen de algemene vergadering bijwonen zonder stemrecht.

(2) Die Mitglieder der Organe der SCE und die Inhaber im Sinne des Artikels 64 von Wertpapieren, die keine Geschäftsanteile sind, und von Schuldverschreibungen sowie - sofern in der Satzung vorgesehen - jede andere nach dem Recht des Sitzstaats der SCE dazu berechtigte Person können an der Generalversammlung ohne Stimmrecht teilnehmen.


het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap uiterlijk zodra het op enigerlei wijze kennis heeft van het bestaan van een bod en in ieder geval na ontvangst van de in artikel 6, lid 1, eerste zin, bedoelde inlichtingen betreffende het bod en totdat het resultaat van het bod openbaar is gemaakt of het bod vervalt, afziet van alle handelingen, - behalve het zoeken naar alternatieve aanbiedingen -, die het bod kunnen dwarsbomen, inzonderheid van het uitgeven van aandelen die voor de bieder een blijvende belemmering kunnen vormen om de controle over de doelvennootschap te verwerven, tenzij de algemene ...[+++]

Spätestens nach Erhalt der Informationen, durch die die Existenz eines Angebots, auf welchem Weg auch immer bekannt wird, und jedenfalls nach Erhalt der in Artikel 6 Absatz 1 Satz 1 genannten Informationen, die das Angebot betreffen, und bis zu dem Zeitpunkt, zu dem das Ergebnis des Angebots bekannt gemacht wird oder das Angebot hinfällig wird, hat das Leitungs- oder das Verwaltungsorgan der Zielgesellschaft mit Ausnahme der Suche nach konkurrierenden Angeboten den Abschluss jedweder Handlung zu unterlassen, durch die das Angebot vereitelt werden könnte, es sei denn, die Hauptversammlung und der Aufsichtsrats (soweit vorhanden) hat während der Frist für die Annahme des Angebots zuvor ihre Zustimmung ...[+++]


Er is dus geen aanleiding toe een moratorium te aanvaarden voor de gerichte visserij op kleine zwarte heilbot in het NAFO-gebied ; - bevestigt de verbintenis van de Unie tot een rationeel en verantwoordelijk gebruik van de visserijbestanden, met inachtneming van de vastgestelde algemene vangstbeperkingen ; - neemt er nota van dat de Commissie in positieve zin heeft geantwoord op het Canadese verzoek een bilaterale vergadering te beleggen, met dien verstande dat deze een verlengde moet krijgen in het multilaterale kader van de NAFO en dat de Ge ...[+++]

Es besteht daher keine Veranlassung, ein Moratorium für die Fischereitätigkeiten in bezug auf schwarzen Heilbutt im NAFO-Gebiet zu akzeptieren; - bekräftigt die Verpflichtung der Union zu einer rationellen und verantwortungsvollen Nutzung der Fischereiressourcen durch Einhaltung der festgesetzten globalen Fangbeschränkungen; - nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission den kanadischen Antrag, eine bilaterale Tagung abzuhalten, positiv beantwortet hat, wobei diese Tagung im multilateralen NAFO-Rahmen stattfinden müßte und die Gemeinschaft zu diesem Zweck eine Tagung der Vertragsparteien beantragen wird; - verurteilt die einseitige Aktion, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering daartoe heeft' ->

Date index: 2024-07-10
w