Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering door beide partijen schriftelijk goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

5. De notulen worden binnen twee maanden na de datum van de vergadering door beide partijen schriftelijk goedgekeurd.

(5) Das Protokoll wird von beiden Vertragsparteien innerhalb von zwei Monaten nach der Sitzung im schriftlichen Verfahren genehmigt.


4. De notulen worden binnen 28 kalenderdagen na de datum van de vergadering door alle partijen schriftelijk goedgekeurd.

(4) Das Protokoll wird von allen Vertragsparteien innerhalb von 28 Kalendertagen nach der Sitzung schriftlich genehmigt.


(b) beide partijen schriftelijk of op een duurzame gegevensdrager worden geïnformeerd over de uitkomst van de ADR-procedure, met opgave van de redenen waarop de uitkomst is gebaseerd.

(b) beide Parteien das Ergebnis des AS-Verfahrens einschließlich der Gründe, auf denen es basiert, schriftlich oder auf einem dauerhaften Datenträger erhalten.


(b) beide partijen schriftelijk of op een duurzame gegevensdrager op de hoogte brengen van de uitkomst van de ADR-procedure, onder vermelding van de redenen waarop de uitkomst is gebaseerd.

(b) den Parteien das Ergebnis des AS-Verfahrens einschließlich einer Darlegung der Gründe, auf denen es basiert, schriftlich oder auf einem dauerhaften Datenträger mitteilen.


Ik ben zelf op een soortgelijke manier te werk gegaan: ik heb eerst luchtvaartmaatschappijen en de luchthavens geraadpleegd voordat ik dit voorstel heb geformuleerd, dat in wezen door beide partijen is goedgekeurd.

Ich für meinen Teil bin ähnlich vorgegangen und habe die Fluggesellschaften und Flughäfen vor der Ausarbeitung dieses Vorschlags, der im Wesentlichen von beiden Parteien angenommen wurde, konsultiert.


4. Indien een wijziging van de bijlagen van de Overeenkomst niet binnen 90 dagen nadat zij door de vergadering van de partijen is goedgekeurd, in de communautaire wetgeving is geïmplementeerd, maakt de Commissie, middels een schriftelijke kennisgeving aan de depositaris, vóór het verstrijken van die periode van 90 dagen een voor ...[+++]

(4) Wird eine Änderung der Anlagen zu dem Abkommen nicht innerhalb von neunzig Tagen, nachdem sie auf der Tagung der Vertragsparteien angenommen worden ist, in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften zur Umsetzung gebracht, so legt die Kommission zu dieser Änderung vor Ablauf der Frist von neunzig Tagen durch schriftliche Mitteilung an den Verwahrer gemäß Artikel X Absatz 6 des Abkommens einen Vorbehalt ein.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn ...[+++]

Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, di ...[+++]


Elke verandering die van invloed kan zijn op de veiligheid van het schip of de bemanning wordt in de vorm van een gewijzigd plan door beide partijen uitgewerkt, goedgekeurd en overeengekomen.

Jede Änderung des Lade- oder Löschplans, die sich auf die Sicherheit des Schiffes oder seiner Besatzung auswirken kann, ist von beiden Parteien in der Form eines geänderten Plans zu erstellen, anzunehmen und zu vereinbaren.


Het laad- of losplan wordt opgesteld in het formaat dat is voorgeschreven in Aanhangsel 2 van de BLU-code; de kapitein en de terminalvertegenwoordiger bevestigen hun overeenstemming over het plan door het te ondertekenen. Elke verandering wordt in de vorm van een gewijzigd plan door beide partijen uitgewerkt, goedgekeurd en overeengekomen.

Dieser Lade- oder Löschplans ist nach dem in Anhang 2 des BLU-Code wiedergegebenen Muster zu erstellen, und der Kapitän und der Vertreter der Umschlagsanlage haben durch ihre Unterschrift zu bestätigen, dass sie dem Plan zustimmen. Jede Änderung des Lade- oder Löschplans ist von beiden Parteien in der Form eines geänderten Plans zu erstellen, anzunehmen und zu vereinbaren.


De ontwerpnotulen kunnen ook schriftelijk door beide partijen worden goedgekeurd.

Der Protokollentwurf kann auch im Wege des schriftlichen Verfahrens von beiden Parteien angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering door beide partijen schriftelijk goedgekeurd' ->

Date index: 2022-03-06
w