Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
Dwaalgast
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Onregelmatige gast
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Toevallige gast
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering te gast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

Plenarsitzung | Plenarversammlung | Plenum | Vollversammlung


dwaalgast | onregelmatige gast | toevallige gast

Irrgast


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum | PV-UfM [Abbr.]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Generalversammlung UNO [ Generalversammlung der Vereinten Nationen | UN-Generalversammlung ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

Versammlungsfreiheit [ Versammlungsrecht ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag is de ambassadeur van Montenegro hier in de plenaire vergadering te gast, en ik zie vol hoop uit naar de dag waarop we niet alleen de ambassadeur maar heel Montenegro in de EU en de afgevaardigden van Montenegro in dit Parlement welkom zullen kunnen heten.

Der Botschafter Montenegros ist heute im Plenarsaal anwesend, und ich hoffe und freue mich auf den Tag, an dem wir nicht nur den Botschafter, sondern ganz Montenegro in der EU und die Vertreter Montenegros in diesem Parlament willkommen heißen werden.


De eerste gast die in dit jaar van de interculturele dialoog een toespraak hield in de plenaire vergadering van het Parlement, was de grootmoefti van Syrië, Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun.

Als erster Gast in diesem Jahr des Dialogs der Kulturen hat der Großmufti von Syrien, Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun, eine Rede in unserer Plenarsitzung gehalten.


Overigens maak ik u erop attent dat we de vergadering rond het middaguur zullen onderbreken voor de ontvangst van een belangrijke gast, namelijk de president van de Italiaanse Republiek.

Darüber hinaus möchte ich Ihnen mitteilen, dass wir gegen Mittag unterbrechen werden, um einen hohen Gast, den Präsidenten der Italienischen Republik, willkommen zu heißen.


U herinnert zich allemaal dat in de afgelopen maand mei de Belgische premier onze gast was, en dit is de tweede keer dat een premier bij ons te gast is en bereid is met ons in debat te gaan. Dit is een nieuwe ontwikkeling, want de plenaire vergadering ontvangt in principe alleen staatshoofden of regeringsleiders die het voorzitterschap van de Raad op zich nemen.

Sie werden sich erinnern, dass der belgische Ministerpräsident im Mai bei uns zu Gast war, und nun haben wir zum zweiten Mal einen Gast im Rahmen dieser Neuerung, denn dieses Haus empfängt in der Regel nur Staatschefs, die den Ratsvorsitz innehaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U herinnert zich allemaal dat in de afgelopen maand mei de Belgische premier onze gast was, en dit is de tweede keer dat een premier bij ons te gast is en bereid is met ons in debat te gaan. Dit is een nieuwe ontwikkeling, want de plenaire vergadering ontvangt in principe alleen staatshoofden of regeringsleiders die het voorzitterschap van de Raad op zich nemen.

Sie werden sich erinnern, dass der belgische Ministerpräsident im Mai bei uns zu Gast war, und nun haben wir zum zweiten Mal einen Gast im Rahmen dieser Neuerung, denn dieses Haus empfängt in der Regel nur Staatschefs, die den Ratsvorsitz innehaben.


De voorzitter van het Europees Parlement, de heer K. HÄNSCH, en Commissielid C. PAPOUTSIS zullen te gast zijn bij het Comité van de Regio's, de vergadering van lokale en regionale autoriteiten van de Europese Unie, tijdens de zitting op 19 en 20 juli a.s. te Brussel. In aanwezigheid van de heer PAPOUTSIS zal een debat over het Groenboek inzake energiebeleid worden gehouden.

Die Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union wird auf ihrer Plenartagung am 19./20. Juli 1995 Klaus HÄNSCH, Präsident des Europäischen Parlaments, und EU-Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS willkommen heißen; Herr PAPOUTSIS wird an der Aussprache über das Grünbuch zur Energiepolitik teilnehmen.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft op 21 september te Brussel, waar hij te gast was bij de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's, opnieuw de wens uitgesproken dat nog vóór de herziening van het Verdrag van Maastricht een breed publiek debat zal plaatsvinden, teneinde "de Europese burgers niet voor een voldongen feit te stellen".

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Santer, bekräftigte am Donnerstag, den 21. September 1995 vor dem Plenum des Ausschusses der Regionen in Brüssel seinen Wunsch, eine breit angelegte öffentliche Debatte über die Revision des Vertrags über die Europäische Union in die Wege zu leiten, um, wie er sagte, "die Bürger Europas nicht vor vollendete Tatsachen zu stellen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering te gast' ->

Date index: 2021-07-28
w