Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering te organiseren waar vertegenwoordigers » (Néerlandais → Allemand) :

het organiseren van een jaarlijkse vergadering waar vertegenwoordigers van de nationale/centrale laboratoria de diagnosetechnieken en de vorderingen op het gebied van de coördinatie kunnen bespreken.

es veranstaltet eine jährliche Tagung, auf der Vertreter der nationalen/zentralen Laboratorien Diagnosetechniken und Fortschritte bei der Koordinierung erörtern können.


met betrekking tot de vooruitgang die in de digitale scoreborden wordt aangegeven, een breed overleg met de belanghebbende partijen organiseren in de vorm van een jaarlijkse, in juni te houden digitale vergadering waar de lidstaten, de instellingen van de EU, en vertegenwoordigers van de burgers en de sector samenkomen voor een beoordeling van de vooruitgang en van de nieuwe uitdagingen.

Umfassende Gespräche mit den Beteiligten über die in den digitalen Anzeigern dokumentierten Fortschritte in Form einer Digitalen Versammlung, in der jährlich im Juni die Mitgliedstaaten, die EU-Organe sowie Vertreter der Bürger und der Wirtschaft zusammentreffen, um die Fortschritte und sich abzeichnende Herausforderungen zu untersuchen.


De Commissie en het Europees Parlement zullen op 22 en 23 maart gezamenlijk een "spe ctrumtop" organiseren waar vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en andere belanghebbenden bijeen zullen komen en gedebatteerd zal worden over de richtsnoeren voor een EU-radiospectrumbeleid in de toekomst.

Ferner veranstalten das Europäische Parlament und die Kommission gemeinsam einen „Frequenzgipfel“, der vom 22.–23. März 2010 in Brüssel stattfindet. Dort werden Vertreter des Europäischen Parlaments, des Rates und anderer Beteiligter zusammentreffen, um über die künftige Ausrichtung der Frequenzpolitik der EU zu beraten.


met betrekking tot de vooruitgang die in de digitale scoreborden wordt aangegeven, een breed overleg met de belanghebbende partijen organiseren in de vorm van een jaarlijkse, in juni te houden digitale vergadering waar de lidstaten, de instellingen van de EU, en vertegenwoordigers van de burgers en de sector samenkomen voor een beoordeling van de vooruitgang en van de nieuwe uitdagingen.

Umfassende Gespräche mit den Beteiligten über die in den digitalen Anzeigern dokumentierten Fortschritte in Form einer Digitalen Versammlung, in der jährlich im Juni die Mitgliedstaaten, die EU-Organe sowie Vertreter der Bürger und der Wirtschaft zusammentreffen, um die Fortschritte und sich abzeichnende Herausforderungen zu untersuchen.


De Commissie zal een aantal specifieke beleidsterreinen aanwijzen waarop de lidstaten met name van elkaar kunnen leren en zal bijeenkomsten organiseren waar vertegenwoordigers van de lidstaten verschillende beleidsideeën kunnen bespreken.

Die Kommission wird spezifische Politikbereiche ermitteln, in denen sich besonders viele Möglichkeiten bieten, voneinander zu lernen, und Sitzungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Erörterung der entsprechenden Themen organisieren.


Het Comité van de Regio's dringt er in dit verband op aan om "regelmatig fora te organiseren waar vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden uit het gebied van de noordelijke dimensie met elkaar van gedachten kunnen wisselen" en om, "het liefst onder de vleugels van een bestaande organisatie of op grond van een van de huidige regelingen", een adviesorgaan op te richten waarin zowel de horizontale als de verticale niveaus worden vertegenwoordigd, d.w.z. nationale regeringen, de Raad van Oostzeestaten (CBSS), lokale en regionale overheden, hun organisaties en trans-Baltische samenwerki ...[+++]

Der Ausschuss der Regionen fordert in diesem Zusammenhang die "regelmäßige Veranstaltung von Foren über die Nördliche Dimension, auf denen die Vertreter der lokalen und regionalen Verwaltungen des entsprechenden Gebiets zusammentreffen". Er fordert ferner die Schaffung eines Beratungsgremiums, vorzugsweise in einer bereits bestehenden Organisation oder im Rahmen eines bereits vorhandenen Instruments, in der bzw. dem sowohl die horizontale als auch die vertikale Ebene vertreten ist: nationale Regierungen, Ostseerat (CBSS), lokale und regionale Regierungen und Verwaltungen, deren Organisationen sowie Organisationen des Ostseeraums wie die ...[+++]


Vergadering bijeenroepen van passende vertegenwoordigers van de nationale coördinatiestructuren (bijvoorbeeld nationale rapporteurs, waar deze functie bestaat), inclusief deskundigen op het gebied van rechtshandhaving en immigratie, afhankelijk van nationale regelingen.

Einberufung einer Sitzung geeigneter Vertreter nationaler Koordinierungsstrukturen (z.B. nationale Berichterstatter, sofern es solche gibt), einschließlich Strafverfolgungs- und Migrationsexperten, entsprechend den einzelstaatlichen Vereinbarungen.


30. verzoekt de Raad een gezamenlijke vergadering te organiseren met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de lidstaten en de ACS-landen om een gemeenschappelijke aanpak te formuleren met het oog op de conferentie in 2001;

30. fordert den Rat auf, eine gemeinsame Sitzung mit Vertretern des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten einzuberufen, um einen gemeinsamen Ansatz für die Konferenz im Jahr 2001 zu formulieren;


20. verzoekt de Raad een gezamenlijke vergadering te organiseren met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de lidstaten en de ACS-landen om een gemeenschappelijke aanpak te formuleren met het oog op de conferentie in 2001;

20. fordert den Rat auf, eine gemeinsame Sitzung mit Vertretern des Europäischen Parlaments, den Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten einzuberufen, um einen gemeinsamen Ansatz für die Konferenz im Jahr 2001 zu formulieren;


Op de vergadering van het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken van 22 september 1994, waar de ministers van Sociale Zaken vertegenwoordigers van de sociale partners op EU-niveau ontmoetten, werd een diepgravend debat gehouden over de noodzaak, deeltijdwerk aantrekkelijk te maken is en deeltijdwerkers behoorlijk te behandelen.

Darin bekräftigte sie ihr Streben nach Fortschritten in dieser Angelegenheit auf europäischer Ebene. Auf der Tagung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigung vom 22. September 1994, auf der die Minister für soziale Angelegenheiten mit Vertretern der Sozialpartner auf EU-Ebene zusammentrafen, wurde die notwendige Sicherstellung der Attraktivität von Teilzeitarbeit und korrekter Arbeitsbedingungen für Teilzeitbeschäftigte eingehend erörtert.


w