Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 17 november 2003 heeft de raad een verkennende gedachtewisseling gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens zijn vergadering van 17 november 2003 heeft de Raad een verkennende gedachtewisseling gehouden over de hervorming van de suikersector en heeft hij het Speciaal Comité landbouw opdracht gegeven de verschillende opties voor deze sector die bepleit worden in de mededeling van de Commissie van september 2003 te blijven onderzoeken.

Auf seiner Tagung am 17. November 2003 führte der Rat einen ersten Meinungsaustausch zu einer Reform des Zuckersektors durch und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft mit der weiteren Prüfung der für diesen Sektor in der Mitteilung der Kommission vom September 2003 befürworteten verschiedenen Möglichkeiten.


Tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van 17 juli is er een gedachtewisseling gehouden en zijn de volgende conclusies aangenomen: " Met nadrukke­lijke verwijzing naar zijn conclusies van 12 juni 2006 heeft de Raad besloten dat er een bijzondere zitting van de Raad, evenals een bijzondere vergadering ...[+++]

Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) hatte auf seiner Tagung vom 17. Juli einen Gedankenaustausch geführt und folgende Schlussfolgerungen angenommen: "Der Rat verweist uneingeschränkt auf seine Schlussfolgerungen vom 12. Juni 2006 und vereinbart, dass eine Sondertagung des Rates sowie des Ausschusses "Artikel 133" stattfinden wird, falls Ende Juli oder im August in Genf eine WTO-Ministertagung einberufen wird.


De Raad heeft een eerste uitvoerige gedachtewisseling gehouden over de sectoren katoen en olijfolie, en zal op deze onderwerpen, alsook op tabak en suiker, terugkomen tijdens zijn volgende zitting op 17/18 november.

Der Rat nahm einen ersten ausführlichen Meinungsaustausch über die Bereiche Baumwolle und Olivenöl vor und kam überein, diese Themen sowie die Bereiche Tabak und Zucker auf seiner nächsten Tagung am 17. und 18. November erneut zu behandeln.


De Raad luisterde naar een presentatie van Commissielid PATTEN over de mededeling over de heractivering van het Proces van Barcelona die de Commissie heeft opgesteld met het oog op de vierde vergadering van de Europees-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken die op 16/17 november aanstaand ...[+++]

Das Kommissionsmitglied PATTEN stellte dem Rat die Mitteilung der Kommission über die Intensivierung des Barcelona-Prozesses vor, die der Vorbereitung der vierten Tagung der Außenminister der EU und der Mittelmeerländer dienen soll, die am 16./17. November 2000 in Marseille stattfinden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 17 november 2003 heeft de raad een verkennende gedachtewisseling gehouden' ->

Date index: 2024-10-11
w