Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt en betreffende de drempelwaarden die toegepast worden bij de beoordeling van de kwaliteit van de grondwaterlichamen De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D. 6-1, ingevoegd bij het decreet van 13 oktober 2011, D. 19, § 1, D.24, § 1 en D.173; Gelet op het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam ...[+++]

25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, und über die für die Bewertung der Qualität der Grundwasserkörper angewandten Schwellenwerte Die Wallonische Regierung Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere der Artikel D. 6-1, eingefügt durch das Dekret vom 13. Oktober 2011, D. 19 § 1D. 2 ...[+++]


Het door de Commissie in oktober 2001 aangenomen groenboek bevat een analyse van de huidige situatie en noemt de mogelijke opties voor de toekomst; de betrokken partijen werd verzocht hun op- en aanmerkingen kenbaar te maken, in het bijzonder over de vraag of het beleid in de toekomst moet worden gebaseerd op een gemengde aanpak van een kaderrichtlijn en sectorrichtlijnen, of in hoofdzaak op de bestaande specifieke richtlijnen.

Das von der Kommission im Oktober 2001 angenommene Grünbuch enthält eine Bestandsaufnahme und benennt mögliche Maßnahmen; die interessierten Kreise wurden in dem Grünbuch ersucht, sich insbesondere zu der Frage zu äußern, ob die Politik sich künftig auf einen kombinierten Ansatz stützen sollte, der eine Rahmenrichtlinie und sektorbezogene Richtlinien umfasst, oder vornehmlich auf spezifische Richtlinien, wie es derzeit praktiziert wird.


HERHAALT zijn op 16 oktober 2001 aangenomen conclusies met het oog op de voorbereiding van de vergadering van de Open ad hoc Groep inzake toegang en batenverdeling (Bonn,

UNTER HINWEIS auf die am 16. Oktober 2001 im Hinblick auf die Vorbereitung der Sitzung der offenen Ad-hoc-Gruppe über den Zugang zu Ressourcen (Bonn, 22. - 26. Oktober 2001) und die Aufteilung der Vorteile angenommenen Schlussfolgerungen des Rates und AUF DER GRUNDLAGE der in dieser Sitzung erzielten Ergebnisse


Het voorstel wordt met de in de vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen amendementen en met het volgende compromisamendement goedgekeurd.

Der Vorschlag wird mit den am 2. Oktober 2001 angenommenen Abänderungen und folgender Kompromissabänderung gebilligt:


Het voorstel wordt met de in de vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen amendementen en met de volgende compromisamendementen goedgekeurd.

Der Vorschlag wird mit den am 2. Oktober 2001 angenommenen Abänderungen und folgenden Kompromissabänderungen gebilligt:


- gezien de EU-wegenkaart van het terrorisme opgesteld in reactie op de recente terroristische aanslagen, alsmede de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 21 september 2001, de Europese Raad van Gent van 19 oktober 2001 en zijn op 4 oktober en 25 oktober 2001 aangenomen resoluties over deze topconferenties,

- unter Hinweis auf den Maßnahmenkatalog der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus, der als Antwort auf die jüngsten Terroranschläge aufgestellt wurde, sowie die Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel und vom 19. Oktober 2001 in Gent und seine diesbezüglichen Entschließungen vom 4. Oktober 2001 und 25. Oktober 2001,


– gezien de EU-wegenkaart van het terrorisme opgesteld in reactie op de recente terroristische aanslagen, alsmede de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 21 september 2001, de Europese Raad van Gent van 19 november 2001 en zijn op 4 en 25 oktober 2001 aangenomen resoluties over deze topconferenties,

– unter Hinweis auf den Maßnahmenkatalog der EU zur Bekämpfung des Terrorismus, der als Antwort auf die jüngsten Terroranschläge aufgestellt wurde, sowie die Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel und vom 19. Oktober 2001 in Gent und seine am 4. Oktober und 25. Oktober 2001 angenommenen Entschließungen zu diesen Gipfeltreffen,


De Raad heeft, met het oog op de vergadering van de ad hoc-werkgroep van het Verdrag inzake biologische diversiteit (Bonn, 22-26 oktober 2001), de volgende conclusies over toegang en verdeling van de voordelen aangenomen:

Der Rat verabschiedete zur Vorbereitung der Sitzung der Ad-hoc-Gruppe des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (Bonn, 22./26. Oktober 2001) die nachstehenden Schlussfolgerungen betreffend den Zugang zu Ressourcen und die Aufteilung der Vorteile:


4. De Europese Unie ziet uit naar de besprekingen die in bovengenoemde groep zullen worden gevoerd en dankt Duitsland voor zijn aanbod om als gastheer op te treden voor de vergadering van de groep, van 22 t/m 26 oktober 2001, in Bonn.

Die Europäische Union sieht den Beratungen in der oben genannten Gruppe erwartungsvoll entgegen und dankt Deutschland für die Bereitschaft, die Sitzung der Gruppe vom 22. bis 26. Oktober 2001 in Bonn auszurichten.


De Raad heeft de standpunten van de Europese Unie voor de derde zitting van de Samenwerkingsraad met respectievelijk Armenië, Georgië en Azerbeidzjan (Luxemburg, 30 oktober 2001) aangenomen.

Der Rat legte die Positionen fest, die die Europäische Union auf der jeweils dritten Tagung der Kooperationsräte EU-Armenien, EU-Georgien und EU-Aserbaidschan (Luxemburg, 30. Oktober 2001) vertreten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen' ->

Date index: 2021-11-25
w